-
1 расход руды
Большой англо-русский и русско-английский словарь > расход руды
-
2 расход руды
( по ходу плавки) feed ore consumption -
3 feed ore consumption
Англо-русский металлургический словарь > feed ore consumption
-
4 feed ore consumption
-
5 feed ore consumption
English-Russian big polytechnic dictionary > feed ore consumption
-
6 feed ore consumption
Большой англо-русский и русско-английский словарь > feed ore consumption
-
7 feed ore consumption
Англо-русский словарь технических терминов > feed ore consumption
-
8 Direct Reduction Corp. process
ДРК-процесс
Получение губч. железа восстановлением руды (окатышей) тв. углеродом во вращающ. трубч. печи с использов. угля, к-рый одноврем. служит топливом и восстановителем. Руду подают в печь вместе с углем и известняком. Темп-ру процесса в зоне восстановл. регулируют в пределах 1050—1060 °С вдуванием угля и подачей воздуха. Время пребывания материалов в печи «10ч. Восстановл. шихту охлаждают во вращающ. трубч. холодильнике, затем на грохотах и магн. сепараторах разделяют на губч. железо, оборотный восстановитель (возврат) и немагн. фракцию. При степени металлизации губч. железа 93,15 % уд. расход: руды - 1,4 т, известняка -25 кг и Ссвю - 0,389 т. Процесс ДРК разработан ф. «Direct Redaction» (США) для выплавки стали в электродуговых печах. В 1978 г. в Роквуде (США) построена демонстрац. установка - трубч. печь (L = 45 м, D = 3,5 м) произв-тью 50 тыс. т/год. Расход угля 0,55-1,17 т/т губч. железа. Промышл. установка (75 тыс. т/год) сооружена в 1983 г.на заводе фирмы «Scaw Metals» в Герминстоне (ЮАР). Трубч. печь имеет диам. кожуха 4,5 м и длину 60 м.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
- Direct Reduction Corp. process
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Direct Reduction Corp. process
-
9 feed ore consumption
Техника: расход руды (по ходу плавки) -
10 blasting ratio
Горное дело: выход отбитой породы на единицу веса израсходованного взрывчатого вещества (при английской системе мер), выход отбитой руды на единицу веса израсходованного взрывчатого вещества (при английской системе мер), удельный расход взрывчатого вещества на единицу веса отбитой породы (при метрической системе), удельный расход взрывчатого вещества на единицу веса отбитой руды (при метрической системе), удельный расход взрывчатого вещества на единицу объёма отбитой породы (при метрической системе), удельный расход взрывчатого вещества на единицу объёма отбитой руды (при метрической системе) -
11 depletion
[dɪ'pliːʃ(ə)n]1) Общая лексика: истощение (запасов, сил и т. п.), истощение запасов ископаемого, опорожнение, очищение, очищение кишечника, хищническая эксплуатация, резерв на истощение недр (на воспроизводство минерально-сырьевой базы), уменьшение стоимости, исчерпывание, опустошение, оскудение2) Геология: отчисления на погашение, погашение стоимости месторождения, погашение стоимости месторождения или участка, погашение стоимости участка, стоимость извлечённого ископаемого3) Медицина: кровоизвлечение, кровопускание, опорожнение кишечника, очищение или опорожнение кишечника, снижение4) Военный термин: сокращение численности личного состава5) Техника: износ, обеднение, ослабление (сигнала), отображение, уменьшение, эксплуатация, выработка (запасов), срабатывание (расход)6) Строительство: истощение (источника, водного горизонта, стока)8) Экономика: истощение природных ресурсов9) Бухгалтерия: исчерпание (запасов), резерв на истощение ресурсов, истощение (снижение с течением времени стоимости природных ресурсов (natural resources), например скважин, месторождений (см. depreciation))10) Страхование: сокращение11) Дипломатический термин: уменьшение стоимости реального основного капитала ( главным образом,, в добывающей промышленности) в результате истощения природных ресурсов, истощение (недр и угодий)12) Металлургия: извлечение металла из руды13) Полиграфия: обеднение (раствора)14) Нефть: истощение (запасов месторождения), истощение запасов ископаемых ресурсов, исчерпание (запасов нефти или газа), погашение стоимости по мере выработки (участка или месторождения), резерв на истощение недр (в балансе)15) Иммунология: элиминация16) Космонавтика: