-
21 вопросительный
сұраулы, сұрағандай, сұраған тәрізденіпвопросительная интонация — сұрау интонациясы, сұраулы дауыс ырғағы
лингв.
вопросительный знак — сұрау белгісі -
22 выспросить
өтініп сұрау, тәптіштеніп сұрау, сұрап алу -
23 извиниться
1) ғапу өтіну, кешірім сұрау2)3)устар. Извиняюсь, где вы вчера были? — Ғапу өтінемін, сіз кеше қайда болдыңыз?
-
24 просить
-
25 проситься
1) сұрану, өтініш білдіру, рұқсат сұрау2) алуын сұрау, қабылдауын өтіну3) перен. сұранып тұру -
26 скручивание
-
27 Запрос. Предложение
Сұрау салу. ҰсынысЯ к вам по очень важному делу.
Мен сізге өте маңызды іспен келдім.
Я очень рад, что вы приехали лично.
Мен сіздің жеке өзіңіздің келгеніңізге өте қуаныштымын.
Нам следует обсудить ряд важных вопросов.
Біз бірқатар маңызды мәселелерді талқылауымыз керек.
Я того же мнения.
Мен де сондай пікірдемін.
В этом цель и моей поездки.
Менің сапарымның мақсаты да осында.
В феврале этого года мы посылали вам запрос относительно поставок некоторого количества товаров широкого потребления.
Осы жылдың ақпанында біраз мөлшерде көпшілік қолды тауарлар жеткізілімі жөнінде сұрау салған едік.
В целом, ваше предложение приемлемо, но мы не согласны с вашими...
Жалпы сіздердің ұсыныстарыңыз қолайлы, бірақ біз сіздердің... келіспейміз.
- ценами
- условиями платежа.
Мы согласны с условиями вашего проекта контракта.
Біз сіздің келісімшарт жобаңыздың шарттарымен келісеміз.
Ваша продукция пользуется у нас большим спросом и высоко ценится нашими специалистами.
Сіздің өнім бізде үлкен сұранымға ие және оны біздің мамандарымыз жоғары бағалауда.
Мы рады такой оценке нашей продукции.
Біздің өнімнің бұлай бағалануына қуаныштымыз.
Ваш запрос не относится непосредственно к нашей фирме, но по некоторым позициям мы можем вам помочь.
Сіздің сауалыңыз біздің фирмаға тікелей қатысты емес, бірақ кейбір тұрғыдан біз сізге көмек көрсете аламыз.
Мы уже дали письменный ответ на ваш запрос.
Біз сіздің сауалыңызға жазбаша жауап қайтарып та қойдық.
Ваш запрос мы направили дальше.
Сіздің сауалыңызды біз әрі қарай жолдадық.
После изучения вашего запроса мы передадим вам подробное предложение.
Сіздің сауалыңызды зерделегеннен кейін біз сізге егжейтегжейлі ұсыныс жібереміз.
Вы можете рассчитывать на положительный ответ на свой запрос.
Сіз өз сауалыңызға оң жауап қайтарылатынына үміт артуыңызға болады.
Мы изучили ваш запрос.
Біз сіздің сауалды зерделедік.
Он соответствует нашим пожеланиям и потребностям.
Ол біздің тілектеріміз бен қажеттерімізге сай келеді.
Мы хотели бы заключить с вами контракт о (об)...
Біз сіздермен... туралы келісімшарт жасасқымыз келеді.
- бірлесіп зауыт салу,
- совместной эксплуатации газопровода.
По вышеуказанным направлениям мы предлагаем заключить с нами...
Аталмыш бағыттар бойынша бізбен... жасасуды ұсынамыз.
- хозяйственный договор.
В соответствии с... мы подготовили проект договора
Біз... орай шарт жобасын дайындадық.
- предварительной договоренностью.
У вас, вероятно, также есть подобный документ.
Сіздерде де, сірә, осындай құжат бар болар.
Нам следует согласовать свои проекты.
Біз өзіміздің жобаларымызды келісіп алуымыз керек.
Мы имеем все полномочия на заключение договора и соответствующую информацию.
Бізде шарт жасасуға барлық өкілеттік және тиісті ақпарат бар.
Давайте ознакомимся с проектами.
Қанекей, жобалармен танысайық.
Мы так и сделаем.
Біз солай етеміз де.
