-
41 Backpfeifengesicht
сущ.разг. наглая рожа, нахальная морда -
42 Bläschenrotlauf
сущ.мед. буллёзная рожа -
43 Hackfresse
сущ.1) разг. безобразное лицо, морда, уродливое лицо2) вульг. Arschgesicht, дебильная морда, морда тупорылая, рыло, тупая морда, тупая рожа -
44 primäres Erysipel
прил.мед. первичная рожа -
45 sekundäres Erysipel
прил.мед. вторичная рожа -
46 weißes Erysipel
прил.мед. белая рожа -
47 Fressage
/ l. груб, морда, рожа. Wenn du mich noch einmal anbrüllen wirst, so haue ich dir eins in die Fressage.2. mepputn, огран. фам. шутл. провизия, запас продуктов, жратва. Wir haben genug Fressage mitgenommen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Fressage
-
48 Fresse
/ вульг.1. рот, хайло. Ihr Mundwerk steht nie still, sie reißt dauernd die Fresse auf."Darf ich etwas einwenden?" — "Halt die Fresse! Du hast nicht dazwischenzureden!"2. морда, рожа. Er hat eine Fresse zum hinhauen.Wie verhaßt ist mir diese unmögliche Fresse! jmdm. die Fresse polieren [lackieren берл.] вульг. дать в морду кому-л., съездить по морде. Diesem unverschämten Lügner möchte ich mal die Fresse polieren.Wenn du mit deiner Anpöbelei nicht aufhörst, poliere ich dir mal anständig die Fresse, damit dir Hören und Sehen vergeht. jmdm. in die Fresse schlagen [hauen, geben, knallen] дать кому-л. по морде. Halt's Maul, sonst haue [gebe, knalle] ich dir eins in die Fresse! er hat von mir ein paar in die Fresse gekriegt.3.: meine Fresse! возглас удивления: надо же! Meine Fresse! Ist das aber gelungen!Meine Fresse! Wie der arme Mann verdroschen wird!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Fresse
-
49 Ohrfeigengesicht
n -s, -er фам. противная рожа, морда "кирпича просит".Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Ohrfeigengesicht
-
50 Schandschnauze
/ фам. рожа. Wenn Sie so was noch einmal sagen, schlage ich Ihnen in Ihre Schandschnauze!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schandschnauze
-
51 Visage
[-зэ] / фам.а) рожа, мордаeine fiese, ekelhafte, glatte, nichtssagende VisageDie Visage von diesem Menschen ist nicht vertrauenerweckend.Dem habe ich eine in die Visage gehauen, daß er noch lange daran denken wird.б) (неприятное) выражение лица. Zieh nicht so eine dämliche Visage!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Visage
-
52 schiefmäuliger Kerl
кривая рожа, уродDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > schiefmäuliger Kerl
-
53 Erysipeloid
Rotlauf (m), Erysipeloid (n)rus эризипелоид (м), рожа (ж) свиней; ползучая эритема (ж) -
54 Rotlauf
Rotlauf (m), Erysipeloid (n)rus эризипелоид (м), рожа (ж) свиней; ползучая эритема (ж) -
55 Welt
f (=, -en)1) мир, свет, вселе́ннаяdie schöne Welt — прекра́сный мир
die wéite Welt — далёкий мир
die gánze Welt — весь мир
éine ándere Welt — друго́й мир
éine béssere Welt — лу́чший, бо́лее хоро́ший мир
die Welt ist schön — мир прекра́сен
er kennt die Welt — он зна́ет мир он много путешествовал
er will die Welt verändern — он хо́чет измени́ть мир
sein Náme ist in der gánzen Welt bekánnt — его́ и́мя изве́стно во всём ми́ре
sie hat kéinen Ménschen auf der Welt! — у неё нет никого́ на све́те!
