-
1 ревнивый
прил. jealousjealous.Большой англо-русский и русско-английский словарь > ревнивый
-
2 jealous
-
3 jealous
ревнивый, ревнующий; завистливый, завидующий; заботливый, бдительный, ревниво оберегающий (что-либо) -
4 jealous husband
-
5 jealous
adjective1) ревнивый; ревнующий; to be jealous ревновать; to be jealous of one's wife ревновать жену2) завистливый, завидующий; to be jealous of another fellow's good fortune завидовать удаче другого3) ревностный, заботливый4) ревниво оберегающий (of - что-л.); to be jealous of one's traditions заботиться о сохранении традиций (чьей-л. семьи, общества и т. п.)* * *1 (a) бдительный; заботливый; завистливый; нетерпимый; ревнивый; ревностный; ревнующий2 (n) завидующий; ревниво оберегающий* * ** * *[jeal·ous || 'dʒeləs] adj. ревнивый, ревнующий, завистливый, завидующий, заботливый, ревностный, ревниво оберегающий* * *заботливыйзавидныйзавидущийзавидующийзавистливыйревнивревнивыйревностныйревнующий* * *1) ревнивый 2) завидующий 3) а) бдительный б) ревностный, ревниво оберегающий (of - что-л.) -
6 yellow
ˈjeləu
1. прил.
1) желтый bright yellow ≈ ярко-желтый pale yellow ≈ бледно-желтый Syn: or
2) разг. трусливый, боязливый He has a yellow streak in him. ≈ Он трусоват. ∙ yellow flag ≈ карантинный флаг
2. сущ.
1) желтизна, желтый цвет
2) предмет, объект желтого цвета (желток, старая бумага, желтый цветок и т.д.) Syn: yolk
3) человек, принадлежащий желтой расе
4) желтая газета, бульварная газета
5) разг. трусость
3. гл.
1) желтеть
2) желтить желтый цвет, желтизна желтая краска желток человек с желтой кожей pl (пренебрежительное) желтая раса, "косоглазые" (a *) желтая, бульварная газета (разговорное) трусость;
подлость (американизм) (сленг) мулатка, квартеронка, негритянка со светлой кожей (редкое) мулат желтый - * dresses желтые платья - * ripeness( сельскохозяйственное) желтая спелость( хлебов) ;
восковая спелость( зерна) - * disease болезнь пожелтения (листьев) - * plague /sickness/ (медицина) желтуха - * soil желтозем - * earth желтая глина - * deals( лесохозяйственное) сосновые доски - * soap хозяйственное мыло - to turn /to go/ * пожелтеть золотистый, с золотистым отливом - * hair светлые или золотистые волосы с желтой кожей, монголоидный - the * race желтая /монголоидная/ раса (разговорное) трусливый;
низкий, подлый желтый, бульварный( о прессе) - the * press желтая пресса - * journalist бульварный журналист - * sheet /rag/ бульварная газетенка (американизм) (разговорное) часто( пренебрежительное) светлокожий (о мулате со светлой кожей) - * girl мулатка, квартеронка ревнивый, завистливый > * ticket желтый билет( проститутки) ;
(американизм) (военное) (жаргон) увольнение из армии (без льгот) ;
(американизм) (военное) (жаргон) приказ об увольнении > * discharge( американизм) увольнение из армии (по дисциплинарным мотивам) > * shell( американизм) (военное) зажигательный снаряд желтеть, становиться желтым - paper *s with time со временем бумага желтеет желтить, делать желтым ~ разг. трусливый;
he has a yellow streak in him он трусоват yellow желтеть ~ желтизна, желтый цвет ~ желтить ~ желток ~ желтый ~ уст. завистливый, ревнивый, подозрительный( о взгляде и т. п.) ;
the yellow press желтая пресса;
yellow flag карантинный флаг ~ разг. трусливый;
he has a yellow streak in him он трусоват ~ разг. трусость ~ уст. завистливый, ревнивый, подозрительный (о взгляде и т. п.) ;
the yellow press желтая пресса;
yellow flag карантинный флаг ~ уст. завистливый, ревнивый, подозрительный (о взгляде и т. п.) ;
the yellow press желтая пресса;
yellow flag карантинный флаг -
7 green-eyed
adjectiveревнивый; завистливыйgreen-eyed monster ревность; зависть* * *зеленоглазый* * *зеленоглазыйревнивревнивый* * *1) зеленоглазый 2) ревнивый -
8 jealous
[ˈdʒeləs]jealous ревнивый; ревнующий; to be jealous ревновать; to be jealous of one's wife ревновать жену jealous завистливый, завидующий; to be jealous of another fellow's good fortune завидовать удаче другого jealous ревниво оберегающий (of - что-л.); to be jealous of one's traditions заботиться о сохранении традиций (чьей-л. семьи, общества и т. п.) jealous ревнивый; ревнующий; to be jealous ревновать; to be jealous of one's wife ревновать жену jealous завистливый, завидующий; to be jealous of another fellow's good fortune завидовать удаче другого jealous ревниво оберегающий (of - что-л.); to be jealous of one's traditions заботиться о сохранении традиций (чьей-л. семьи, общества и т. п.) jealous ревнивый; ревнующий; to be jealous ревновать; to be jealous of one's wife ревновать жену jealous ревностный, заботливый -
