Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

расти+(вырастать)+на+глазах

  • 1 вырастать

    1) (стать больше, старше) см. расти
    за лето дети заметно выросли — les enfants ont beaucoup grandi pendant l'été
    2) ( из чего-либо) разг.
    3) (прибавиться, увеличиться) augmenter vi
    4) (появиться, обнаружиться) s'élever (о доме, холме и т.п.); surgir vi ( неожиданно)
    5) (достичь какой-либо степени) faire des progrès
    ••

    БФРС > вырастать

  • 2 кушкаш

    -ам
    1. расти, вырастать, вырасти. Виян кушкаш быстро расти.
    □ (Зина) ачаж гаяк пашаче кушкын. Ю. Галютин. Зина росла работящей, как и её отец. Вӱд ок лий гын, шурнат, чодырат кушкын огыт керт ыле. К. Васин. Если бы не было воды, то не могли бы расти и хлеба, и леса.
    2. перен расти, вырастать, вырасти; развиваться, развиться; совершенствоваться. Наука кушкеш наука развивается; грамотность кушкеш растёт грамотность.
    □ – Ынде марий литературылан кушкашыже йӧн почылтын, – журналым шаралтен, Чавайн шыргыжал пелештыш. К. Коряков. – Теперь открылись возможности развиваться для марийской литературы, – раскрыв журнал, сказал Чавайн, улыбаясь. расти, вырасти; увеличиваться, увеличиться; подниматься, подняться. Ола кушкеш город растёт; у пӧрт-влак кушкыт поднимаются новые дома.
    □ Шушаш плотинан вурс каркасше койын кушкын да бетон дене леведалт толын. К. Васин. Стальной каркас будущей плотины поднимался на глазах и одевался в бетон. Кече мучко тудын отрядше кушко. К. Васин. Его отряд увеличивался весь день.
    4. заживать, зажить; срастаться, срастись. Сусыр вер кушкын рана зажила; лу сайын кушкын кость срослась правильно.
    5. расти, вырасти; повышаться, повыситься; подниматься, подняться. Ак кушкын цены выросли; парым кушкеш долги растут.
    □ Пытартыш ийлаште проект пашалан ак икмыняр пачаш кушкын. «Мар. ком.». В последние годы цены за проектные работы выросли в несколько раз. Ср. кӱзаш, нӧлталташ.
    // Кушкын каяш вырасти, подрасти (быстро) – Йӱр деч вара озымна кузе кушкын кайыш! Как подросла озимь после дождя! Кушкын толаш возрастать, возрасти. Калыкын активностьшо эре кушкын толеш. Постоянно возрастает активность народа. Кушкын шинчаш вырасти, появиться (быстро, неожиданно). Ончо, теҥгечысе верыштет могай поҥго кушкын шинчын! Смотри, какой гриб вырос на вчерашнем месте! Кушкын шогалаш вырасти (большим). Изи веле ыле, могай каче кушкын шогалын. Только что был маленьким – какой жених вырос. Кушкын шогаш расти, вырастать, подрастать; пополняться (постоянно). Садланак самырык автор-влак эре кушкын шогеныт... К. Коряков. Поэтому постоянно подрастали молодые авторы. Кушкын шуаш вырасти, стать взрослым, достичь зрелости. Изиэм годым иленам, Шинчавӱдым йоктарен. Ынде кушкын шуынамат, Ик моторым ончалынам. С. Николаев. Когда я была маленькой, жила, слёзы лила. Теперь я выросла и приглянулся мне один молодец.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кушкаш

  • 3 кушкаш

    кушкаш
    -ам
    1. расти, вырастать, вырасти

    Виян кушкаш быстро расти.

    (Зина) ачаж гаяк пашаче кушкын. Ю. Галютин. Зина росла работящей, как и её отец.

    Вӱд ок лий гын, шурнат, чодырат кушкын огыт керт ыле. К. Васин. Если бы не было воды, то не могли бы расти и хлеба, и леса.

    2. перен. расти, вырастать, вырасти; развиваться, развиться; совершенствоваться

    Наука кушкеш наука развивается;

    грамотность кушкеш растёт грамотность.

    – Ынде марий литературылан кушкашыже йӧн почылтын, – журналым шаралтен, Чавайн шыргыжал пелештыш. К. Коряков. – Теперь открылись возможности развиваться для марийской литературы, – раскрыв журнал, сказал Чавайн, улыбаясь.

    3. расти, вырасти; увеличиваться, увеличиться; подниматься, подняться

    Ола кушкеш город растёт;

    у пӧрт-влак кушкыт поднимаются новые дома.

