-
61 лялечка
-и1) уменьш. ку́колка2) уменьш. ребёночек, дитя́тко3) энт. ку́колка -
62 немовлятко
-а; уменьш.ребёночек; младенец -
63 boutchou
сущ.бельг. ребёночек -
64 enfantelet
сущ.устар. ребёночек -
65 gosse
сущ.разг. девушка, девчонка, дочь, парнишка, ребята, малышка, девчушка, паренёк, дочурка, сынок, карапет, мальчуган, ребёночек, сынишка, сыночек, сыночка, сынуля, малыш, мальчишка, парень, ребятишки, сын -
66 fantolino
сущ.устар. ребёночек -
67 pupo
м.1) разг. малыш2) кукла, марионетка ( сицилийского театра)* * *сущ.1) общ. марионетка2) разг. ребёночек -
68 дзіцятка
-
69 ичӧт
1) маленький, малый, небольшой ( по объёму);ичӧт сарай — маленький сарайчик; ичӧт ю — речушка; сапӧгыс ичӧтджык — сапоги немного малы ичӧт мужик да быдӧнлы колан — загадка мал мужичок, да всем нужен ( отгадка ем — иголка)ичӧт патера — маленькая квартира;
2) низкорослый, коренастый, приземистый;3) маленький ( по возрасту), малолетний, крошка;ичӧтӧс, тэнӧ ӧбижайтӧны — тебя, крошку, обижают; сылы, ичӧтлы, дзик нинӧм — ему, крохотке, всё нипочёмичӧт кага — ребёночек, дитя;
4) небольшой, незначительный, низкий;ичӧт температура — низкая температура; ичӧт урожай — низкий урожай5) младший, меньший ( чаще в названиях родства);ичӧт ныв — младшая дочь; ичӧт пи — меньший сын6) низкий, скудный, недостаточный;ичӧт запас — скудный запас; уджлӧн производительностьыс ичӧт — производительность труда низкая ◊ ичӧт кывйӧдз эз волы — еды кот наплакал (букв. на язычок не попало); ичӧт туйӧ овны — быть тише воды, ниже травы; ичӧт чери — мелкая сошкаичӧт вежӧр — скудный ум;
-
70 bolagina
дитя, дитятко, ребёночек -
71 dititeco
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > dititeco
-
72 kick
I [kɪk] 1. гл.1)а) ударять ногой или копытом; пинать; лягать, брыкатьHe kicked him in the stomach. — Он ударил его ногой в живот.
Mum! He's kicking me! — Мама! Он меня пинает / Он пинается!
He kicked open the door. — Он распахнул дверь ударом ноги.
Don't kick the cat out like that, it's cruel; lift him out gently. — Не вышвыривай так кошку, это жестоко; подними и унеси её аккуратно.
б) пинаться; лягаться, брыкатьсяThe moose began kicking with her front legs. — Лосиха начала лягаться передними ногами.
And he didn't like that and he started kicking and shouting. — И это ему не понравилось, и он начал брыкаться и кричать.
в) ( kick at) пинать, лягать (кого-л. / что-л.)She kicked at the chair-leg. — Она пнула ножку стула.
He turned to kick at him. — Он повернулся, чтобы пнуть его.
2) спорт.а) бить (по мячу; в регби, футболе); забивать (гол; в регби, футболе)Barnes kicked two more penalty goals to put Bath 15–9 ahead in the second half. — Во второй половине матча Барнз забил ещё два гола со штрафных и вывел команду из города Бат вперёд со счётом 15:9.
б) бить по мячу; выполнять удар по воротам (в регби, футболе)Rob is kicking exceptionally well. — Роб очень хорошо выполняет удары по воротам.
3) разг. бросать ( вредную привычку)He has kicked smoking. — Он бросил курить.
4) отдавать, иметь отдачу ( об оружии); отскакивать, отскакивать рикошетомSyn:5) пихаться, шевелитьсяI first felt the baby kick at around 18 weeks. — Я впервые почувствовала, как ребёночек пихается примерно на восемнадцатой неделе (беремености).
6) поднимать, задирать (ногу; в танце)They kicked their legs high in the air. — Они высоко задирали ноги.
7) (kick at / against) разг.а) проявлять недовольство, жаловатьсяThe customers are kicking against paying such high prices. — Покупатели выражают недовольство столь высокими ценами.