9 yellow
[ˈjeləu]yellow разг. трусливый; he has a yellow streak in him он трусоват yellow желтеть yellow желтизна, желтый цвет yellow желтить yellow желток yellow желтый yellow уст. завистливый, ревнивый, подозрительный (о взгляде и т. п.); the yellow press желтая пресса; yellow flag карантинный флаг yellow разг. трусливый; he has a yellow streak in him он трусоват yellow разг. трусость yellow уст. завистливый, ревнивый, подозрительный (о взгляде и т. п.); the yellow press желтая пресса; yellow flag карантинный флаг yellow уст. завистливый, ревнивый, подозрительный (о взгляде и т. п.); the yellow press желтая пресса; yellow flag карантинный флаг -
10 green
1. [gri:n] n1. 1) зелёный цвет2) pl оттенки зелёного цвета3) зелёный цвет как национальная эмблема Ирландии2. зелёная краска, зелень3. 1) растительность; листва2) pl зелёные ветви деревьев ( для украшения)4. pl зелёные овощи для варки (капуста, шпинат и т. п.)5. молодость, сила6. 1) зелёная лужайка, луг; зелёная лужайка, площадка ( для игр)2) площадка для игры в гольф2. [gri:n] a♢
do you see /is there/ any green in my eye? - неужели я кажусь вам таким легковерным /простаком/?1. 1) зелёный, зелёного цветаgreen dress - зелёное платье, платье зелёного цвета
green light - а) зелёный свет ( светофора); б) разг. «зелёная улица»
to give the green light - дать «зелёную улицу», «дать добро»
2) зелёный, бледный, болезненный ( о цвете лица)to grow /to go, to turn/ green - позеленеть, побледнеть
green with envy [jealousy] - позеленевший /побледневший/ от зависти [ревности]
2. 1) покрытый зеленью, зелёныйgreen tree - дерево, покрытое листвой; зелёное дерево
2) мягкий, тёплый, бесснежныйwe shall have a green Christmas - рождество будет бесснежным, на рождество снега не будет /снег не выпадет/
3. незрелый, неспелый, зелёныйgreen apple - неспелое /зелёное/ яблоко
4. 1) свежий, не подвергшийся обработкеgreen bacon - шпик, свиное сало (солёное, но не копчёное)
2) зелёный, сочный ( о кормах)3) сырой, невыдержанныйgreen wood - а) свежесрубленное дерево; б) невыдержанная древесина; [ср. тж. greenwood]
green timber /амер. lumber/ - свежераспиленный лесоматериал
green brick - сырец, необожжённый кирпич
4) свежий, незажившийgreen wound - свежая /незажившая/ рана
5. 1) свежий; цветущий, полный силgreen old age - цветущая /бодрая/ старость
enjoying a green old age - всё ещё бодрый, несмотря на годы
recollections of his youth were still green in his mind - воспоминания молодости были все ещё свежи в его памяти
2) молодой, нежный6. 1) неопытный, новый, молодой; зелёныйa green band - новичок, неопытный человек, молодой работник
green to one's job - новичок в своей работе, неопытный в своём деле
he is still very green - он ещё очень молод /неопытен, зелен/; ≅ у него ещё молоко на губах не обсохло
she is green from her village - она только-только из деревни, ей ещё привыкать и привыкать к городской жизни
2) воен. необученный, необстрелянный7. доверчивый, простодушный; простоватыйhe is not so green as he looks - он не так прост, как кажется; не смотрите, что он выглядит простачком
to be as green as to imagine that... - быть настолько наивным, чтобы думать, что...
8. редк. ревнивый♢
green finger /thumb/ - садоводческое искусствоhe has green fingers - что он ни посадит, у него всё растёт
in the green tree - библ. в дни процветания /расцвета/
3. [gri:n] vGreen mountain State - амер. шутл. «Штат Зелёной горы» ( Вермонт)
1. становиться зелёным, зеленеть2. 1) красить в зелёный цвет2) одевать в зелёный цвет3. разг. обманывать, мистифицировать -
11 jealous
[ʹdʒeləs] a1. ревнивый; ревнующийto be jealous (of smb.) - ревновать (кого-л. или к кому-л.)
2. завистливый, завидующийto be jealous of another's success [glory, etc] - завидовать чьему-л. успеху [чьей-л. славе и т. п.]
