-
41 allure de haut fourneau
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > allure de haut fourneau
-
42 régime
mрежим □ haut régime de coupe высокий режим резанияrégime de coupe — режим резания [обработки резанием]régime hydrodynamique de graissage — жидкостный [гидродинамический] режим смазкиrégime instable — неустойчивый режим; неустановившийся режимrégime de marche — рабочие условия; режим работыrégime nominal — номинальный режим; номинальные параметрыrégime permanent — установившийся [стационарный] режимrégime de refoulement — режим нагнетания (напр. насоса)régime stable — стабильный [установившийся] режимrégime stationnaire — стационарный [установившийся] режимrégime thermique — тепловой [температурный] режимrégime variable — переходный режим; неустановившийся режим -
43 zeitlicher Erwärmungsverlauf
прил.электр. неустановившийся режим нагрева, переходный режим нагреваУниверсальный немецко-русский словарь > zeitlicher Erwärmungsverlauf
-
44 heating cycle
1) Техника: импульс тока (при контактной сварке), теплофикационный цикл, цикл нагрева2) Автомобильный термин: режим нагрева3) Металлургия: подогрев4) Макаров: цикл нагрева (в термодинамике) -
45 heating mode
-
46 allure
f1. ход; темп; скорость движения 2. режим; процессallure 100 B. T. E. — см. allure de référenceallure d'une courbe — ход кривой; форма кривойallure modale — см. allure de référenceallure normale en charge — нормальный ход под нагрузкой, нормальный рабочий ходallure de référence — усреднённый темп; (работы)allure de la trajectoire — ход [направление] траектории -
47 heating duty
Холодильная техника: теплопроизводительность, цикл нагрева, режим нагрева -
48 allure de chauffage
= allure de chauffe режим нагрева; скорость нагреваDictionnaire polytechnique Français-Russe > allure de chauffage
-
49 allure de chauffage
Французско-русский универсальный словарь > allure de chauffage
-
50 allure de chauffe
сущ.тех. режим нагрева, скорость нагреваФранцузско-русский универсальный словарь > allure de chauffe
-
51 conditions de chauffage
сущ.маш. режим нагрева, условия нагреваФранцузско-русский универсальный словарь > conditions de chauffage
-
52 marche de la chauffe
сущ.тех. режим нагрева, скорость нагреваФранцузско-русский универсальный словарь > marche de la chauffe
-
53 programme de chauffe
сущ.метал. заданный режим нагрева, программа нагреваФранцузско-русский универсальный словарь > programme de chauffe
-
54 Anheizbedingung
(f)условие нагреварежим нагреваDeutsch-Russische Wörterbuch von Messgeräten > Anheizbedingung
-
55 conditions
f plусловия (см. также condition)conditions de l'abrasion — условия абразивного износа; условия истиранияconditions de chauffage — условия нагрева; режим нагреваconditions de fonctionnement — условия работы (напр. передачи)conditions géométriques — требования к геометрии (детали, изделия)conditions de marche — условия работы (напр. оборудования)conditions de montage spécifiées par le fabricant — условия монтажа, установленные заводом-изготовителемconditions de stabilité — условия равновесия; условия устойчивости -
56 Heizbedingungen
сущ.текст. режим вулканизации, режим нагрева -
57 Temperaturführung
-
58 Heizbedingungen
Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Heizbedingungen
-
59 heating mode
- heating mode
- nрежим нагрева [отопления]
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
60 heat schedule
См. также в других словарях:
режим нагрева — Syn: режим нагревания … Металлургический словарь терминов
ступенчатый режим нагрева — Syn: ступенчатый режим нагревания … Металлургический словарь терминов
режим нагревания — Syn: режим нагрева … Металлургический словарь терминов
Режим пайки — РЕЖИМ И ПОКАЗАТЕЛИ ПАЙКИ 22. Режим пайки D. Lötdaten E. Brazing (soldering) data Совокупность параметров и условий, при которых осуществляется пайка. Примечания: 1. Под параметрами понимают температуру пайки, время выдержки при этой температуре,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
режим пайки — Совокупность параметров и условий, при которых осуществляется пайка. Примечания 1. Под параметрами понимают температуру пайки, время выдержки при этой температуре, скорость нагрева и охлаждения. 2. Под условиями понимают способ нагрева, припой,… … Справочник технического переводчика
режим — 36. режим [частота вращения] «самоходности»: Режим [минимальная частота вращения выходного вала], при котором газотурбинный двигатель работает без использования мощности пускового устройства при наиболее неблагоприятных внешних условиях. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
режим размораживания — 2.34 режим размораживания (климатическое оборудование): Состояние прибора в режиме нагрева, при котором режим изменен или реверсирован для размораживания внешнего теплообменника. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ступенчатый режим нагревания — Syn: ступенчатый режим нагрева … Металлургический словарь терминов
СТО 70238424.27.100.027-2009: Водоподготовительные установки и водно-химический режим ТЭС. Организация эксплуатации и технического обслуживания. Нормы и требования — Терминология СТО 70238424.27.100.027 2009: Водоподготовительные установки и водно химический режим ТЭС. Организация эксплуатации и технического обслуживания. Нормы и требования: 3.40 Na катионирование : Процесс фильтрования воды через слой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
допустимый режим нагрузки трансформатора — 3.3.108 допустимый режим нагрузки трансформатора : Режим продолжительной нагрузки трансформатора, при которой расчетный износ изоляции обмоток от нагрева не превосходит износ, соответствующий номинальному режиму работы. [ГОСТ 16110 82, пункт… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
поверхность нагрева — 3.71 поверхность нагрева : Поверхность, которая с одной стороны нагревается путем радиации факела или горячими газообразными продуктами сгорания, а с другой омывается водой. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации