Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

рит

  • 81 разморить

    -рит, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. раз-моренный, βρ: -рен, -рена, -рено
    ρ.σ.μ. εξασθενίζω, αδυνατίζω, καταβάλλω• καταπονώ (για ζέστη, κούραση κτ.τ.).
    καταβάλλομαι, εξασθενίζω, αδυνατίζω• αποκάμω.

    Большой русско-греческий словарь > разморить

  • 82 сребрить

    -рит
    ρ.δ.μ. παλ. βλ. серебрить.
    βλ. серебриться.

    Большой русско-греческий словарь > сребрить

  • 83 талаштыру

    перех.
    1) ссо́рить/поссо́рить, рассо́рить; заставля́ть ссо́риться

    юклык талаштыра, барлык яраштыра — (посл.) нищета́ ссо́рит, доста́ток ми́рит

    2) разг. натра́вливать || натра́вливание друг на дру́га

    талаштырыр да, яраштырыр да — (он) и поссо́рит и поми́рит

    ул безне талаштырмакчы — он наме́рен нас поссо́рить

    Татарско-русский словарь > талаштыру

  • 84 спорить

    спо́р||ить
    disputi, diskuti, debati;
    veti (держать пари);
    \споритьный diskut(ebl)a, malcerta, necerta, sencerta.
    * * *
    несов.
    1) ( вести спор) discutir vt, disputar vt, vi (sobre); debatir vt ( при обсуждении чего-либо); altercar vi ( пререкаться)

    спо́рить о литерату́ре — discutir de literatura

    ко́нчить спо́рить — terminar (cerrar) la discusión

    2) разг. ( держать пари) apostar (непр.) vt
    3) ( вести тяжбу) litigar vt, pleitear vt
    4) (состязаться, соперничать) disputar vt, vi, contender (непр.) vt, emular vt

    спо́рить за пе́рвенство — disputarse el primer puesto

    5) (бороться, сопротивляться) pelear vi, luchar vi

    спо́рить с судьбо́й — luchar con el destino

    ••

    не спо́рю; кто спо́рит; никто́ не спо́рит вводн. словосоч. — indudablemente, sin duda, huelga decir

    о вку́сах не спо́рят — sobre gustos no hay nada escrito

    * * *
    несов.
    1) ( вести спор) discutir vt, disputar vt, vi (sobre); debatir vt ( при обсуждении чего-либо); altercar vi ( пререкаться)

    спо́рить о литерату́ре — discutir de literatura

    ко́нчить спо́рить — terminar (cerrar) la discusión

    2) разг. ( держать пари) apostar (непр.) vt
    3) ( вести тяжбу) litigar vt, pleitear vt
    4) (состязаться, соперничать) disputar vt, vi, contender (непр.) vt, emular vt

    спо́рить за пе́рвенство — disputarse el primer puesto

    5) (бороться, сопротивляться) pelear vi, luchar vi

    спо́рить с судьбо́й — luchar con el destino

    ••

    не спо́рю; кто спо́рит; никто́ не спо́рит вводн. словосоч. — indudablemente, sin duda, huelga decir

    о вку́сах не спо́рят — sobre gustos no hay nada escrito

    * * *
    v
    1) gener. (бороться, сопротивляться) pelear, (âåñáè ñïîð) discutir, (âåñáè áà¿áó) litigar, agarrarse, altercar (пререкаться), andar en dimes, atravesar razones, atravesarse, bregar, controvertir, debatir (при обсуждении чего-л.), echar raya, emular, luchar, pelotear, pleitear, ponerse, batallar, contender, (con) desavenir, disputar, lidiar, porfiar, regañar, tratar (de, sobre, acerca de), tropezar
    2) colloq. (äåð¿àáü ïàðè) apostar
    5) Col. machetear
    6) Cub. zoquetear
    7) Chil. arenguear