3. заботливый, ревностный; бдительный; ревниво оберегающий (что-л.)to keep a jealous eye on smb.'s movements - бдительно следить за чьими-л. действиями
4. арх., библ. нетерпимый; требующий поклонения только себе -
12 green eyed
-
13 yellow
1. adjective1) желтый2) collocation трусливый; he has a yellow streak in him он трусоват3) obsolete завистливый, ревнивый, подозрительный (о взгляде и т. п.)the yellow press желтая прессаyellow flag карантинный флаг2. noun1) желтизна, желтый цвет2) желток3) collocation трусость3. verb1) желтеть2) желтить* * *(a) желтый* * ** * *[yel·low || 'jeləʊ] n. желтизна, желток, желтый цвет, желтая краска, трусость v. желтеть, желтить adj. желтый, трусливый, ревнивый, завистливый, подозрительный* * *желтокжелтыйжёлтый* * *1. прил. 1) а) желтый б) желтокожий в) одетый в желтую одежду 2) разг. трусливый 3) желтый, продажный, бульварный (о прессе) 2. сущ. 1) желтизна, желтый цвет 2) предмет, объект желтого цвета 3) человек, принадлежащий желтой расе 3. гл. желтеть -
14 green
1. n зелёный цвет2. n оттенки зелёного цвета3. n зелёный цвет как национальная эмблема Ирландииbottle green — тёмно-зелёный, бутылочного цвета
green crop — культура, идущая на зелёный корм
4. n зелёная краска, зеленьgreen currency — «зелёная валюта»
5. n растительность; листва6. n зелёные ветви деревьевlittle green men — зелёные человечки; пришельцы из космоса
7. n зелёные овощи для варкиgreen goods — зелень, свежие овощи
8. n молодость, сила9. n зелёная лужайка, луг; зелёная лужайка, площадка10. n площадка для игры в гольф11. a зелёный, зелёного цветаgreen dress — зелёное платье, платье зелёного цвета
green onion — зелёный лук, лук-перо
12. a зелёный, бледный, болезненныйto grow green — позеленеть, побледнеть
green pound — «зелёный фунт »
13. a покрытый зеленью, зелёныйOlympic green — медянка; изумрудная или малахитовая зелень
14. a мягкий, тёплый, бесснежный15. a незрелый, неспелый, зелёный16. a свежий, не подвергшийся обработке17. a зелёный, сочный18. a сырой, невыдержанный19. a свежий, незаживший20. a свежий; цветущий, полный силenjoying a green old age — всё ещё бодрый, несмотря на годы
21. a молодой, нежный22. a неопытный, новый, молодой; зелёныйa green band — новичок, неопытный человек, молодой работник
23. a воен. необученный, необстрелянный24. a доверчивый, простодушный; простоватый25. a редк. ревнивыйhe has green fingers — что он ни посадит, у него всё растёт
26. v становиться зелёным, зеленеть27. v красить в зелёный цвет28. v одевать в зелёный цвет29. v разг. обманывать, мистифицироватьСинонимический ряд:1. color (adj.) color; colour; emerald; greenish; kelly; lime; lime-colored; olive; yellow-green2. elastic (adj.) elastic; pliant; supple3. immature (adj.) fresh; half-formed; immature; inedible; maturing; sappy; sour; tender4. inexperienced (adj.) greenhorn; half-baked; inexperienced; inexpert; novice; raw; rude; unconversant; unexperienced; unfleshed; unpracticed; unpractised; unseasoned; unsophisticated; untrained; untried; unversed5. leafy (adj.) burgeoning; flourishing; grassy; growing; leafy; lush; sprouting; thick with foliage; verdant6. young (adj.) callow; infant; infantile; juvenile; unfledged; unripe; young; youthful7. grass (noun) common; field; grass; lawn; meadow; park; park golf course; playing field; plaza; squareАнтонимический ряд:barren; brittle; experienced; seasoned -
15 jealous
1. a ревнивый; ревнующий2. a завистливый, завидующий3. a заботливый, ревностный; бдительный; ревниво оберегающий4. a арх. библ. нетерпимый; требующий поклонения только себеСинонимический ряд:1. envious (adj.) covetous; envious; envying; green-eyed; grudging; invidious; resentful2. suspicious (adj.) distrustful; mistrustful; suspicious3. watchful (adj.) clutching; possessive; possessory; protective; solicitous; vigilant; watchfulАнтонимический ряд:faithful; generous; genial; indifferent; lenient; liberal; loyal; open; serene; true; trusting; trustworthy -
16 greeneyed
greeneyed ревнивый; завистливый; greeneyed monster ревность; зависть greeneyed ревнивый; завистливый; greeneyed monster ревность; зависть -
17 disposition
ˌdɪspəˈzɪʃən сущ.
1) а) расположение, размещение в каком-л. порядке;
лог. рит. расположение аргументов в правильном, логичном, разумном порядке Stonehenge, neither for disposition nor ornament, has anything admirable. ≈ В Стоунхендже, ни в смысле расположения камней, ни в смысле орнамента, нет ничего примечательного. б) воен., часто мн. диспозиция в) воен., часто мн. дислокация Syn: distribution, allocation, destination г) архит. соотношение, расположение зданий либо их частей в общем проекте д) мор. распределение обязанностей членов корабельной команды;
мор. расписание вахт, дежурств, нарядов и т.п. ∙ military dispositions Syn: arrangement, order, plan
2) а) нахождение в чьем-л. распоряжении, возможность воспользоваться чем-л. He had at his disposition no inconsiderable sums of money. ≈ Неограниченными суммами денег он не располагал. Syn: disposal, control б) архаич. распоряжение, управление чем-л. Inexpressibly thankful to receive this law by the disposition of angels. ≈ Невыразимо рад, что, с божьей помощью, этот закон принят. Syn: ordering, control, management, direction, appointment, administration, dispensation в) мн. приготовления Syn: preparation
3) а) уст. астрол. положение планеты в гороскопе б) предрасположенность, склонность в) нрав, характер, манера, наклонности (возможно, перен. от 3а), сравни сочетания saturnine disposition, jovial disposition, martial disposition, venereal disposition, mercurial disposition) His disposition was naturally cheerful and bright. ≈ Его характер от природы светлый и радостный. bland, mild disposition ≈ слабый, мягкий характер buoyant, cheerful, genial, pleasant, sunny disposition ≈ жизнерадостный характер unpleasant disposition ≈ неприятный характер Syn: temperament, inclination, personality, whim г) желание, намерение There was a general disposition to remain. ≈ Большинство хотело остаться. д) поведение( о человеке, материале) The different dispositions of wool, silk, etc. to unite with the colouring particles. ≈ Разные свойства шерсти, шелка и т.п. принимать красители.