израсходование, истощение запасов, убывание17) Геофизика: падение18) Деловая лексика: резерв на истощение недр, стоимость извлечённого полезного ископаемого, уменьшение стоимости невосстанавливаемого ресурса19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: естественный режим (разработки залежи), естественный режим разработки залежи (режим истощения)20) Нефтегазовая техника истощение запасов месторождения, погашение стоимости участка по мере выработки21) Аудит: истощение (месторождения полезных ископаемых)22) Менеджмент: амортизация23) Микроэлектроника: истощённый, обедненный24) ЕБРР: истощение (о месторождениях, скважинах), обеднение (о месторождениях, скважинах), разубоживание25) Сахалин Р: естественный режим добычи, естественный режим разработки залежи26) Авиационная медицина: уменьшение количества (жидкости в организме), истощение (запасов), исчерпывание (сил)27) Макаров: выработка (истощение, исчерпывание запасов), обеднение (напр. носителями заряда), обеднение (напр. электронами), обеднение (напр., носителями заряда), обеднение (напр., электронами), истощение (потери воды из поверхностных или подземных резервуаров со скоростью, превышающей пополнение), хищническая эксплуатация (природных ресурсов), опустошение (энергетического уровня)28) Нефть и газ: выработанность месторождения, выработанность пласта, истощение месторождения, истощение пласта29) Алюминиевая промышленность: (of alumina) извлечение металла из руды -
12 blasting ratio
выход отбитой руды или породы на единицу веса израсходованного взрывчатого вещества, удельный расход взрывчатого вещества на единицу объема или веса отбитой руды или породы -
13 charge
- подзаряд
- нагрузка (механическая)
- колоша
- издержки (мн.)
- заряжать
- заряд шпура
- заряд взрывчатого вещества
- заряд (пороха, электричества)
- заряд
- загрузка (в электротермическом оборудовании)
- Загрузка
- аглошихта
аглошихта
Смесь исходных рудных материалов, флюсов и топлива в соотношении, обеспечивающем получение агломерата зад. кач-ва. В рудную часть а. входят пылеватые Fe- и Мn-руды (—8 мм), концентраты (—0,074 мм), колошниковая пыль (—3 мм), шламы мокрых газоочисток металлургич. з-да, окалина прокатных цехов и возврат (—5 мм; 15—30 % массы шихты). На аглофабриках СНГ соотношение масс концентрата и аглоруды составляет 7:3, в качестве флюсов используют известняк (—3 мм) и известь. Последняя способствует окомкованию шихты и является интенсификатором. Добавка 1 % извести к а. увеличивает произв-ть аглоленты на 3— 5 %. Коксовую мелочь, антрацитовый штыб и тощий уголь (—8 мм; расход 68—70 кг/т агломерата) используют как топливо. Подогрев шихты перед спеканием (предложен В. В. Виноградовым в 1948 г.) до темп-ры, превышающей точку росы отходящих газов на 52-54 °С, увеличивает произв-ть аглоустановки на 20—30 %, устраняя переувлажнение шихты в ходе спекания.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
загрузка
Объект тепловой обработки в электротермическом оборудовании
[ ГОСТ 16382-87]Тематики
EN
DE
FR
заряд
зарядка
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
заряд (пороха, электричества)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заряд взрывчатого вещества
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заряд шпура
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заряжать
-
[IEV number 151-15-18]EN
charge, verb
store energy in a device
NOTE – Examples: charge a capacitor, charge a secondary battery.
[IEV number 151-15-18]FR
charger (2), verbe
stocker de l'énergie dans un dispositif
NOTE – Exemples: charger un condensateur ou une batterie d’accumulateurs.
[IEV number 151-15-18]EN
DE
FR
- charger (2), verbe
издержки (мн.)
расходы (мн.)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
- расходы (мн.)
EN
колоша
Порция шихтовых материалов (кокса, руды, агломерата, флюса и пр.), загруж. в шахтную печь (доменную, ватержакетную, вагранку и др.).
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
нагрузка
Внешние силы, действующие на тело
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
нагрузка
Силовое воздействие, вызывающее изменение напряженно-деформированного состояния конструкций зданий и сооружений.
