Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

резцы)

  • 1 резцы

    Diccionario universal ruso-español > резцы

  • 2 токарные резцы

    Diccionario universal ruso-español > токарные резцы

  • 3 зуб

    зуб
    dento;
    коренно́й \зуб mueldento;
    моло́чный \зуб laktodento;
    вставно́й \зуб falsa dento;
    \зуб му́дрости saĝodento;
    ♦ сквозь \зубы tra la kunpremitaj dentoj;
    держа́ть язы́к за \зуба́ми gardi sian langon, silenti;
    име́ть \зуб про́тив кого́-л. kolermemori, resti venĝema, ска́лить \зубы montri la dentojn;
    точи́ть \зубы insidkoleri;
    \зуба́стый перен. akrodenta.
    * * *
    м.
    1) (мн. зу́бы) diente m

    моло́чный зуб — diente de leche

    коренно́й зуб — (diente) molar, muela f

    пере́дние зу́бы ( резцы) — incisivos m pl

    глазно́й зуб — colmillo m, diente canino (colamelar)

    зуб му́дрости — muela del juicio

    вставны́е зу́бы — dientes postizos; dentadura artificial ( челюсть)

    ре́дкие зубы — dientes de embusteros

    с больши́ми зуба́ми — dientudo

    скрипе́ть зуба́ми (от боли, ярости и т.п.) — crujirle (rechinarle) los dientes

    стуча́ть (ля́згать) зуба́ми (от холода, страха и т.п.) — dar diente con diente

    тащи́ть зуб прост.sacar una muela

    2) (мн. зу́бья) ( зубец) diente m
    ••

    вооружённый до зубо́в — armado hasta los dientes; armado de pies a cabeza

    зу́бы разгоре́лись — afilarse los dientes

    зу́бы съесть ( на чём-либо) прост.ser toro corrido

    пока́зывать зу́бы — enseñar (mostrar, sacar) los dientes

    загова́ривать зу́бы прост.desviar la conversación

    чеса́ть зу́бы прост.dar a la sinhueso

    точи́ть зу́бы ( на кого-либо) разг. — enseñar los dientes (a); tener entre dientes (a)

    име́ть зуб на (про́тив) кого́-либо — tener ojeriza (inquina) a alguien

    говори́ть (цеди́ть) сквозь зу́бы — hablar entre dientes

    класть зу́бы на по́лку — no tener para (donde hincar) un diente; estar muerto de hambre

    держа́ть язы́к за зуба́ми разг. — callarse la boca, morderse la lengua, no decir esta boca es mía

    загова́ривать зу́бы прост. — dar a uno con la entretenida, desviar la conversación

    о́ко за о́ко, зуб за́ зуб библ. — ojo por ojo, diente por diente

    у него́ зуб на́ зуб не попада́ет — no da diente con diente

    э́то у меня́ в зуба́х навя́зло — esto me tiene hasta la coronilla

    не по зуба́м — no está a sus alcances

    мо́жно себе́ зу́бы слома́ть — es duro de roer

    ни в зуб толкну́ть, ни в зуб ного́й прост. — no saber ni jota, no dar pie con bola

    * * *
    м.
    1) (мн. зу́бы) diente m

    моло́чный зуб — diente de leche

    коренно́й зуб — (diente) molar, muela f

    пере́дние зу́бы ( резцы) — incisivos m pl

    глазно́й зуб — colmillo m, diente canino (colamelar)

    зуб му́дрости — muela del juicio

    вставны́е зу́бы — dientes postizos; dentadura artificial ( челюсть)

    ре́дкие зубы — dientes de embusteros

    с больши́ми зуба́ми — dientudo

    скрипе́ть зуба́ми (от боли, ярости и т.п.) — crujirle (rechinarle) los dientes

    стуча́ть (ля́згать) зуба́ми (от холода, страха и т.п.) — dar diente con diente

    тащи́ть зуб прост.sacar una muela

    2) (мн. зу́бья) ( зубец) diente m
    ••

    вооружённый до зубо́в — armado hasta los dientes; armado de pies a cabeza

    зу́бы разгоре́лись — afilarse los dientes

    зу́бы съесть ( на чём-либо) прост.ser toro corrido

    пока́зывать зу́бы — enseñar (mostrar, sacar) los dientes

    загова́ривать зу́бы прост.desviar la conversación

    чеса́ть зу́бы прост.dar a la sinhueso

    точи́ть зу́бы ( на кого-либо) разг. — enseñar los dientes (a); tener entre dientes (a)