4) а) действия, направленные на то, чтобы избавиться от чего-л., сбывание с рук и т.п. б) юр. передача, отказ от собственности (какой бы то ни было) в чью-л. пользу;
завещание His wife could make no disposition of the personal estate. ≈ Его жена не имеет права составлять завещание относительно частного имущества. Syn: bestowal, conveyance характер, нрав - gay * веселый нрав - to be of a cruel * быть жестокого /крутого/ нрава - to have a domineering * иметь властный характер настроение, расположение ( духа) склонность, тенденция - * to jealousy склонность к ревнивости, ревнивый характер - to show a * to do smth. обнаружить /проявить/ склонность к чему-л. или намерение сделать что-л. расположение, размещение;
расстановка - * of rooms расположение комнат - * of fortification расположение укреплений - * plan (техническое) план расположения (устройств) (военное) расположение войск;
боевой порядок( в обороне) ;
распределение сил - * in depth эшелонирование в глубину - * of enemy forces расположение сил противника контроль;
управление;
право распоряжаться( чем-л.) - at /in/ smb.'s * в чьем-л. распоряжении - he has the * of the land земля находится в его ведении - a * of Providence (религия) божественный промыс(е) л, провидение (of) передача (кому-л.) ;
ликвидация - the * of surplus goods ликвидация товарных излишков - the * of garbage вывоз мусора (юридическое) распоряжение, постановление - the *s of the statute положения /установления/ закона (книжное) план;
приготовления - *s for a journey приготовления к путешествию (медицина) предрасположение - to have a natural * to catch cold быть предрасположенным к простудам (медицина) диатез disposition (обыкн. pl) воен. диспозиция;
дислокация;
military dispositions боевые порядки ~ избавление;
продажа;
the disposition of property продажа имущества ~ отчуждение ~ постановление, положение (документа) ~ предрасположение, склонность (to - к чему-л.) ~ pl приготовления;
to make dispositions for a campaign готовиться к кампании ~ расположение, размещение (в определенном порядке и т. п.) ~ распоряжение;
возможность распорядиться( чем-л.) ;
to have in one's disposition иметь в своем распоряжении ~ характер, нрав;
he is of a cheerful (gentle) disposition у него веселый (мягкий) характер;
social disposition общительный характер;
welloiled disposition покладистый характер ~ избавление;
продажа;
the disposition of property продажа имущества financial ~ распределение финансовых средств ~ распоряжение;
возможность распорядиться (чем-л.) ;
to have in one's disposition иметь в своем распоряжении ~ характер, нрав;
he is of a cheerful (gentle) disposition у него веселый (мягкий) характер;
social disposition общительный характер;
welloiled disposition покладистый характер ~ pl приготовления;
to make dispositions for a campaign готовиться к кампании disposition (обыкн. pl) воен. диспозиция;
дислокация;
military dispositions боевые порядки obligatory ~ обязательная ликвидация ~ характер, нрав;
he is of a cheerful (gentle) disposition у него веселый (мягкий) характер;
social disposition общительный характер;
welloiled disposition покладистый характер testamentary ~ завещательное распоряжение ~ характер, нрав;
he is of a cheerful (gentle) disposition у него веселый (мягкий) характер;
social disposition общительный характер;
welloiled disposition покладистый характерБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disposition
-
18 evil-eyed
Большой англо-русский и русско-английский словарь > evil-eyed
-
19 eye
aɪ
1. сущ.
1) а) глаз;
око to blink one's eyes ≈ моргать to close, shut one's eyes ≈ закрывать глаза to close one's eyes to smth. ид. ≈ закрывать глаза на что-л., не замечать чего-л. to drop, lower one's eyes ≈ опускать глаза, потупить взор to lift, raise one's eyes ≈ поднимать глаза to roll one's eyes ≈ вращать глазами to squint one's eyes ≈ косить глазами to strain one's eyes ≈ прищуривать глаза bulging eyes ≈ вытаращенные глаза glassy eyes ≈ стеклянные глаза eyes twinkle ≈ глаза сверкают eyes twitch ≈ глаза моргают The meteor could be seen with the naked eye. ≈ Метеор можно увидеть невооруженным глазом. eye for eye библ. ≈ око за око artificial eye, glass eye ≈ глазной протез compound eye ≈ сложный, многофасетный глаз ( у беспозвоночных животных) naked eye ≈ невооруженный глаз quick eye ≈ острый глаз, наблюдательность the eye of heaven ≈ солнце;
небесное око the eyes of heaven, the eyes of night ≈ звезды black eye
2) зрение eagle eye ≈ орлиное зрение, зрение как у орла good, strong eyes ≈ хорошее зрение weak eyes ≈ слабое зрение Are your eyes good enough for you to drive without glasses? ≈ Достаточно ли у тебя хорошее зрение, чтобы ты мог водить машину без очков? Syn: eyesight, vision, sight
3) взгляд, взор easy on the eye ≈ приятный на вид to cast an eye on smth. ≈ бросить взгляд на что-л. to fix one's eye on smth. ≈ пристально смотреть на что-л. to keep an eye on smth. ≈ наблюдать за чем-л. to lay, set one's eyes on smth. ≈ положить взгляд на что-л., остановить взгляд на чем-л. to rest one's eyes ≈ останавливать взгляд to run one's eye over smth. ≈ бегло взглянуть на что-л. to set eyes on smb., smth. ≈ остановить свой взгляд на ком-л., чем-л.;
обратить внимание на кого-л., что-л. to take one's eyes off ≈ оторвать взгляд anxious eye ≈ беспокойный взгляд bedroom eyes ≈ соблазняющий взгляд critical eye ≈ критический взгляд curious, prying eyes ≈ любопытный взгляд jaundiced eye ≈ враждебный взгляд piercing eyes ≈ пронзительный взгляд roving, wandering eye ≈ блуждающий взгляд sharp, watchful, weather eye ≈ острый взгляд suspicious eye ≈ подозрительный взгляд Syn: look, glance, gaze
4) центр, средоточие (науки, культуры и т. п.)