Примечание
Данное определение термина "нагрузка" применяется в строительной механике.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
нагрузка
Механическая сила, прилагаемая к строительным конструкциям и (или) основанию здания или сооружения и определяющая их напряженно-деформированное состояние.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]Наконечники, закрепленные на проводниках, должны выдерживать механические нагрузки, возникающие при обычной эксплуатации.
[ ГОСТ Р МЭК 61210-99]
Разрушающая нагрузка - наименьшее значение механической нагрузки, приложенной к арматуре в заданных условиях, вызывающее ее разрушение
[ ГОСТ 17613-80]
Аппараты наружной установки должны выдерживать механическую нагрузку на выводы от присоединяемых проводов, с учетом ветровых нагрузок и образования льда, без снижения номинального тока, не менее значений,...
[ ГОСТ 689-90( МЭК 129-84) ]
Уплотнительные кольца (с мембранами), предусмотренные во вводных отверстиях,
должны быть надежно закреплены так, чтобы они не смещались от механических и тепловых нагрузок, воздействующих при нормальной эксплуатации.
[ ГОСТ Р 50827-95]
... в нормальных условиях эксплуатации защищены от воздействия внешних механических нагрузок, создаваемых движущимся транспортом,...
[ ГОСТ Р МЭК 61084-2-2-2007]
Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
подзаряд
Заряд аккумулятора или аккумуляторной батареи для компенсации потерь емкости вследствие саморазряда или кратковременных разрядов
[ ГОСТ 15596-82]
подзаряд
подзарядка
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
3. Загрузка
D. Charge
E. Charge
F. Charge
Объект тепловой обработки в электротермическом оборудовании
Источник: ГОСТ 16382-87: Оборудование электротермическое. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > charge
-
14 Armco process
армко-процесс
1. Процесс получения малоуглеродистой стали с особыми свойствами, разработанный ф. «Armko Steel Corp.» (США) в начале XX в. А.-п. осуществлялся в основной мартен. печи. Характерные особенности плавки: систематич. добавки железной руды и высокое содержание оксидов железа в шлаке (в конце плавки до 47 % FeO), горячий ход плавки, позволяющий поддерживать перегрев над ликвидусом 80-100 °С и достигать темп-ру стали перед выпуском 1600—1620 °С. Все это создавало значит. технологич. трудности. С развитием кислородно-конвертерного процесса и особенно при разработке технологии вакуумного и вакуум-аргонного обезуглероживания А.-п. утратил свое значение.
2. Процесс прямого получения губч. железа из руды (окатышей) (67 % Fe^; 1,88 % SiO2) в шахтной печи при 760-770 оС и 0,14 МПа с использованием восстановит. газа (68,3 % Н2; 20,2 % СО), получаемого паровой конверсией природного газа. Процесс разработан в лаборатории ф. «Аггпсо Steel Corp.» в 1962 г. и продолжен на опытной установке произ-тью 50 т/сут в Канзас-Сити. В 1972 г. в Хьюстоне (США) была сооружена промышл. шахтная печь (объем 300 м, d = 5 м) произв-тью 1000 т/сут. Получаемое губч. железо имело повышенную склонность к вторичному окислению на воздухе. Уд. расход прир. газа - 392 м3, эл. эн. — 33 кВт • ч и пара 1,5 т. В связи с высоким расходом прир. газа А.-п. дальнейшего развития не получил.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Armco process
-
15 withdrawal
[wɪð'drɔːəl]1) Общая лексика: взятие назад, вывод, вывод войск, выход, выход из боя, отдёргивание, отказ (от обещания), отмена, отнятие, отодвигание (засова), отозвание, отход, снятие, снятие со счётов, удаление, прекращение участия в (соглашении), аннулирование, изъятие, отзыв, увод, уход, выбытие (выбытие из состава участников), изъятие товара, лишение2) Геология: отступление (моря)3) Морской термин: карта, издание которой временно прекращено4) Медицина: абстиненция, аутизм, синдром отмены, забор (образцов для анализов, например, крови), прекращение участия (в клиническом исследовании)5) Спорт: отказ от участия6) Военный термин: снятие с эксплуатации (локомотива) (of locomotive), вывод (войск), отвод (войск), отход (войск)7) Техника: водозабор (с изъятием воды из источника), выпуск (напр. шлака), вытягивание (кристалла), обратный ход (траверсы или бабы молота), отвод, отток, отход (движение)8) Строительство: забор воды9) Математика: вынимание11) Бухгалтерия: расход (материалов), снятие (со счета), снятие денег со счета, выход из товарищества (противоположным является admission - приём в товарищество)13) Автомобильный термин: извлечение15) Дипломатический термин: снятие (возражений, проекта резолюции и т.