    име́ть зуб на (про́тив) кого́-либо — tener ojeriza (inquina) a alguien

    говори́ть (цеди́ть) сквозь зу́бы — hablar entre dientes

    класть зу́бы на по́лку — no tener para (donde hincar) un diente; estar muerto de hambre

    держа́ть язы́к за зуба́ми разг. — callarse la boca, morderse la lengua, no decir esta boca es mía

    загова́ривать зу́бы прост. — dar a uno con la entretenida, desviar la conversación

    о́ко за о́ко, зуб за́ зуб библ. — ojo por ojo, diente por diente

    у него́ зуб на́ зуб не попада́ет — no da diente con diente

    э́то у меня́ в зуба́х навя́зло — esto me tiene hasta la coronilla

    не по зуба́м — no está a sus alcances

    мо́жно себе́ зу́бы слома́ть — es duro de roer

    ни в зуб толкну́ть, ни в зуб ного́й прост. — no saber ni jota, no dar pie con bola

    * * *
    n
    1) gener. diente, gajo
    2) eng. cortina, diente (ñì.á¿. dientes)

    Diccionario universal ruso-español > зуб

  • 4 передние зубы

    adj
    gener. incisivos (резцы), pala

    Diccionario universal ruso-español > передние зубы

См. также в других словарях:

  • РЕЗЦЫ — РЕЗЦЫ, передние «режущие» ЗУБЫ в форме резца, расположенные между клыками у млекопитающих. У человека их восемь, по четыре по центру верхней и нижней челюсти. см. также ЗУБНАЯ ФОРМУЛА …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • РЕЗЦЫ — (dentes incisivi), передние однокорневые зубы большинства млекопитающих и человека. Имеют долотообразную форму, с острым режущим краем и служат для захватывания и разрезания пищи (у нек рых грызунов для рытья нор). Корень конусообразный. Кол во Р …   Биологический энциклопедический словарь

  • Резцы — Ротовая полость: 1. Верхняя губа (лат. Labium superius) 2. Десна (лат.  …   Википедия

  • резцы — Пищеварительный аппарат формируется совокупностью органов, обеспечивающих трансформацию питательных веществ, приносимых с пищей, клетками организма. Он состоит из ряда полых органов, совокупность которых формирует пищеварительный тракт и полных… …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Резцы Гетчинсона — Гипоплазия (стоматология) МКБ 10 K00.4. Гипоплазия (лат. hypoplasia) порок развития, заключающийся в недоразвитии зуба или его тканей. Крайним выражением гипоплазии является аплазия, врожденное отсутствие зуба, части или всей эмали. Содержание …   Википедия

  • Резцы — см. Зубы …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Резец (инструмент) — У этого термина существуют и другие значения, см. Резец. Резец (англ. tool bit) режущий инструмент, предназначен для обработки деталей различных размеров, форм, точности и материалов. Является основным инструментом, применяемым при токарных …   Википедия

  • 25.100.10 — Токарні різці ГОСТ 5688 61 Резцы с твердосплавными пластинами. Технические условия ГОСТ 10047 62 Резцы из быстрорежущей стали. Технические условия ГОСТ 13297 86 Резцы и вставки алмазные. Технические условия. Взамен ГОСТ 13288 76, ГОСТ 13289 76,… …   Покажчик національних стандартів

  • ЗУБЫ — ЗУБЫ. Зубы позвоночных по своему строению и развитию совершенно сходны с плакоид ными чешуями, покрывающими всю кожу акуловых рыб. Поскольку вся ротовая полость, а частью и полость глотки, выстлана эктодермальным эпителием, типичная пла коидная… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Зубы — I Зубы (dentes) Служат для откусывания и пережевывания пищи, а также участвуют в звукообразовании. У человека различают две генерации З. так называемые молочные (выпадающие) и постоянные. Закладка молочных З. начинается на 6 7 й неделе… …   Медицинская энциклопедия

  • Зубы —         костные образования, расположенные в ротовой полости у человека и большинства челюстноротых позвоночных животных (у некоторых рыб также в глотке), выполняющие функции захватывания, удержания пищи, её механической переработки пережёвывания …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»