Русско-казахский экономический словарь > Запрос. Предложение
-
28 поступиться
совер. рауæлдай кæнын, раттынпоступиться своим правом – хи бар рауæлдай кæнын
-
29 разложение
ср.1. равæрд, рауæнгтæразложение на части – хæйттыл рауæнгтæ
разложение вражеской армии – знаджы æфсады хæлд
-
30 разложить
совер.1. (разместить, положить) равæрын, райтауын2. (на составные части) рауæнгтæ кæнын; радих кæнынразложить слово – дзырд рауæнгтæ кæнын
разложить убытки поровну – зиантæ æмхуызон райуарын
-
31 воспитанник
1. мпитомецтәрбиәләнеүсе2. мприёмышаҫрау, аҫрау бала3. муҡыусы, уҡыу тамамлаған кеше, шәкерт -
32 воспитанница
1. жпитомецтәрбиәләнеүсе2. жприёмышаҫрау, аҫрау бала3. жуҡыусы, уҡыу тамамлаған кеше, шәкерт -
33 держать
1. несов.кого-чтототоу, тотоп тороу2. несов. чтототоу, һаҡлау3. несов.кого-чтототоу, аҫрау4. несов.һаҡта (биктә) тотоу5. несов.без доп.; прост.тотоу, тартыудержать в курсе кого-что — белгертеп тороу, хәбәр итеп тороу
держать в мыслях что — башта (иҫтә) тотоу, баштан (иҫтән) сығармау
-
34 кролиководство
-
35 кролиководческий
-
36 приёмыш
м; разг.аҫрау, аҫрауға (аҫрарға) алған бала -
37 акселерометр с сервоприводом
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > акселерометр с сервоприводом
-
38 эффективная нефтегазонасыщенная (нефтенасыщенная , газонасыщенная) толщина
Sakhalin energy glossary: net рау / net oil / net gas (thickness)Универсальный русско-английский словарь > эффективная нефтегазонасыщенная (нефтенасыщенная , газонасыщенная) толщина
-
39 эффективная нефтегазонасыщенная толщина
1) Oil: net thickness2) Petrography: net hydrocarbon thickness, net pay3) Sakhalin energy glossary: (нефтенасыщенная, газонасыщенная) net рау / net oil / net gas (thickness)4) Sakhalin R: net pay thicknessУниверсальный русско-английский словарь > эффективная нефтегазонасыщенная толщина
-
40 закон
act, law, principle* * *зако́н м.
law; rule; principleизменя́ться по (за́данному) зако́ну — change [vary] in a (predetermined) manner [fashion]сигна́л изменя́ется по зако́ну модули́рующего напряже́ния — the signal follows the modulating voltageнаходи́ть по зако́ну — find [determine, give] by the lawзако́н о том, что … — the law that …по зако́ну — under the lawподчиня́ться зако́ну — obey the lawсогла́сно зако́ну — by [according to] the lawзако́н Авога́дро — Avogadro's hypothesis, Avogadro's lawзако́н аддити́вности — additivity law, principle of additivityадиабати́ческий зако́н — adiabatic lawзако́н Архиме́да — Archimedes' principleзако́н ассоциати́вности — associative lawзако́н Бабо́ ( в физической химии) — Babo's lawзако́н Бавено́ крист. — Baveno twin lawзако́н Берну́лли ( в теории вероятностей) — Bernoulli's theoremзако́н биномиа́льного распределе́ния — binomial(-distribution) lawзако́н Би́о—Сава́ра ( в электродинамике) — Biot-Savart's lawзако́н Бо́йля—Марио́тта — Boyle's law, Mariotte's lawзако́н Бо́льцмана ( в статистической механике) — Boltzmann distribution lawзако́н больши́х чи́сел — law of large numbers, law of averagesзако́н Бу́гера-Ламбе́рта-Бе́ера ( в аналитической химии) — Bouguer-Lambert-Beer law, Beer-Lambert-Bouguer lawзако́н Вант-Го́ффа — Van't Hoff lawвероя́тностный зако́н — probability law, law of probabilityзако́н взаи́мности ( в теории чисел) — reciprocity lawзако́н взаи́мности квадра́тных вы́четов — quadratic reciprocity lawзако́н взаимозамести́мости кфт. — reciprocity law, Bunsen-Roscoe lawзако́н виртуа́льных скоросте́й — law of virtual velocitiesзако́н возраста́ния энтропи́и — law of degradation of energyзако́н всеми́рного тяготе́ния Ньюто́на — (Newton's) law of gravitationзако́н Ге́йгера—Нетто́ла яд. физ. — Geiger-Nuttall ruleзако́н Гей-Люсса́ка ( в термодинамике) — Gay-Lussac's law, combining volumes principle, Charle's lawзако́н Ге́нри ( в термодинамике) — Henry's lawзако́н Ге́сса ( в термохимии) — Hess's law, law of constant heat summationгиперболи́ческий зако́н — hyperbolic lawзако́н Грэ́ма ( в коллоидной химии) — Graham's lawзако́н Гу́ка ( в механике) — Hooke's lawзако́н