Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

регіон

  • 1 регіональний

    regional

    Українсько-турецький словник > регіональний

  • 2 регістр

    registr

    Українсько-турецький словник > регістр

  • 3 көкірегі ояу

    gözü açık

    Қазақша-түрікше сөздік > көкірегі ояу

  • 4 көкірегі ояу

    gözü açık

    Қазақша-түрікше сөздік > көкірегі ояу

  • 5 берег

    sahil
    * * *
    м
    kıyı; sahil; kenar; yaka

    бе́рег мо́ря — deniz kıyısı / sahili

    отдыха́ть на бе́регу́ мо́ря — deniz sahilinde dinlenmek

    противополо́жный бе́рег — karşı yaka

    вы́йти из бе́рего́в (о реке)taşmak

    сойти́ на́ бе́рег — kıyıya çıkmak / inmek; karaya ayak basmak

    Русско-турецкий словарь > берег

  • 6 бить

    vurmak,
    dövmek; dayak atmak,
    yumruk atmak,
    tekme atmak,
    tekmelemek
    * * *
    несов.; сов. - поби́ть, проби́ть, разби́ть
    1) тк. несов. vurmak; dövmek

    бить по мячу́ — topa vurmak

    бить по воро́там — спорт. şut çekmek / atmak

    бить штрафно́й (уда́р) — спорт. ceza vuruşu çekmek

    бить кры́льями (о птице)kanat çırpmak

    бить в дверь кулако́м — kapıyı yumruklamak

    (здесь) бьёт то́ком — elektrik çarpıyor

    во́лны би́ли о бе́рег — dalgalar kıyıyı dövüyordu

    в лицо́ (мне) бьёт ре́зкий ве́тер — sert bir rüzgar yüzüme çarpıyor

    2) сов. поби́ть dövmek, dayak atmak; yumruk atmak, yumruklamak ( кулаками); tekme atmak, tekmelemek ( ногами); kamçılamak ( плетью)

    кто тебя́ поби́л? — seni döven kim?

    3) тк. несов. vurmak; kesmek

    бить за́йца — tavşan vurmak

    бить скот(и́ну) — hayvan kesmek

    бить ры́бу острого́й — zıpkınla balık vurmak

    4) тк. несов. dövmek; vurmak

    бить без про́маха (об охотнике и т. п.)her attığını vurmak

    бить ми́мо це́ли — hedefe isabet ettirememek

    бить из ору́дий по око́пам — siperleri dövmek

    би́ли зени́тки — uçaksavarlar ateş ediyordu

    5) тк. несов. ( об оружии)

    на ско́лько ме́тров бьёт э́тот пистоле́т? — bu tabancanın atımı kaç metre?

    6) сов. разби́ть (посуду, стекла) kırmak

    разби́ть стака́н — bardağı kırmak

    7) тк. несов. vurmak

    бить в бараба́н — davul vurmak / dövmek

    бить в ко́локол — çan çalmak

    8) сов. проби́ть

    бить трево́гу — alarm işareti vermek

    про́би́ли отбо́й / вече́рнюю зо́рю — yat borusu öttü

    9) сов. проби́ть çalmak

    бьёт оди́ннадцать — saat on biri çalıyor

    про́би́л его́ после́дний час — son saati çaldı

    когда́ про́бил час тяжёлых испыта́ний — ağır sınavlar zamanı gelip çatınca

    10) тк. несов. fışkırmak

    из пробурённой сква́жины бьёт нефть — açılan kuyudan petrol fışkırıyor

    11) сов. поби́ть kırmak

    бить слона́ — шахм. fili düşürmek / almak

    поби́ть реко́рд — rekoru kırmak

    12) тк. несов. tir tir titremek

    её би́ло сло́вно в лихора́дке — sıtma nöbetine tutulmuş gibiydi

    13) сов. поби́ть ( побеждать) yenmek; tepelemek; üstün gelmek ( брать верх)

