-
1 abendmahl
Ábendmahl n 1. вечеря; 2. Rel причастие; das Abendmahl empfangen причестявам се; das letzte Abendmahl Тайната вечеря.* * *das вечеря; рел причастие; изк тайната вечеря; -
2 auferstehen
auf|erstehen unr.V. sn itr.V. 1. Rel възкръсвам; 2. übertr geh оживявам (за спомени, мечти и др.), възкръсвам за нов живот (идея).* * ** itr s (pp auferstanden) рел възкръсвам. -
3 auferstehung
Auferstehung f o.Pl. Rel възкресение.* * *die рел възкресение; прен възкръсване. -
4 beten
béten sw.V. hb itr.V. 1. моля се (на бога); 2. чета молитва; zu Gott beten моля се на Бога; für einen Kranken beten моля се за болен; um Regen beten моля се за дъжд.* * *itr, tr (zu Gott) рел моля се. -
5 buessen
tr, itr 1. etw, fьr etw изкупувам вина чрез страдание; 2. рел кая се, покайвам се. -
6 buesser
der, - рел покаяник. -
7 fegefeuer
Fégefeuer n o.Pl. Rel чистилище (auch übertr).* * *das рел чистилище. -
8 heiland
Heiland m o.Pl. 1. Rel Спасителят (Христос); 2. geh спасител.* * *der, -e рел спасител (Исус). -
9 kabbalistisch
a F рел кабалистически; прен тайнствен, загадъчен -
10 ketzer
Kétzer m, - pejor еретик.* * *der-, - рел еретик (и прен) -
11 passion
Passión f, -en 1. страст, силно увлечение (für etw. (Akk) по нещо); 2. Rel страданията на Христос; das Angeln ist seine Passion риболовът е неговата страст.* * *die, -en F страст, увлечение ; рел страдание. -
12 pilger
Pílger m, - 1. поклонник, богомолец, който отива на поклонение (в светите места); 2. пътник, странник.* * *der, - рел поклонник по свети места; прен пътник, странник. -
13 raeuchern
tr опушвам (месо, риба); itr рел кадя. -
14 salben
sálben sw.V. hb tr.V. 1. geh мажа (рана с мехлем и др.); 2. миропомазвам; jmdn. zum König salben миропомазвам някого за крал.* * *tr намазвам; рел миросвам. -
15 suendenfall
der, e рел грехопадение; -
16 taeufer
der, - рел кръстител. -
17 taufe
Taufe f, -n кръщение, кръщаване (християнски ритуал); die Taufe empfangen, erhalten приемам свето кръщение.* * *die, -n рел кръщене. -
18 taufpatin
Taufpatin f кръстница.* * *die, -nеn рел кръстник, кръстница. -
19 testament
Testamént n, -e завещание; sein Testament machen правя завещание; ein Testament anfechten оспорвам завещание (по съдебен път); das Alte Testament und das Neue Testament Старият и Новият завет; umg dann kannst du gleich dein Testament machen! ще има да си патиш! (ако извършиш нещо).* * *das, -e F 1. завещание ; das Alte (Neue) = рел Старият (Новият) завет. -
20 vorsehung
Vórsehung f o.Pl. провидение.* * *die рел провидение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
релія — релігія … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
реліквіяр — Реліквіяр: невеликий медальйон з мощами святих, що носилися на грудях [54] … Толковый украинский словарь
релігія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
реліз — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
реліквія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
релікт — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
релін — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
рел. — рел. религия религиозный религ. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Релёво — Село Релёво Рельово Страна БолгарияБолгария … Википедия
үрелү — I. 1. (Үрү) 2. күч. Бергә бәйләнгән булу, бергә бару йомшак тавышы, ягымлы сүзе бер беренә үрелеп баралар. II. ҮРЕЛҮ – 1. Кемгә яки нәрсәгә кулларны, башны сузу, берәр нәрсә юнәлешенә бөтен гәүдә белән тартылу, омтылу 2. Үскәндә берәр юнәлештә… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
реліквія — ї, ж. 1) перев. мн. Предмети релігійного поклоніння. 2) Річ, яку особливо шанують і зберігають як пам ять про минуле … Український тлумачний словник