Дальто́на ( в кинетической теории газов) — Dalton's law, law of partial pressuresзако́н Да́рси ( в гидродинамике) — Darcy's lawзако́н движе́ния электро́нов в электри́ческом по́ле — behavior of electrons in an electric fieldзако́н двойно́го отрица́ния — law of double negationдвучле́нный зако́н — binomial lawзако́н де́йствия и противоде́йствия — law of action and reactionзако́н де́йствующих масс — law of mass action, mass action lawзако́н Джо́уля—Ле́нца — Joule's lawзако́н дистрибути́вности — distributive lawзако́н дистрибути́вности дизъю́нкции относи́тельно конъю́нкции — distributive law of disjunction over conjunctionзако́н дистрибути́вности конъю́нкции относи́тельно дизъю́нкции — distribution law of conjunction over disjunctionзако́н идеа́льного га́за — ideal gas lawзако́н излуче́ния Пла́нка — Planck distribution law, Planck radiation formulaзако́н излуче́ния Рэ́лея—Джи́нса ( в статистической механике) — Rayleigh-Jeans lawзако́н ине́рции — Galileo's law of inertia, first law of motionзако́н исключё́нного тре́тьего — law of the excluded middleквадрати́чный зако́н — square lawква́нтовый зако́н — quantum lawзако́н Ке́плера астр. — Kepler's lawзако́ны Кирхго́фа — Kirchhoff's lawsзако́н Кольра́уша ( в физической химии) — Kohlrausch's lawзако́н коммутати́вности — commutative lawзако́н конве́кции — raw or convectionзако́н ко́синуса — cosine lawзако́н кра́сного смеще́ния астр. — the red-shift law, Hubble lawзако́н кра́тных отноше́ний — (Dalton's) law of multiple proportionsзако́н Куло́на — Coulomb's lawлине́йный зако́н — linear lawзако́н ма́лых чи́сел — law of small numbersзако́н Менделе́ева, периоди́ческий — Mendeleev's periodic lawзако́н наиме́ньшего де́йствия — principle of least actionнеква́нтовый зако́н — unquantized lawзако́ны меха́ники Нью́тона — Newton's laws of motionзако́н обрати́мости опт. — principle of reversibilityзако́н обра́тных квадра́тов — inverse-square lawзако́н объё́мных отноше́ний — law of combining volumesзако́н О́ма — Ohm's lawосновно́й зако́н — fundamental lawзако́н оши́бок — error functionзако́н паё́в — law of multiple proportionsзако́н парциа́льных давле́ний — Dalton's law, law of partial pressuresзако́н Паска́ля ( в гидростатике) — Pascal's lawзако́н Па́шена ( в теории газовых разрядов) — Paschen's lawперемести́тельный зако́н — commutative lawзако́н площаде́й — law of areasзако́н поглоще́ния — law of absorptionзако́н подо́бия — scaling [similarity, similitude] lawзако́н по́лного то́ка — Ampere's circuital lawзако́н постоя́нства соста́ва — law of constant [definite] proportionsзако́н постоя́нства сумм тепла́ ( в термохимии) — Hess's law, law of constant heat summationзако́н постоя́нства угло́в — law of constant anglesзако́н преобразова́ния — transformation lawзако́н простра́нственного заря́да — spacecharge lawзако́н просты́х объё́мных отноше́ний — Gay-Lussac's law, combining volumes principle, Charle's lawзако́н противоре́чия — law of contradictionзако́н Пуазё́йля ( закон ламинарного течения вязкой жидкости через тонкую трубку) — Poiseuille's lawзако́н равноме́рного распределе́ния — equipartition lawзако́н радиоакти́вного распа́да — radioactive decay lawзако́н радиоакти́вного смеще́ния — radioactive-displacement lawзако́н развё́ртывания — law of developmentзако́н распределе́ния — distribution [partition] lawзако́н распределе́ния вероя́тностей — probability [distribution] lawзако́н распределе́ния оши́бок — law (of propagation) of errorsраспредели́тельный зако́н — distributive lawзако́н Рау́ля ( в физической химии) — Raoult's lawзако́н регули́рования — control (mode), control actionзако́н регули́рования, астати́ческий — integral control (mode [action]), I-control (mode [action])зако́н регули́рования, изодро́мный — proportional-plus-integral control [PI-control] (action)зако́н регули́рования, изодро́мный с предваре́нием [по произво́дной] — proportional-plus integral-plus derivative control [PID-control] (action)зако́н регули́рования, стати́ческий — proportional control (mode [action]), P-control (mode [action])зако́н рефлекти́вности — reflexive lawзако́н Рэ́лея ( в теории рассеяния света) — Rayleigh lawзако́н самодистрибути́вности — self-distributive lawзако́н свобо́дного паде́ния — free-fall lawзако́н симме́трии — symmetry lawзако́н си́нусов — sine lawзако́н сло́жных проце́нтов — law of compound interestзако́н случа́йных оши́бок — law of accidental errorsзако́н смеще́ния Ви́на — Wien's (displacement) lawзако́н сохране́ния коли́чества движе́ния — law of conservation of momentumзако́н сохране́ния ма́ссы — law of conservation of massзако́н сохране́ния мате́рии — law of conservation of matterзако́н сохране́ния эне́ргии — law of conservation of energyсочета́тельный зако́н — associative lawзако́н тавтоло́гии — law of tautologyзако́н термодина́мики — law of thermodynamicsзако́н то́ждества — law of identity, idempotent lawзако́н транзити́вности — transitive lawзако́н трёх вторы́х — three-halves power lawзако́н тройно́го отрица́ния — law of triple negationзако́н тяготе́ния Эйнште́йна — Einstein's law of gravitation, Einstein's field equationsзако́н упру́гости — law of elasticityзако́ны Фараде́я ( основные законы электролиза) — Faraday's laws of electrolysisзако́н Фараде́я—Ма́ксвелла—Ле́нца — Faraday's law of induction, law of electromagnetic inductionзако́н хими́ческих эквивале́нтов — law of multiple proportionsзако́н це́лых чи́сел — law of rational inducesзако́н Эйнште́йна ( в фотохимии) — Einstein law of photochemical equivalencesзако́н эквивале́нтов — law or multiple proportionsэкспоненциа́льный зако́н — exponential law* * *
См. также в других словарях:
РАУ — Российско армянский (славянский) государственный университет г. Ереван http://www.rau.am/ Армения, г. Ереван, образование и наука, РФ РАУ рулевой агрегат унифицированный Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А … Словарь сокращений и аббревиатур
Рау — Рау: Содержание 1 Фамилия 2 Псевдоним 3 Аббревиатура 4 См. также … Википедия
РАУ — (Rauh) Фредерик (род. 31 марта 1861, Мартен ле Вину, Изер – ум. 20 февр. 1909, Париж) – франц. философ. Примыкая в первоначальном трансцендентальном обосновании этики к Канту, пытался сделать ее точной дисциплиной, пользующейся экспериментальными … Философская энциклопедия
РАУ — Еврейский священнослужитель. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
рау — сущ., кол во синонимов: 1 • священнослужитель (35) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Рау Й. — Йоханнес Рау Йоханнес Рау (Johannes Rau, 16 января 1931, Вупперталь 27 января 2006, Берлин) Федеральный президент Германии с 1 июля 1999 по 30 июня 2004. В 1952 году Рау стал членом Общегерманской народной партии (Gesamtdeutsche Volkspartei,… … Википедия
Рау Н. А. — РÁУ Наталия Александровна (18701947), сурдопедагог, организатор дошкольного воспитания глухонемых в России. Жена Ф.А. Рау. Автор первого пособия (1927) по обучению глухонемых дошкольников, букварей и учебников для школ глухих. Тр. по… … Биографический словарь
Рау (приток Инзера) — Рау Характеристика Длина 16 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток Устье Инзер · Местоположение 66 км по л … Википедия
Рау (Rau) Карл Генрих (1792-1870) — немецкий экономист. Рау воспринял некоторые идеи классической буржуазной политической экономии, особенно принципы свободы торговли и развития промышленности. Однако в работах, касающихся вопросов экономической политики немецких государств,… … Словарь бизнес-терминов
РАУ Наталья Александровна — (1870 1947) российский сурдопедагог, организатор дошкольного воспитания глухонемых в России. Жена Ф. А. Рау. Первое пособие по обучению глухонемых дошкольников, буквари и учебники для школ глухих, труды по сурдопедагогике … Большой Энциклопедический словарь
РАУ Федор Андреевич — (1868 1957) российский сурдопедагог и логопед, член корреспондент АПН РСФСР (1947). Организатор обучения и воспитания глухонемых, логопедические работы. Труды по сурдопедагогике и логопедии … Большой Энциклопедический словарь