    Diccionario universal ruso-español > спорить

  • 85 парить

    I. и паровать спарить, спаровать
    I. 1) (подбирать парами) парувати, спарувати, до пари парувати (спарувати). [Та все воли до пари парують];
    2) (случать животных) парувати, спарувати кого з ким. -ся - паруватися, спаруватися.
    II. Парить -
    1) (паром, горячей водой и т. п.) парити [Зілля варять та голову парять. Сорочки парила]; (обдавать паром) шпарити, о(б)шпарити;
    2) (пахать для пара) орати на пар, паренити, паренати. [Паренають поле]. -ть землю (покидать в пару) - на пар готувати, під пар, під толоку, на переліг зоставляти;
    3) (в бане) кого - парити кого;
    4) (сечь розгами) парити, парла давати кому. См. Сечь, Пороть, Бить;
    5) парит, безл. - парить, опар, опарно, парнота. [Сьогодні парнота (опар) надворі, буде дощ]. Больно -рит, знать быть ноне грозе - дуже (тяжко) парить, либонь гроза (туча) сьогодні буде. Пареный - парений, (о дереве: огнём) сухопарий. -ый веник - деркач.
    II. о птицах мыслях) буяти, ширяти, шугати, кружляти, (витать) витати в чому. [(Думка) орлом сизокрилим літає, ширяє (Шевч.)]. Вдохновенный певец -рит под небесами - надхненний співець по-під небом буяє (ширяє). Облака -рят - хмари носяться. Он мыслями -рит - йому думки заносяться, він думками (високо) заноситься, він думкою витає, ширяє. [Не знаю, куди йому думки заносяться, сидить та на місяць дивиться]. -рить (витать) в облаках (фантазировать) - заходити, заноситися в хмари, високо думками літати. Аэроплан -рит - літак плаває, ширяє.
    * * *
    I п`арить
    па́рити; (кипятком, веником) шпа́рити
    II пар`ить
    ширя́ти; (о мысли, фантазии) буя́ти; (прям., перен.) пари́ти
    III п`арить
    с.-х.
    залиша́ти під па́ром; диал. толокува́ти
    IV пар`ить
    1) ( выпускать пар) спец. випуска́ти (пуска́ти) па́ру
    2) ( выделять пар) парува́ти

    Русско-украинский словарь > парить

  • 86 варить

    несов. - вари́ть, сов. - свари́ть; (вн.)
    1) ( отваривать) boil (d)

    вари́ть о́вощи — boil vegetables

    2) (стряпать, готовить) cook (d); make (d)

    вари́ть ка́шу [суп] — cook / make porridge [soup]

    вари́ть обе́д — cook / make the dinner

    вари́ть глинтве́йн — mull wine

    вари́ть ко́фе — make coffee

    3) ( изготовлять) make (d); boil (d)

    вари́ть мы́ло — boil soap

    вари́ть пи́во — brew beer

    вари́ть варе́нье — make jam

    вари́ть сталь — found steel

    4) тех. weld
    ••

    у него́ желу́док не ва́рит — he has indigestion

    голова́ у него́ ва́рит прост.he's got the guts

    у него́ голова́ не ва́рит — he has rocks in his head

    Новый большой русско-английский словарь > варить

  • 87 rauchen

    vt
    кури́ть

    rauchst du? — ты ку́ришь?

    er raucht viel / stark / wénig — он мно́го / си́льно / ма́ло ку́рит

    er raucht gar nicht — он совсе́м не ку́рит

    sie raucht Zigarétten — она́ ку́рит сигаре́ты [папиро́сы]

    er hat das Zímmer schwarz geráucht — он задыми́л всю ко́мнату о курильщике

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > rauchen

  • 88 верить

    несов.; сов. пове́рить
    1) считать правдой, доверять кому / чему л. gláuben (h) кому / чему л. D; при дополн. das, es, álles, étwas, víeles, nichts, jédes Wort, kein Wort A

    Я тебе́ ве́рю. — Ich gláube dir.

    Пове́рьте, э́то пра́вда. — Gláuben Sie mir, das ist wahr.

    Он пове́рил её слова́м. — Er gláubte íhren Wórten.

    Он ве́рит ка́ждому её сло́ву. — Er glaubt ihr jédes Wort.

    Я не могу́ э́тому пове́рить. / Я э́тому не ве́рю. — Das kann ich nicht gláuben.

    Он никому́ не ве́рит. — Er glaubt níemand(em).