п.), вывод (войск с чужой территории или из боя), отказ (от обещания и т.п.)16) Металлургия: выталкивание, вытаскивание, удаление модели из формы, отвод (напр. газа), выпуск (шлака)17) Психология: замыкание в себе, поведенческий уход от конфликта, уход в себя18) Сленг: Выпадание (из колеи, череды событий и т.д.) (To be having withdrawals - выпадать из "обоймы"), уходить в себя, дистанцироваться19) Нефть: извлечение (нефти из пласта, инструмент из скважины), отбор (газа из хранилища), откачивание, отбор (нефти), подъем (труб из скважины)20) Связь: отбой во время набора номера21) Банковское дело: снятие со счёта, выдача (денег), вывод средств22) Деловая лексика: выход из состава, окончание трудовой жизни, расход материалов, расторжение контракта23) Кристаллография: вывод (удаление)24) Бурение: откачка25) Автоматика: выпадение (напр. оправки), отвод (рабочего органа), отскок (режущего инструмента)26) Авиационная медицина: похмелье, синдром абстиненции, синдром похмелья27) Макаров: выдвигание, отбор воды, отвод тепла, откачка (воды), отвод (газа), выход (из договора, из состава участников), снятие (кандидатуры и т.п.), отступание (моря, ледника), воздержание (от курения, алкоголя, наркотиков), отвыкание (от курения, алкоголя, наркотиков), забор воды (с изъятием воды из источника), выведение (стержня), извлечение (удаление), (roller) выходной28) Табуированная лексика: прерванный половой акт29) Безопасность: воздержание от употребления курения, воздержание от употребления наркотиков, изъятие (напр. вещественных доказательств)30) Наркотики: "ломка"31) Яхтенный спорт: отказ участника от соревнований32) Клинические исследования: досрочное исключение (участника из клинического исследования) -
16 drawing-off
1) Техника: отсасывание2) Горное дело: извлечение (стоек), полный выпуск (руды), расход (воздуха, пара, воды)3) Текстиль: вытягивание -
17 drawing-off
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > drawing-off
-
18 waste
1. n растрачивание, ненужная или излишняя трата; расточительство2. n потери, убыль; ущерб, убытокwaste of fuel — потеря топлива; перерасход топлива
3. n юр. повреждение, порча; небрежное отношение4. n отходы; обрезки, обрывки выжимки5. n концы, обтирочный материалwaste end — конец, отрезаемый в отходы
cotton waste — концы, обтирочный материал
6. n текст. угар; очёски; рваньthread waste — путанка, рвань пряжи
7. n металлический лом, скрап8. n полигр. макулатура; лишние листыpaper waste — бумажный брак; макулатура; отходы бумаги
9. n утильutility waste — утильсырье; утиль; отбросы
10. n мусор; отбросы11. n сточные воды12. n физиол. выделения13. n износ, изнашивание14. n потеря веса, исхудание15. n уменьшение; упадок16. n пустыня17. n пустынное пространствоa waste of waters — пустыня моря; морской простор
18. n пустошь, пустырь; бросовая земляwaste land — пустующий участок земли; пустошь
19. n юр. бесхозная земля20. n горн. пустая породаwaste pile — отвал породы, террикон
21. n геол. материал, уносимый потоком в мореlevel of waste removal — степень извлечения загрязняющих веществ; степень очистки сточных вод
22. a пустынный; незаселённый; невозделанный; непроизводительный, неплодородный; засушливый23. a опустошённыйto lay waste — опустошать, разорять
24. a излишний, ненужный; напрасный25. a негодный; бракованный26. a тех. отработанный27. v расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить; терятьactor wasted on provincial audiences — актёр, загубивший свой талант в провинциальных театрах