б) упорствовать, протестовать, перечитьThis would make all women kick against their lords. (A. Tennyson) — Этак все женщины начнут перечить своим мужьям.
Syn:8) пришпориватьMr Hancock kicked his horse into a gallop. — Мистер Хэнкок пустил своего коня галопом.
•- kick around
- kick back
- kick in
- kick off
- kick out••to kick smb. when they are down — бить лежачего
to kick over the traces — выйти из повиновения, взбунтоваться
to kick upstairs шутл. — дать почётную отставку; избавиться, назначив на более высокую должность
to kick the bucket — сыграть в ящик, загнуться, дать дуба
to kick the habit разг. — освободиться от зависимости (бросить пить, курить, принимать наркотики)
- kick up one's heels- kick smb. downstairs
- kick against the pricks
- kick the wind
- kick smb.'s ass
- kick some ass
- kick ass
- alive and kicking 2. сущ.1) пинок; удар ногой, лапой, копытомI lost my patience, and gave him a kick. — Я потерял терпение и врезал ему ногой.
Syn:2) спорт.- penalty kickб) брит. регбист или футболист с точки зрения его способности выполнять удар по мячуHe is the best kick in Rugby. — Он лучше всех в Рагби бьёт по мячу.
3) тех.а) толчок, отскакивание ( при электрическом разряде)4) разг. протест, возражение, отторжениеSyn:5) разг. удовольствие, наслаждение, кайф- get a kick out of smth.- for the kick of it
- for kicksSyn:6) разг. модаSyn:7) брит. разг. шесть пенсов8) карманI was about to stuff this in my kick. — Я уж было собрался запихнуть это к себе в карман.
••- kick in the teeth II [kɪk] сущ. III [kɪk] гл.more kicks than halfpence — больше неприятностей, чем выгоды
выпросить, получить (что-л.) в результате домогательств -
73 bērniņš
детка; деточка; дитятко; малютка; ребёночек; чадушко -
74 Kindchen
n <-s, Kínderchen> ребёночек -
75 Kindchen
Kindchen n-s, = и Kinderchen ребё́ночек -
76 childie
n ласк. редк. ребёночек, деточка -
77 epsilon
1. n эпсилон2. n шутл. крошка, ребёночек -
78 Kindchen
Kíndchen n -s, Kí nderchenребё́ночек, де́тка -
79 çocuqcuğaz
сущ. уменьш. -ласк. ребёночек -
80 baby
См. также в других словарях:
ребёночек — ребёночек … Словарь употребления буквы Ё
ребёночек — ребёночек, детки, ребёночка, деток, ребёночку, деткам, ребёночка, деток, ребёночком, детками, ребёночке, детках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ребёночек — РЕБЁНОК, нка, в знач. мн. употр. дети, ей и (разг.) ребята, ят, м. Мальчик или девочка в раннем возрасте, до отрочества. Грудной р. Р. дошкольного возраста. В семье двое детей. Как маленький р. кто н. (неопытен или наивен, доверчив). Он уже не р … Толковый словарь Ожегова
ребёночек — ребёночек, чка, мн. ч. реб ятки, ток … Русский орфографический словарь
ребёночек — реб/ёноч/ек/ … Морфемно-орфографический словарь
ребёночек — (2 м), Р. ребёночка; мн. не употр … Орфографический словарь русского языка
ребёночек — см. ребёнок; чка; м.; разг.; уменьш. ласк … Словарь многих выражений
ребёночек — чка, м. уменьш. ласк. к ребенок … Малый академический словарь
ребёнок — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? ребёнка, кому? ребёнку, (вижу) кого? ребёнка, кем? ребёнком, о ком? о ребёнке; мн. кто? дети, (нет) кого? детей, кому? детям, (вижу) кого? детей, кем? детьми, о ком? о детях 1. Ребёнком… … Толковый словарь Дмитриева
РЕБЁНОК — РЕБЁНОК, нка, в знач. мн. употр. дети, ей и (разг.) ребята, ят, муж. Мальчик или девочка в раннем возрасте, до отрочества. Грудной р. Р. дошкольного возраста. В семье двое детей. Как маленький р. кто н. (неопытен или наивен, доверчив). Он уже не… … Толковый словарь Ожегова
ребёнок — нка; мн. ребя/та, бя/т см. тж. ребёночек, ребятишки, ребятки, ребяческий, ребячий а) (также в зн. мн … Словарь многих выражений