5) а) мнение, суждение;
способность понимать и оценивать( что-л.) in the eyes of smb., in smb.'s eyes ≈ в чьих-л. глазах, по мнению кого-л. in my eyes ≈ по-моему in the eye of the law ≈ в глазах закона to the trained eye ≈ для наметанного глаза to open smb.'s eyes (to the truth) ≈ открыть кому-л. глаза (на правду) to turn a blind eye to smth. ≈ закрывать на что-л. глаза with an eye to public opinion ≈ имея в виду общественное мнение a good, keen eye ≈ верное суждение an eye for beauty ≈ способность оценить красоту to have an eye for a good bargain ≈ нюхом чувствовать выгодную сделку He has an artist's eye. ≈ У него был артистический вкус. Syn: judgement, viewpoint, perception, appreciation, taste, discrimination б) способность оценивать расстояние( до чего-л.), расположение( чего-л.), глазомер to have an eye for proportion ≈ хорошо определять пропорции She has a good eye for distances. ≈ У нее хороший глазомер., Она хорошо определяет расстояние на глаз. straight eye ≈ способность оценивать, прямо ли стоит предмет
6) внимание( к чему-л.) ;
наблюдение( за чем-л.) to catch smb.'s eye ≈ привлечь чье-л. внимание to have/keep an eye on/to smb., smth. ≈ следить за кем-л., чем-л. Syn: observation, supervision;
attention, regard
7) нечто, напоминающее глаз по виду, по форме или по относительному расположению а) глазок( в двери для наблюдения) б) ушко( иголки) ;
петелька;
проушина в) глазок (картошки) г) рисунок в форме глаза (на оперении павлина) ;
глазок или пятнышко в окраске насекомых Syn: ocellus д) глазок (в сыре)
8) сл. детектив, сыщик private eye ≈ частный сыщик Syn: detective
9) сл. экран телевизора
10) горн. устье шахты
11) метеор. центр тропического циклона ∙ to be constantly in the public eye ≈ постоянно быть в центре внимания публики to cry one's eyes out ≈ выплакать все глаза to do (someone) in the eye ≈ нагло обманывать, дурачить;
напакостить to give one's eyes ≈ принести огромную жертву to have a good eye for a bargain ≈ покупать с толком to have eyes at the back of one's head ≈ все замечать to keep one's eyes open/clean/skinned/peeled сл. ≈ смотреть в оба;
держать ухо востро to make smb. open his/her eyes ≈ удивить кого-л. to pipe the eye, to put the finger in the eye ирон. ≈ плакать, рыдать all my eye ≈ вздор!, чепуха! up to the eye in smth. ≈ по уши в ( работе, заботах, долгу и т. п.) painted (up) to the eyes ≈ размалеванный( с чрезмерной косметикой на лице) eyes right! (left!, front!) воен. ≈ равнение направо!( налево!, прямо!) (команда) four eyes see more than two посл. ≈ ум хорошо, a два лучше it was a sight for sore eyes ≈ это ласкало глаз to make eyes at ≈ делать глазки кому-л. have an eye for see with half an eye
2. гл.
1) а) смотреть, пристально разглядывать The shopkeeper eyed the cheque with doubt. ≈ Продавец с сомнением рассматривал чек. All the men eyed the beautiful girl with interest. ≈ Все мужчины с интересом разглядывали симпатичную девушку. б) следить, наблюдать ∙ Syn: glance I
2., look at, gaze
2., view, scan, take in, observe, regard, study, inspect, scrutinize, survey, stare, watch, behold
1.