éine Réise um die Welt — путеше́ствие вокру́г све́та
am Énde der Welt — на краю́ све́та
Náchrichten aus áller Welt — сообще́ния [изве́стия] со всего́ све́та
ich verstéhe die Welt nicht mehr — я бо́льше ничего́ не понима́ю
••Kínder zur Welt bríngen — производи́ть на свет [рожа́ть] дете́й
in vóriger Wóche bráchte sie ein Mädchen zur Welt — на про́шлой неде́ле она́ родила́ де́вочку
zur Welt kómmen — роди́ться, появи́ться на свет
2) мир группа людей, народовdie modérne Welt — совреме́нный мир
die demokrátische Welt — демократи́ческий мир
die polítische Welt — полити́ческий мир
die wíssenschaftliche Welt — нау́чный мир
die júnge Welt — молодёжь, молодо́е поколе́ние
die Welt des Theáters — мир теа́тра
die Welt des Kínos — мир кино́
die Welt des Künstlers — мир худо́жника [арти́ста]
-
56 Fratze
-
57 Gesichtsrose
f <-, -n> мед рожа -
58 Rose
f <-, -n>1) роза2) мед рожа (инфекционная болезнь)3) роза ветровkéíne Róse óhne Dórnen посл — нет розы без шипов
-
59 Rotlauf
-
60 Wundrose
f <-> мед (раневая) рожа; рожистое воспаление
См. также в других словарях:
РОЖА — РОЖА, erysipelas (от греч. erythros красный и pella кожа), прогрессирующее воспаление кожи и слизистых, в особенности же тончайших лимфатических путей кожи (капиляр * ный лимфангоит кожи Dieulafoy), вызываемое стрептококками, другими словами… … Большая медицинская энциклопедия
Рожа — Рожа: Рожа, или Рожистое воспаление инфекционное кожное заболевание, вызываемое стрептококками. Рожа грубое название неприятного лица. Рожа диалектное название мальвы Рожа, Миклош (1907 1995) венгерско американский… … Википедия
рожа — См. лицо, некрасивый заехать в рожу, корчить рожи, строить рожи... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. рожа лицо, некрасивый; чухло, мордоворот, как сама смерть, дурнушка,… … Словарь синонимов
РОЖА — 1. РОЖА1, рожи, жен. 1. Лицо (прост.). Пьяная рожа. «И по роже его видно, что он за штука.» Чехов. «Но ведь, пожалуй, по роже съездит и он между тем.» Некрасов. «Проказник мой у зеркала сквозь слез так кисло морщит рожу.» Крылов. «Нечего на… … Толковый словарь Ушакова
РОЖА — 1. РОЖА1, рожи, жен. 1. Лицо (прост.). Пьяная рожа. «И по роже его видно, что он за штука.» Чехов. «Но ведь, пожалуй, по роже съездит и он между тем.» Некрасов. «Проказник мой у зеркала сквозь слез так кисло морщит рожу.» Крылов. «Нечего на… … Толковый словарь Ушакова
РОЖА — 1. РОЖА1, рожи, жен. 1. Лицо (прост.). Пьяная рожа. «И по роже его видно, что он за штука.» Чехов. «Но ведь, пожалуй, по роже съездит и он между тем.» Некрасов. «Проказник мой у зеркала сквозь слез так кисло морщит рожу.» Крылов. «Нечего на… … Толковый словарь Ушакова
РОЖА — (рождать), лицо, бранное харя; уродливый, некрасивый лицом. Эта рожа ни на что не похожа. С нашей ли рожей в собор к обедне: будет с нас и в приходскую! Рожа что огонь, хоть онучи суши. Эта рожа негожа (не пригожа). | Воспаление кожи, erysipelas … Толковый словарь Даля
рожа — РОЖА, и, РОЖАНКА, и, РОЖАХА, и, РОЖЕНЬ, и, РОЖЕНЦИЯ, и, ж. Ирон. обращение. Привет, рожа. От общеупотр. прост. «рожа» лицо; возможны иные, кроме указанных, словосочетания и фразеологизмы со словом рожа, дублирующие те, которые образованы с его… … Словарь русского арго
Рожа — (иноск.) некрасивый, безобразный человѣкъ. Ср. «Эта рожа ни на что не похожа». Ср. Досаднѣе всего то, что онъ (чортъ) вѣрно воображаеть себя красавцемъ, между тѣмъ какъ фигура взглянуть совѣстно. Рожа... мерзость мерзостью, однакожъ и онъ строить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
рожа — 1. РОЖА, и; ж. Грубо. 1. = Лицо (1 зн.). Сидеть со скучной рожей. Корчить, строить рожи (разг.; гримасничать). Рожу кривить (разг.; делать гримасу, выражающую недовольство, презрение, брезгливость). Ни кожи, ни рожи (пренебр.; о худом некрасивом… … Энциклопедический словарь
РОЖА — (от польского roza, буквально роза), инфекционное заболевание, вызываемое стрептококком. Проявляется прогрессирующим воспалением преимущественно кожи (резко отграниченная краснота, припухлость, болезненность), чаще на лице, голове или конечностях … Современная энциклопедия