    Она́ во всём ему́ ве́рит. — Sie glaubt ihm álles.

    2) в кого л., в чьи л. силы и др. gláuben в кого / что л. → an A

    ве́рить в Бо́га — an Gott gláuben

    Мы в тебя́ ве́рим. — Wir gláuben an dich.

    По́сле э́той побе́ды он пове́рил в свои́ си́лы. — Nach díesem Sieg gláubte er an séine Kräfte.

    Русско-немецкий учебный словарь > верить

  • 89 герметичность радионуклидного источника тепла

    1. герметичность РИТ

     

    герметичность радионуклидного источника тепла
    герметичность РИТ

    Состояние конструкции радионуклидного источника тепла препятствовать взаимным контактам радиоактивного материала и окружающей среды, исключая как загрязнение среды радиоактивным веществом, так и проникновение среды в источник выше допустимых действующими нормами уровней в условиях, предусмотренных для использования, испытания, транспортирования и хранения источника.
    [ ГОСТ 25437-82]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > герметичность радионуклидного источника тепла

  • 90 спорить

    несов.
    спо́рить о литерату́ре — discutir de literatura
    ко́нчить спо́рить — terminar( cerrar) la discusión
    4) (состязаться, соперничать) disputar vt, vi, contender (непр.) vt, emular vt
    спо́рить за пе́рвенство — disputarse el primer puesto
    5) (бороться, сопротивляться) pelear vi, luchar vi
    спо́рить с судьбо́й — luchar con el destino
    ••
    не спо́рю; кто спо́рит; никто́ не спо́рит вводн. словосоч. — indudablemente, sin duda, huelga decir
    о вку́сах не спо́рят — sobre gustos no hay nada escrito

    БИРС > спорить

  • 91 вторить

    die zweite Stimme mitsingen od. spielen (Д/Т mit D/in D); mitlachen; wiederholen ( Д A); beipflichten
    * * *
    вто́рить die zweite Stimme mitsingen oder spielen (Д/Т mit D/in D); mitlachen; wiederholen (Д A); beipflichten
    * * *
    вто́р| ить
    <-ю, -ишь> нсв
    нпрх wiederholen
    бас вто́рит те́нору der Bass begleitet den Tenor
    зву́кам смычка́ вто́рит э́хо das Echo wiederholt die Geigentöne
    вто́рить нача́льству dem Chef beistimmen
    * * *
    v
    1) gener. echoen (об эхе), in j-s Horn blasen (кому-л.), in j-s Horn stoßen (кому-л.), nachbeten (D) (кому-л.), nachreden (кому-л.), sekundieren (тж. муз.), echoen
    2) colloq. nachkauen (кому-е.)
    3) ironic. nachbeten (кому-л.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > вторить

  • 92 гравёрный

    техн.
    ґраве́рний, ритівни́й, ритівни́чий

    Русско-украинский политехнический словарь > гравёрный

  • 93 гравёрный

    техн.
    ґраве́рний, ритівни́й, ритівни́чий

    Русско-украинский политехнический словарь > гравёрный

  • 94 жарить

    kızartmak,
    kavurmak
    * * *
    1) kızartmak; kavurmak (кофе, лук и т. п.)

    она́ (сейча́с) жа́рит котле́ты (на сковороде)tavada köfte yapıyor

    жа́рить бара́шка (на сковороде, вертеле)kuzu çevirmek

    цыплёнок, жа́ренный на ве́ртеле — çevirme piliç; piliç çevirmesi

    2) разг. ( о солнце) kavurmak

    ну и жа́рит сего́дня! — güneş amma da kavuruyor!

    Русско-турецкий словарь > жарить

  • 95 επιλογος

        ὅ
        1) заключение, вывод
        2) рит. заключительная часть речи, эпилог Arst.
        3) рит. пояснительное добавление, пояснение Arst.

    Древнегреческо-русский словарь > επιλογος

  • 96 επιφορα

        ἥ
        1) приношение на могилу Plut.
        2) присвоение
        

    ἐ. ὀνομάτων Plat.именование

        3) добавление, прибавка
        4) привоз, доставка, снабжение
        

    (ἥ ἔξωθεν ἐ. Polyb.)