2) делать петельку, проушину (и т. п.) глаз, око - blue *s голубые глаза - * compound сложный /многофасетный/ глаз (у насекомых) - naked * невооруженный глаз - black * синяк под глазом - * specialist /doctor/ окулист, офтальмолог, врач по глазным болезням, "глазник" - * hospital /infirmary/ глазная больница /лечебница/ - the whites of the *s белки глаз - * for * (библеизм) око за око - with open *s с открытыми глазами;
бессознательно, отдавая себе полный отчет - to see with one's own *s видеть собственными глазами - the sun is in my *s солнце режет мне глаза - to cast down one's *s опустить глаза, потупить взор - to cock one's * подмигивать - to screw up one's *s прищуриться - to close /to put/ one's *s together сомкнуть глаза, заснуть - to cry one's *s out выплакать все глаза - it strikes /it leaps to/ the * это бросается в глаза чаще pl взгляд, взор - green * ревнивый взгляд - * contact встретившиеся взгляды - to maintain * contact смотреть друг другу в глаза - to set /to lay, to clap/ *s on smth. увидеть /заметить/ что-л. - I never set *s on him я его в глаза не видел - to run /to pass/ one's *s over /through/ smth. бегло просмотреть что-л., пробежать глазами что-л. - to throw /to cast/ one's * on smth. бросить взгляд /взглянуть/ на что-л. - to arrest the * остановить (чей-л.) взор;
заставить взглянуть на себя - to meet smb.'s * поймать чей-л. взгляд;
прямо смотреть в глаза кому-л.;
попасться на глаза кому-л. - more than meets the * больше, чем кажется на первый взгляд;
не так просто - to catch smb.'s * поймать чей-л. взгляд;
броситься кому-л. в глаза - to turn a blind * to smth., to close one's *s to smth. закрывать глаза на что-л.;
смотреть сквозь пальцы на что-л. - one cannot shut one's *s to the fact that... нельзя закрывать глаза на то, что... - to have /to keep/ one's *s glued on smth., smb. не отрывать глаз от чего-л., кого-л., не спускать глаз с чего-л., кого-л., любоваться чем-л., кем-л. - to burst upon the * бросаться в глаза;
предстать перед взором - to have *s only for... не смотреть ни на кого другого /ни на что другое/, кроме... - to see in the mind's * видеть внутренним взором /в воображении/ взгляды, мнение, воззрение,;
суждение - in the *(s) of smb. по чьему-л. мнению - in the * of the law в глазах закона - I look upon the problem with a different * я иначе смотрю на этот вопрос, я не разделяю такого взгляда на этот вопрос - to see * to * сходиться во взглядах, полностью соглашаться;
смотреть одними глазами - she does not see * to * with me мы с ней расходимся во взглядах /по разному смотрим на вещи/ зрение - * training тренировка зрения - education through the * визуальное обучение - to open smb.'s *s вернуть кому-л.зрение;
открыть кому-л. глаза;
вывести кого-л. из заблуждения /заставить кого-л. прозреть/ в отношении чего-л.;
(библеизм) исцелить слепого - he opened my *s to her perfidy он открыл мне глаза на ее обман вкус (к чему-л.) ;
понимание( чего-л.) - to have an * for smth. быть знатоком /любителем/ чего-л.;
ценить что-л.;
знать толк в чем-Л7 - to have an * for beauty быть ценителем прекрасного;
разбираться в чем-л. - to have an * for colour обладать чувством цвета - to have an * for the ground обладать способностью быстро ориентироваться на местности - the Japanese have an * for flowers японцы понимают толк в цветах внимание к чему-л., присмотр - with all one's *s во все глаза, очень внимательно - to give an * to smb., smth. обращать внимание на кого-л., что-л., уделять внимание кому-л.,чему-л.;
присматривать, следить за кем-л., чем-л. - give an * to the child присмотрите за ребенком - to keep an * on глаз не спускать с, следить за - keep your * on him! не спускайте с него глаз! - he kept an * on his luggage он приглядывал за своим багажем - he could not take his *s off it он не спускал глаз с этого, он не мог отвести глаз от этого - to be all *s смотреть внимательно, не отрывать глаз - to make smb. open his *s удивить /изумить/ кого-л. - to have an * in one's head обладать наблюдательностью;
быть бдительным - to have *s at the back of one's head все видеть, все замечать - to have all one's *s about one быть начеку /настороже/, смотреть в оба (to) план, замысел - to have an * to иметь на примете( что-л.) ;
не упускать из виду (шанс, возможность) - with an * to с видами на (что-л.), в расчете на (что-л.) ;
с целью;
для того, чтобы - to marry smb. with an * to her fortune жениться по расчету - he always has an * to his own interest о своих собственных интересах он никогда не забывает глазомер - * sketch /work/ (специальное) глазомерная съемка;
определение расстояния на глаз /глазомером/ - to estimate by (the) * определить на глазок /на глаз/ - to have a good * for distances уметь хорошо определять расстояние на глаз центр;
средоточие (света, науки и т. п.) - the * of day /of heaven/ дневное светило, солнце, "небесное око" - the * of Greece око Греции, Афины - the * of the problem суть проблемы - * of the storm (метеорология) око /глаз/ бури;