run to waste — тратиться непроизводительно; тратиться попусту
28. v пропадать попусту; растрачиваться без пользы29. v упускать30. v опустошать; разорять; портить; разрушатьlay waste — опустошать; опустошить
31. v юр. портить арендованное имущество32. v истощаться, иссякать, приходить к концу33. v изнурять, истощатьframe wasted by disease — тело, истощённое болезнью
34. v чахнуть, умиратьto waste away, to pine away — чахнуть
35. v редк. идти, течь36. v амер. сл. избить до полусмерти37. v амер. сл. убить, уничтожить38. v амер. сл. спорт. терять в весе; сгонять весСинонимический ряд:1. barren (adj.) barren; desert; deserted; desolate; uninhabited; wild2. devastated (adj.) decayed; destroyed; devastated; ghost; laid waste; ravaged; ruined; sacked3. useless (adj.) extra; superfluous; unused; useless4. badland (noun) badland; barren; desert; wasteland; wild; wild land; wilderness; wildness5. devastation (noun) decay; decline; destruction; devastation; diminution; dissipation; loss; ruin; spoliation6. extravagance (noun) extravagance; extravagancy; lavishness; overdoing; prodigality; profligacy; squander; unthrift; wastefulness7. refuse (noun) debris; dreck; garbage; junk; kelter; litter; offal; outsweepings; refuse; riffraff; rubbish; spilth; sweepings; swill; trash8. blow (verb) blow; blunder; blunder away; cast away; consume; dissipate; dribble away; drivel; expend; fool away; fritter; fritter away; frivol away; misspend; muddle away; potter away; prodigalize; riot away; spend; squander; throw away; trifle away9. demolish (verb) demolish; destroy; devastate10. erode (verb) decay; diminish; dwindle; erode; reduce; wear away; wear down11. fail (verb) decline; deteriorate; fade; fail; flag; languish; wane; weaken; wither12. indulge (verb) indulge; lavish; splurge13. miss (verb) lose; miss14. ravage (verb) deflower; depredate; desecrate; desolate; despoil; devast; devour; harry; havoc; lay waste; pillage; plunder; ravage; ruin; sack; scourge; spoil; spoliate; stripАнтонимический ряд:abstain; acquire; augment; collect; conserve; develop; enrich; erect; establish; flourish; furnish; gain; get; preserve; thrift -
19 Allis Chalmers Controlled Atmosphere Reduction
АККАР-процесс
Получение губч. железа восстановлением кусковой желез. руды (или окатышей) во вращающейся трубч. печи с использов. в кач-ве восстановителя углеводородов (природ, газа или мазута). Процесс ведут при 1050 °С. Природ. газ вдувают непосредств. под слой движущейся шихты. Воздух для дожигания газа подают а свободное пространство печи над шихтой. Процесс АККАР разработан в конце 1960-х гг. ф. «Аллис-Чалмерс» (США). Демонстрац. установка (35 тыс. т/год) была пущена в 1973 г. на опытном заводе в Ниагара-Фоле (Канада). Первая пром. вращающ. печь АККАР сооружена в Фальконбридже (Канада) в 1976 г. и в 1981 г. остановлена из-за финансовых затруднений. Вторая пром. установка АККАР построена в 1983 г. фирмой «Орисса Спонж Айрон» (Индия) (150 тыс. т/год). Длина печи 84 м, диам. 4 м. В шихту, содер. железную руду (66,5 % Fe) и уголь, вдувают мазут. Время пребыв, материалов в печи — 8 ч. Продукт охлаждают в трубч. холодильнике и подвергают магнитной сепарации. Уд. расход энергии < 16,8 ГДж/т.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Allis Chalmers Controlled Atmosphere Reduction
-
20 Coal Oxygen Injection process
КОИН-процесс
1. Комбинир. кислородно-конвертерный процесс, включающий нагрев и плавление металлолома или губч. железа с помощью донных угольно-кислородных горелок или фурм, рафинир. расплава кислородом через те же фурмы или центральный канал; позволяет довести долю лома в шихте до 100 %. По расч. данным фирмы (СО; Н) и. у. «Кruрр» (Германия) при 100 % лома в шихте уд. расход угольной пыли 180—200 кг, а кислорода — 230-240 м3. К.-п. не получил шир. распростр. из-за низких технико-экономич. показателей.