        5) нападение, набег, налет, натиск
        

    (τῶν ἐχθρῶν Polyb.)

        6) бурный порыв, напор, наплыв
        

    (ῥευμάτων Plut.)

        ἐ. ὄμβρων Polyb. — бурные ливни;
        ἐ. δακρύων Polyb. (внезапный) поток слез;
        ἥ τῆς αἰσθήσεως ἐ. Plut.сосредоточенное внимание

        7) рит. эпифора (конечное предложение периода, в отличие от начального - ἀρχή)
        8) рит. перенесение
        9) лог. заключение, следствие, вывод ( в силлогизме) Diog.L., Sext.

    Древнегреческо-русский словарь > επιφορα

  • 97 илертү

    понуд. от илерү

    илерткән дә аракы, тилерткән дә аракы — (посл.) и поссо́рит, и раззадо́рит во́дка

    Татарско-русский словарь > илертү

  • 98 картайту

    перех.
    ста́рить, соста́рить, де́лать, сде́лать бо́лее ста́рым

    сакал сезгә килешми, картайта — борода́ вам не идёт, ста́рит

    кешене эш картайтмый, кайгы картайта — (погов.) не труд, а го́ре ста́рит челове́ка

    Татарско-русский словарь > картайту

  • 99 татуландыру

    перех.
    мири́ть, примири́ть ( поссорившихся)

    юклык ачуландыра, барлык татуландыра — (посл.) бе́дность ссо́рит, доста́ток ми́рит

    Татарско-русский словарь > татуландыру

  • 100 туйгызу

    перех.; диал.; см. туйдыру 1)-2)

    учагыннан ут өзмәс, углын-кызын туйгызмас — ( загадка о самоваре с чайными чашками) всё вре́мя жа́рит-ва́рит, а де́ти голо́дные

    Татарско-русский словарь > туйгызу

См. также в других словарях:

  • РИТ — радиоизотопный источник тепла связь Источник: http://www.rosbalt.ru/2003/11/17/129785.html РИТ радионуклидный источник тепла связь РИТ реакция иммобилизации трепонем мед …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • РИТ — реакция иммобилизация трепонем. См. Сифилис. (Источник: «Словарь терминов микробиологии») …   Словарь микробиологии

  • рит.чопачка — рит.чопачка …   Орфографический словарь-справочник

  • рит д'антре е де сорти — * rites d entree et de sortie. Незримым силам приносились жертвоприношения, произносились заговоры и молитвы.. Всегда и повсюду имелись rites d entree et de sortie (ритуалы входа и выхода), которые для невежд в психологии просветителей были… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • рит де пассаж — * rites de passage. Смена стилей смена поколений. А символика волос вообще играет важную роль во всякого рода rites de passage и, конечно же, в сигнализации социального и сексуального статуса. Зная 1992 10 224 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Рит Джон Чарлз Уолшем, 1-й барон — (Reith, John Charles Walsham, 1st Baron) (1889 1971), первый генеральный директор Британской радиовещательной корпорации (Би Би Си) (1927 38). В его радиопередачах ранних лет акцент делался на образовательных программах, включавших трансляцию… …   Всемирная история

  • рит-риттеу — рит ритте етістігінің қимыл атауы …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Рит, Альберт — Альберт Герберт Рит нем. Albert Rieth Дата рождения 11 февраля 1920(1920 02 11) Место рождения Оттенхайм, Баден Дата смерти …   Википедия

  • рит-ритте — ет. «Рит рит» деп айту, қойды айдау. Сонау бала шақтан – көзін ашқаннан қой шетінде болып атасымен бірге р и т р и т т е п жүретін ол қанына мысқылдап сіңген бұл қасиетті аңғармай да қалыпты (Лен. жас, 13. 09. 1974, 2) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • ірит — у, ч., мед. Запалення райдужної оболонки ока у людини та багатьох тварин …   Український тлумачний словник

  • рит — (гер. Ried) земјиште крај река или езеро што одвреме навреме го поплавуваат водите мочур, мочуриште …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»