центр тропического циклона - wind's * направление, откуда дует ветер - in the wind's * (морское) против ветра глазок (для наблюдения) ;
смотровое окошко( техническое) ушко (иголки и т. п.) петелька (для крючка) колечко (к которому что-л. прицепляется) ноздря, глазок ( в сыре) (сленг) сыщик, детектив - private * частный сыщик (сленг) экран телевизора (техническое) проушина;
глазок;
коуш( морское) рым( горное) устье шахты (сельскохозяйственное) (ботаника) глазок (военное) центр, яблоко( мишени) > black * стыд и срам;
(американизм) плохая репутация > camera * хорошая зрительная память > ship's *s (морское) клюзы > (oh) my *! вот те на!, вот так так!, ну и ну!, подумать только! > that's all my * (сленг) все это вздор /враки/ > "*s only" "только лично" (гриф на секретной переписке) > "for the *s of the President" "президенту только лично" (гриф) > up to the *s in smth. по уши /по горло/ в чем-л. > he is up to the *s in work он занят по горло > *s right! равнение направо! (команда) > easy on the * красивый, привлекательный > in a pig's * (американизм) (сленг) никогда, ни в коем случае;
когда рак свистнет > to do smb. in the * (просторечие) нагло обманывать /надувать/ кого-л. > to give smb. the * (сленг) глазеть, пялиться на кого-л. (в восхищении) > to give smb. the fishy /beady/ * (сленг) посмотреть на кого-л. неодобрительно > to make *s at smb. строить кому-л. глазки > to close one's *s уснуть /закрыть глаза/ навеки, скончаться > to catch the chairman's * получить слово( на собрании, в парламенте и т. п.) > to keep an * out for smth. (американизм) следить за чем-л.;
поджидать появления чего-л. > to keep one's *s on the ball( американизм) не упускать из виду основной цели, быть настороже /начеку/ > to be in the public * пользоваться славой /известностью/;
часто показываться в общественных местах > to wipe smb.'s *s осушить чьи-л. слезы;
утешить кого-л.;
(сленг) утереть нос кому-л. > to show the whites of one's *s таращить или закатывать глаза > to see the whites of the enemy's *s подпускать противника на близкое расстояние > no * like the * of the master хозяйский глаз везде нужен > to see with half an * увидеть с первого взгляда, легко заметить > one could see with half an * that... бросалось в глаза, что...;
нельзя было не увидеть, что... > if you had half an * если бы вы не били совершенно слепы > mind your *! берегись!, внимание!, гляди в оба! > damn your *s! (грубое) будьте вы прокляты! > four *s see more than two четыре глаза заметят то, чего не заметят два;
ум хорошо, а два лучше > to feast one's *s with /on/ smth. любоваться чем-л. > to keep one's /both/ *s open /wide open, peeled, skinned/ не зевать, смотреть в оба;
держать ухо востро > to knock smb.'s *s out произвести на кого-л. огромное впечатление;
ошеломить кого-л. (особ. женской красотой) разглядывать;
рассматривать;
взирать - to * smb. with suspicion уставиться на кого-л. с подозрением, бросать подозрительные взгляды на кого-л. - to * with curiosity разглядывать /взирать/ с любопытством держать под наблюдением, следить (за кем-л.), не спускать глаз (с кого-л.) делать глазки, петельки, проушины и т. п. (oh) my ~(s) ! восклицание удивления;
all my eye (and Betty Martin) ! чепуха!, вздор! a quick ~ острый глаз, наблюдательность;
to be all eyes глядеть во все глаза black ~ амер. плохая репутация black ~ подбитый глаз to close one's eyes (to smth.) закрывать глаза (на что-л.), не замечать (чего-л.) eye взгляд, взор;
easy on the eye приятный на вид;
to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
обратить внимание на (кого-л., что-л.) eye взгляд, взор;
easy on the eye приятный на вид;
to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
обратить внимание на (кого-л., что-л.) ~ взгляды;
суждение;
in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
in my eyes по-моему;
in the eye of the law в глазах закона ~ глаз;
око;
зрение ~ глазок (в сыре) ~ бот. глазок ~ глазок (в двери для наблюдения) ~ метео центр тропического циклона ~ рисунок в форме глаза (на оперении павлина) ~ смотреть, пристально разглядывать;
наблюдать ~ sl сыщик, детектив;
a private eye частный сыщик ~ горн. устье шахты ~ ушко (иголки) ;
петелька;
проушина ~ sl экран телевизора ~ for ~ библ. око за око the ~ of day солнце;
небесное око eyes right! (left!, front!) воен. равнение направо! (налево!, прямо!) (команда) four eyes see more than two посл. = ум хорошо, а два лучше to have an ~ (for smth.) быть знатоком (чего-л.) ;
уметь разбираться (в чем-л.) ;
to have a good eye for a bargain покупать с толком to have an ~ (for smth.) быть знатоком (чего-л.) ;
уметь разбираться (в чем-л.) ;
to have a good eye for a bargain покупать с толком to have an ~ (for smth.) обладать наблюдательностью;
иметь зоркий глаз to have (или to keep) an ~ on (или to) (smb., smth.) следить (за кем-л., чем-л.) to have eyes at the back of one's head все замечать if you had half an ~... если бы вы не были совершенно слепы...;
up to the eye in work (in debt) = по уши в работе (в долгу) ~ взгляды;
суждение;
in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