2. Двухстадийный процесс выплавки чугуна, разработ. фирмой «Кruрр» (Германия). Предварит, металлизация кусковой железной руды или окатышей ведется в верхней шахтной печи (рис.). Получ. горячее губчатое железо непрер. поступает в нижний плавильно-восстан. горн, куда вводится известь, загруж. сверху на шлак и вдувается снизу под слой чугуна угольная пыль, взвеш. в струе кислорода. В нижнем горне идет интенс. довосст. железа углеродом угля и жидкого чугуна. Образующ. СО служит восстановителем в верх. шахтной печи. Колошниковый газ шахтной печи отмывается от СО2, после чего оставшийся СО вновь используется для восстан. Уд. расходы энергоносителей (на 1 т чугуна): кам. уголь 500 кг; кислород 390 м3; эл. эн. 220 кВт • ч.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Coal Oxygen Injection process
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАСХОД РУДЫ — количество руды, необходимое для получения 1 т концентрата или полезного компонента (металла). Р. р. на 1 т концентрата (С„) определяется по формуле: , а Р. р. на 1 т металла См по формуле , где Ск содержание полезного компонента (металла) в… … Геологическая энциклопедия
расход материала и сырья на единицу продукции удельный — Показатель, характеризующий величину затрат материальных ресурсов данного вида на изготовление единицу продукции в натуральном выражении (расход железной руды на выплавку 1 т чугуна, муки на выпечку 1 т хлеба, цемента на 1 куб. м бетона, кормов… … Справочник технического переводчика
Руды * — и их обработка. Содержание: Определение и подразделение руд. Механическая обработка и обогащение. Обжигание и выветривание. Р. называются такие природные минеральные вещества ( полезные ископаемые ), которые могут служить материалом для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Руды и их обработка — Определение и подразделение руд. Механическая обработка и обогащение. Обжигание и выветривание. Р. называются такие природные минеральные вещества ( полезные ископаемые ), которые могут служить материалом для экономически выгодной добычи (по… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
РАСХОД МАТЕРИАЛА И СЫРЬЯ НА ЕДИНИЦУ ПРОДУКЦИИ, УДЕЛЬНЫЙ — показатель, характеризующий величину затрат материальных ресурсов данного вида на изготовление единицу продукции в натуральном выражении (расход железной руды на выплавку 1 т чугуна, муки на выпечку 1т хлеба, цемента на 1куб. м бетона, кормов на… … Большой бухгалтерский словарь
РАСХОД МАТЕРИАЛА И СЫРЬЯ НА ЕДИНИЦУ ПРОДУКЦИИ, УДЕЛЬНЫЙ — показатель, характеризующий величину затрат материальных ресурсов данного вида на изготовление единицу продукции в натуральном выражении (расход железной руды на выплавку 1 т чугуна, муки на выпечку 1 т хлеба, цемента на 1 м3 бетона, кормов на 1… … Большой экономический словарь
Обогащение руды — Обогащение руды совокупность методов разделения металлов и минералов друг от друга по разнице в их физических и/или химических свойств. Природное минеральное сырьё, которое представляет собой естественную смесь ценных компонентов и пустой… … Википедия
Взрывная доставка руды — (a. blasting ore transport; н. Explosiverztransport, Erzversetzung durch Sprengung; Schieβtransport des Erzes; ф. desserte de minerai par tir; и. mineral transportado por la voladura) перемещение руды в пределах выемочного участка шахты… … Геологическая энциклопедия
цветная металлургия — отрасль металлургии, включающая производство цветных металлов (и их сплавов) от добычи и обогащения руд до получения готовой продукции. К цветным металлам относятся более 85 элементов Периодической системы элементов Д. И. Менделеева. Все металлы… … Энциклопедия техники
Дрк-процесс — [Direct Reduction Corp. process] получение губчатого железа восстановлением руды (окатышей) твердым углеродом во вращающейся трубчатой печи с использованием угля, который одновременно служит топливом и восстановителем. Руду подают в печь вместе с … Энциклопедический словарь по металлургии
способ ДРК — [DRC Direct Reduction Corp.] получение губчатого железа восстановлением руды (окатышей) твердым углеродом во вращающейся трубчатой печи с использованием угля, который одновременно служит топливом и восстановителем. Руду подают в печь вместе с… … Энциклопедический словарь по металлургии