    бить врага́ — düşmanı tepelemek

    ••

    бить себя́ (кулако́м) в грудь — göğsünü yumruklamak

    бить по чьим-л. интере́сам — (birinin) çıkarına dokunmak

    э́то бьёт по карма́ну — keseye zarardır

    бить в глаза́ — göze batmak

    Русско-турецкий словарь > бить

  • 7 биться

    dövüşmek,
    vuruşmak,
    çarpışmak; çarpmak; çırpınmak; atmak,
    vurmak
    * * *
    1) (драться, сражаться) dövüşmek, vuruşmak, çarpışmak
    2) ( ударяться) çarpmak

    во́лны би́лись о бе́рег — dalgalar kıyıya çarpıyordu

    3) çırpınmak; debelenmek

    она́ би́лась в исте́рике — histeri nöbeti gelmiş, debeleniyordu

    4) ( разбиваться) kırılmak
    5) (о сердце, пульсе) atmak, vurmak
    6) перен. çırpınmak, çırpınıp durmak; didinmek

    би́ться над разреше́нием пробле́мы — sorunu çözmek için çırpınıp durmak

    ско́лько ни бе́йся... — her ne kadar çabalasan...

    ••

    би́ться за кусо́к хле́ба — yoksulluk içinde kıvranmak

    би́ться как ры́ба об лёд — (geçim sıkıntısından kurtulmak için) didinip durmak

    Русско-турецкий словарь > биться

  • 8 выносить

    çıkarmak (dışarı),
    sunmak,
    edinmek; dayanmak,
    katlanmak
    * * *
    I в`ыносить
    сов., см. вынашивать
    II вынос`ить
    несов.; сов. - вы́нести
    1) врз (dışarı) çıkarmak; dışarı taşımak

    выносить что-л. на ры́нок — pazara çıkarmak

    волна́ вы́несла ло́дку на бе́рег — dalga kayığı sürükleyip kıyıya çıkardı

    его́ вы́несли с по́ля на носи́лках (о спортсмене)onu sahadan sedye ile taşıdılar

    выносить на обсужде́ние парла́мента — görüşülmek üzere parlamentoya sunmak

    выносить на чей-л. суд — birinin hükmüne bırakmak

    3) перен. (впечатление, убеждение и т. п.) edinmek
    4) dayanmak; katlanmak; kaldırmak

    выносить лише́ния — yoksunluklara katlanmak

    он не выно́сит шу́ток — şaka kaldırmaz

    она́ не вы́несла э́того уда́ра — bu darbeye dayanamadı

    она́ не вы́несет твои́х слёз — ağlamanı içi götüremez

    5) в соч.

    выносить пригово́р — hüküm / karar vermek

    выносить реше́ние — karar almak

    ••

    не выносить чего-л. — çekememek, hazmedememek

    они́ не выно́сят друг дру́га — birbirini çekemiyorlar

    вы́нести всю тя́жесть на свои́х плеча́х — bir şeyin en ağır yükünü omuzlarında taşımak

    Русско-турецкий словарь > выносить

  • 9 далёкий

    uzak
    * * *
    врз
    uzak; uzun

    далёкий бе́рег — uzak sahil

    далёкое бу́дущее — uzak gelecek

    далёкий вы́стрел — uzaktan gelen silah sesi

    далёкие воспомина́ния — uzak geçmişe ait anılar

    в те далёкие го́ды — o uzak yıllarda

    далёкое путеше́ствие — uzun yolculuk

    э́то утвержде́ние далеко́ от и́стины — перен. bu iddia gerçekten çok uzaktır

    я далёк от мы́сли, что... — перен. hiç sanmam

    Русско-турецкий словарь > далёкий

  • 10 европейский

    Avrupa °

    европе́йская знамени́тость — tüm Avrupa'da isim yapmış biri

    европе́йский бе́рег Босфо́ра — Boğaz'ın Rumeli / Avrupa yakası

    европе́йские конкуре́нты япо́нских компа́ний — Japon şirketlerinin Avrupalı rakipleri

    Русско-турецкий словарь > европейский

  • 11 затягивать

    sıkmak; kaplamak; içine çekmek; uzatmak,
    geciktirmek
    * * *
    I несов.; сов. - затяну́ть I

    затя́гивать реме́нь — kayışını sıkmak

    затяну́ть по́яс (поту́же) — перен. kemeri sıkmak

    не́бо затя́нуто ту́чами — gök kara bulutlarla kapanık / kaplı

    бе́рег затяну́ло тума́ном — kıyı sislendi / sise büründü

    3) безл.

    ра́ну затяну́ло — yara kabuk bağladı

    4) ( засасывать) içine çekmek
    5) uzatmak; geciktirmek

    затя́гивать с отве́том — cevabı geciktirmek

    затяну́ть собра́ние — toplantıyı uzatmak

    затя́гивать де́ло — işi sürüncemede bırakmak

    II несов.; сов. - затяну́ть II
    ( песню) söylemeye başlamak; tutturmak

    Русско-турецкий словарь > затягивать

  • 12 плеск

    м, в соч.

    плеск волн о бе́рег — kıyıya çarpan dalgaların sesi

    тяжёлый плеск па́дающих в во́ду камне́й — suya düşen kayaların cumburtusu

    Русско-турецкий словарь > плеск

  • 13 подмывать

    несов.; сов. - подмы́ть
    1) ( ребёнка) altını yıkamak
    2) ( размывать) aşındırmak

    что́бы бе́рег не подмы́ло — sular kıyıyı aşındırmasın diye

    Русско-турецкий словарь > подмывать

  • 14 противоположный

    противополо́жный бе́рег — karşı kıyı / yaka

    в противополо́жном направле́нии — aksi / ters yönde

    перейти́ на противополо́жную сто́рону у́лицы — karşıdan karşıya geçmek, karşı kaldırıma geçmek

    2) ( несходный) karşıt, zıt, ters

    противополо́жное мне́ние — karşıt / zıt görüş

    прийти́ к пря́мо противополо́жным вы́водам — tam ters sonuçlara varmak

    он же избра́л пря́мо противополо́жный путь — o ise bunun tam karşıtı / zıddı olan bir yolu seçti

    Русско-турецкий словарь > противоположный

  • 15 протягивать

    1) врз uzatmak; çekmek (кабель и т. п.)

    с су́дна на бе́рег (был) протя́нут кана́т — gemiden kıyıya bir halat uzatılmıştı

    доро́гу протя́нут до са́мого заво́да — yolu ta fabrikaya kadar uzatacaklar

    протяну́ть ру́ку за чем-л. bir şeyi almak için uzanmak

    протяну́ть ру́ку кому-л.elini uzatmak

    протяну́ть кому-л. бра́тскую ру́ку по́мощи — kardeşçe yardım elini uzatmak

    протяну́ть но́ги — ayaklarını uzatmak; перен. nalları dikmek

    он протяну́л мне запи́ску — bana bir pusla uzattı

    протяну́ть но́ту — notayı uzatmak

    "не-е-т!" - протя́ну́л он — ı'sını uzatarak "hayır" dedi

    2) (затягивать, задерживать) sürüncemede bırakmak, uzatmak

    Русско-турецкий словарь > протягивать

См. также в других словарях:

  • рег — рег, а …   Русский орфографический словарь

  • өрегіту — қ. өрегізу …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Рег. — Рег. Регина рег. регистр регистровый Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. рег. регион. региональный рег …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Регіна — іменник жіночого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • регіон — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • рег — Пустынная полностью денудированная равнина или твердая почва, покрытая щебнем и гравием, с небольшим количеством песка (первоначально – равнинная каменистая пустыня в Алжирской Сахаре) …   Словарь по географии

  • рег. т. — рег. т. регистровая тонна …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • рег — I [ريگ] резаҳои майдаи шорандаи кварс ва дигар маъданҳои сахт, ки бо таъсири боду бориш, селоб ва ҷараёни оби дарёҳо дар натиҷаи аз ҳам пошида ва майдашавии сангҳо пайдо мешавад, сангреза; реги равон регҳое, ки дар дашту биёбонҳо бо вазиши бод аз …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • регӣ — [ريگي] мансуб ба рег; пайдошуда ва таркибёфта аз рег …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Рег Парк — (англ. Reg Park, 7 июня 1928 года  22 ноября 2007 года)  один из величайших культуристов столетия. Биография Рег родился 7 июня 1928 года в английском городе Лидс. Выиграв в 1949 году титул «Мистер Британия», он впоследствии провел полгода в… …   Википедия

  • регіментар — Регіментар: командир регіменту, полку найманого війська [55] …   Толковый украинский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»