-
1 Вы могли бы показать мне город (деревню, музей, реку, лес)?
Си минду городва (гулэсгвэ, бузейва, бирава, агива) ичэвкэнимчэс?Русско-эвенский разговорник > Вы могли бы показать мне город (деревню, музей, реку, лес)?
-
2 переезжать
(реку) да̄где-мӣ, хэдэде-мӣ диал.; (улицу) баргидя-мӣ; (горный хребет) давадя-мӣ, аландя-мӣ диал. -
3 переезд
1. (действие) ӈэнэ̄, ӈэнэвӯн; (переправа через реку) да̄гин, хэдэкӣт диал., да̄вун диал.; (через горный хребет) да̄ван, алган диал.2. (место переправы через реку) да̄гкӣт, авкӣт диал.; (место перевала) давакӣт, алакӣт диал. -
4 Пожелания. Просьбы
-
5 загораживать
кайдя-мӣ, липкидя-мӣ; (реку) далдя-мӣ -
6 загородить
1. (преградить) кай-мӣ, липки-мӣ; (реку) дал-мӣ2. (обнести оградой) куреӈ-мӣ -
7 на
предлог1, (на вопросы где?, на чём?, на что?) суф. дат.-местн. пад. -дӯ, -тӯ; на дереве мо̄ду; на озере а̄муттӯ; суф. местн. пад. -ла̄; на улице тулилэ̄; суф. твор. пад. -т, -ди; ехать на коне муринди ӈэнэде-мӣ; играть на рояле роялит эвӣде-мӣ2. (на вопросы куда?, на что?) суф. вин. -ва, -тула̄; влез на гору урэвэ туктым; влез на дерево мо̄ва туктым; суф. местн. пад. -ла̄, -дула̄, -тула̄; он влез на крышу дома гулэ дасиптындула̄н туктырэн; пришли на озеро а̄муттула̄ эмэрэ; вышли на реку бирала̄ эмэрэ3. (на вопрос в каком направлении?) суф. отпр.-напр. пад. -ткӣ, -тыкӣ; встать на восход дылача̄ юксэ̄нтыкӣн ил-мӣ; встать на север северты̄кӣ ил-мӣ (3-е лицо иллан); (в значении «для»): на что это вам? э̄кӯн дярин тар сундӯ?5. (на вопрос когда?): на днях эрил тырганӣлдӯ6. (при обозначении срока): на два дня дюллэдӯ -
8 перевезти
дюгӯ-мӣ (3-е лицо дюгӯрэн); (через реку) да̄гив-мӣ (3-е лицо да̄гиврэн), хэдэв-мӣ, да̄вув-мӣ диал.; (на другую сторону) баргӣв-мӣ; (на самолёте) дэгивусин-мӣ -
9 перевоз
(переправа через реку) да̄гивкӣт, хэдэкӣт -
10 перевозить
дюгӯде-мӣ; (через реку) да̄гивде-мӣ, хэдэвде-мӣ; (на самолёте) дэгивде-мӣ -
11 перевозка
дюгӯвӯн; (через реку) да̄гивун, хэдэвун; (на самолёте) дэгивун -
12 перегораживать
(делать перегородку) куреӈдя-мӣ, го̄тадя-мӣ; (реку) да̄лде-мӣ -
13 перегородить
(сделать перегородку) го̄та-мӣ, куреӈ-мӣ; (реку) да̄л-мӣ -
14 переехать
1. (реку, улицу) да̄г-мӣ (3-е лицо да̄грэн), барги-мӣ, оло-мӣ, хедэ-мӣ диал., да̄в-мӣ диал.; (перевалить горный хребет) дава-мӣ, алан-мӣ диал.2. (раздавить) мэнденэ-мӣ, тырэ̄-мӣ -
15 перенести
1. ӈэнэв-мӣ; (на себе) эксэ-мӣ, инисин-мӣ (3-е лицо инисинэн)2. (перетащить) дюгу-мӣ (3-е лицо дюгурэн); (на плече) мирэлэ̄-мӣ; (через реку) да̄гив-мӣ (3-е лицо да̄гиврэн)3. перен. (выдержать, пережить) тэрэ-мӣ -
16 переносить
1. (из одного места в другое) ӈэнэвде-мӣ; (на себе) эксэде-мӣ, иниде-мӣ, мрэлэ̄де-мӣ; (перетаскивать) дюгуде-мӣ; (через реку) да̄гивде-мӣ2. перен. (выдержать, пережить) тэрэде-мӣ; (горе) мэргэде-мӣ -
17 переправа
(через реку) да̄гин, дагкит, хэдэкӣт диал.; (через гору) даван, алакӣт диал. -
18 переправиться
(через реку) да̄г-мӣ (3-е лицо да̄грэн), хэдэ-мӣ диал.; (на другую сторону) баргисин-мӣ; (через гору) дава-мӣ, алан-мӣ диал. -
19 через
предлог1, (реку) дагимнак, калтамнак; (на ту сторону) баргимнак2. (сквозь) лупумнэк3. (спустя) илтэмнэк; суф. прод. пад. -лӣ; через месяц бе̄галӣ4. (посредством) суф. твор. пад. -ди; через вас су бэлэгэ̄дисун
См. также в других словарях:
реку — речёшь, инф. речи, диал. речить говорить , смол., самарск. (Даль), укр. ректи, речи, 1 л. ед. ч. речу, др. русск. речи, реку, ст. слав. решти, рекѫ, повел. накл. рьци λέγειν (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. река, сербохорв. ре̏че̑м, рѐħи,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
реку — РЕКУ, речёшь, рекут. наст. вр. и буд. вр. от рещи. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
реку — присл. Вр. Гадаю. Я му, реку, казав: Не ид до адуката, бо він ти нич не поможе … Словник лемківскої говірки
Реку-реку — Классификация Ударный инструмент, Идиофон … Википедия
реку — скажу … Cловарь архаизмов русского языка
Мост через реку Квай — The Bridge on the River Kwai … Википедия
Мост через реку Квай (фильм) — Мост через реку Квай The Bridge on the River Kwai Жанр драма … Википедия
Мост через реку Царицу — Астраханский мост Вид из оврага реки Царицы Координаты: 48.701944, 44.508056 … Википедия
Мост через реку Крка — Не следует путать с Кркским мостом. Мост через реку Крка Вид на мост с востока … Википедия
Щуку бросили в реку — Из басни «Щука» (1830) И. А. Крылова (1769 1844). Щуку решили судить за то, что «от нее житья в пруду не стало». Ее в большой лохани принесли на суд, который составили «два Осла, две Клячи да два иль три Козла». Суд постановил: повесить Щуку на… … Словарь крылатых слов и выражений
Через мёртвую реку — Демо альбом Сварга Дата выпуска 2000 год Записан 2000 год Жанр языческий метал, фолк метал Длительность 34:57 … Википедия