in my eyes по-моему;
in the eye of the law в глазах закона ~ взгляды;
суждение;
in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
in my eyes по-моему;
in the eye of the law в глазах закона ~ взгляды;
суждение;
in the eyes (of smb.) в (чьих-л.) глазах;
in my eyes по-моему;
in the eye of the law в глазах закона in the mind's ~ в воображении, мысленно it was a sight for sore ~s это ласкало глаз to keep one's eyes open (или clean, skinned, peeled) sl. смотреть в оба;
держать ухо востро to make eyes (at smb.) делать глазки (кому-л.) to make (smb.) open his (her) ~s удивить (кого-л.) (oh) my ~(s) ! восклицание удивления;
all my eye (and Betty Martin) ! чепуха!, вздор! my: my pron poss. (употр. атрибутивно;
ср. mine) мой, моя, мое, мои;
принадлежащий мне;
my!, my aunt!, my eye(s) !, my stars!, my world!, my goodness!, my lands! восклицания, выражающие удивление to see with half an ~ сразу увидеть, понять( что-л.) ;
one could see it with half an eye это было видно с первого взгляда ~ sl сыщик, детектив;
a private eye частный сыщик private: ~ member член парламента, не занимающий никакого государственного поста;
private eye разг. частный сыщик public ~ внимание общественности public ~ интерес общественности a quick ~ острый глаз, наблюдательность;
to be all eyes глядеть во все глаза to see with half an ~ сразу увидеть, понять (что-л.) ;
one could see it with half an eye это было видно с первого взгляда eye взгляд, взор;
easy on the eye приятный на вид;
to set eyes (on smb., smth.) остановить свой взгляд (на ком-л., чем-л.) ;
обратить внимание на (кого-л., что-л.) if you had half an ~... если бы вы не были совершенно слепы...;
up to the eye in work (in debt) = по уши в работе (в долгу) with an ~ to с целью;
для того, чтобы -
20 disposition
[͵dıspəʹzıʃ(ə)n] n1. 1) характер, нравto be of a cruel disposition - быть жестокого /крутого/ нрава
2) настроение, расположение (духа)3) склонность, тенденцияdisposition to jealousy - склонность к ревности, ревнивый характер
to show a disposition to do smth. - обнаружить /проявить/ склонность к чему-л. или намерение сделать что-л.
2. 1) расположение, размещение; расстановкаdisposition plan - тех. план расположения ( устройств)
3. контроль; управление; право распоряжаться (чем-л.)at /in/ smb.'s disposition - в чьём-л. распоряжении
a disposition of Providence - рел. божественный промыс(е)л, провидение
4. (of) передача (кому-л.); ликвидация5. юр. распоряжение, постановлениеthe dispositions of the statute - положения /установления/ закона
6. книжн. план; приготовления7. мед.1) предрасположениеto have a natural disposition to catch cold - быть предрасположенным к простудам
2) диатез
См. также в других словарях:
РЕВНИВЫЙ — РЕВНИВЫЙ, ревнивая, ревнивое; ревнив, ревнива, ревниво. 1. Склонный ревновать, одержимый ревностью. Ревнивый мужск. Она безмерно ревнива. 2. Проникнутый ревностью, выражающий ревность. «Простишь ли мне ревнивые мечты?» Пушкин. «Молчу, скрываю… … Толковый словарь Ушакова
ревнивый — завистливый, ревнючий, настороженный, подозрительный, вспыльчивый, заботливый Словарь русских синонимов. ревнивый ревнючий (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Ревнивый — РЕВНИВЫХ Ревнивый не только ревнующий супругу, но и учердный защитник, старатель, т.е ревностьэто и рвение в работе, старанее, добросовестность. (Э). О фамилиях на их/ых можно прочитать здесь. (Источник: «Словарь русских фамилий».… … Русские фамилии
РЕВНИВЫЙ — РЕВНИВЫЙ, ая, ое; ив. 1. Склонный ревновать, охваченный ревностью; выражающий ревность. Р. муж. Р. взор. 2. Придирчиво настороженный и заботливый. Ревниво (нареч.) охранять свою тайну. | сущ. ревнивость, и, жен. (к 1 знач.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
ревнивый — • безумно ревнивый • до бесконечности ревнивый • до ужаса ревнивый • до умопомрачения ревнивый • жутко ревнивый … Словарь русской идиоматики
ревнивый — ревность, ревновать, укр. ревнивий, русск. цслав. рьвьнь ж. ζῆλος (Григ. Наз.), ст. слав. рьвьнивъ ζηλωτής (Супр.), сербск. цслав. рьвение ἔρις, рьвьновати ζηλοῦν, болг. ревнив (Младенов 558), чеш. řevnivy ревнивый , řevňovati ревновать ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ревнивый — Общеслав. Суф. производное от рьвьнь «ревность», производного от рьвьнъ «ревнивый». См. рвение … Этимологический словарь русского языка
Ревнивый — прил. 1. Склонный ревновать, одержимый ревностью [ревность I]. 2. Преисполненный ревности, выражающий ревность I. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ревнивый — ревнивый, ревнивая, ревнивое, ревнивые, ревнивого, ревнивой, ревнивого, ревнивых, ревнивому, ревнивой, ревнивому, ревнивым, ревнивый, ревнивую, ревнивое, ревнивые, ревнивого, ревнивую, ревнивое, ревнивых, ревнивым, ревнивой, ревнивою, ревнивым,… … Формы слов
ревнивый — Общеславянское слово, образованное отръвънъ – ревность , имеющего соответствие в латинском, где находим rivinus – соперник … Этимологический словарь русского языка Крылова
ревнивый — ревн ивый … Русский орфографический словарь