    Шушаш плотинан вурс каркасше койын кушкын да бетон дене леведалт толын. К. Васин. Стальной каркас будущей плотины поднимался на глазах и одевался в бетон.

    Кече мучко тудын отрядше кушко. К. Васин. Его отряд увеличивался весь день.

    4. заживать, зажить; срастаться, срастись

    Сусыр вер кушкын рана зажила;

    лу сайын кушкын кость срослась правильно.

    5. расти, вырасти; повышаться, повыситься; подниматься, подняться

    Ак кушкын цены выросли;

    парым кушкеш долги растут.

    Пытартыш ийлаште проект пашалан ак икмыняр пачаш кушкын. «Мар. ком.» В последние годы цены за проектные работы выросли в несколько раз.

    Сравни с:

    кӱзаш, нӧлталташ

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кушкаш

  • 4 yüksəlmək

    глаг.
    1. повышаться, повыситься:
    1) подниматься, подняться. Səviyyəsi yüksəlir nəyin повышается уровень чего, məhsuldarlıq yüksəlir повышается продуктивность, səmərəliliyi yüksəlir nəyin повышается эффективность чего, təzyiq yüksəlir повышается давление, hərarət yüksəlir повышается температура
    2) усиливаться. Tələbkarlıq yüksəlir повышается требовательность, fəallıq yüksəlir повышается активность, nüfuzu yüksəlir kimin, nəyin повышается авторитет кого, чего, maraq yüksəlir nəyə повышается интерес к чему
    2. возвышаться, возвыситься:
    1) подниматься высоко, выситься над чем. Dağ yüksəlir возвышается гора
    2) перен. выделяться, выделиться чем-л. среди окружающих. Hər hansı vəzifəyə yüksəlmək возвыситься до какой-л. должности
    3. подниматься, подняться, раздаваться, раздаться. Səslər yüksəlir раздаются голоса, etirazlar yüksəlir поднимаются протесты
    4. возрастать, возрасти. Rolu yüksəlir kimin, nəyin возрастает роль кого, чего
    5. расти, вырастать, вырасти. Elm və mədəniyyat yüksəlir растут наука и культура
    ◊ gözündə yüksəlmək kimin вырасти в чьих глазах; nəzərində yüksəlmək подняться в чьём мнении; göylərə yüksəlmək возвыситься до небес

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yüksəlmək

  • 5 kohota

    yks.nom. kohota; yks.gen. kohoan; yks.part. kohosi; yks.ill. kohoaisi kohoisi; mon.gen. kohotkoon; mon.part. kohonnut; mon. ill. kohottiinkohota быть произведенным в kohota вырастать, появляться kohota выситься, возвышаться kohota доходить до ( чего-л.), достигать (чего-л.) kohota подниматься kohota подниматься, повышаться kohota увеличиваться, возрастать, расти, повышаться, повыситься kohota улучшаться, подниматься kohota (äänestä) повышаться, повыситься (о голосе) nousta: nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить

    kohota joukon yläpuolelle подняться над толпой

    kohota kaksinkertaiseksi увеличиться вдвое

    kohota korkeimmilleen достигнуть вершины, достигнуть высшей точки

    kohota painuksista подниматься, подняться

    kohota (jkn) silmissä возвыситься в (чьих-л.) глазах

    kohota yli (jnk) määrän превысить (что-л.)

    подниматься savu kohoaa дым поднимается ~ подниматься, повышаться lämpömäärä kohoaa температура повышается ~ вырастать, появляться tien varrelle kohoaa uusia taloja вдоль дороги вырастают новые дома poskille kohosi puna на щеках появился румянец ~ выситься, возвышаться kaukana kohosi torni вдали высилась башня, вдали возвышалась башня ~ (äänestä) повышаться, повыситься (о голосе) ~ продвигаться, получать повышение ~ быть произведенным в hän kohosi everstiksi он был произведен в полковники ~ увеличиваться, возрастать, расти, повышаться, повыситься ~ kaksinkertaiseksi увеличиться вдвое vaatimukset ovat kohonneet требования повысились kohonnut verenpaine( lääk.) повышенное кровяное давление (мед.) ~ улучшаться, подниматься kuri kohosi дисциплина улучшилась mieliala kohosi настроение поднялось ~ доходить до (чего-л.), достигать (чего-л.) pakkanen kohosi kahteenkymmeneen asteeseen мороз дошел до двадцати градусов ~ yli (jnk) määrän превысить (что-л.) ~ (jkn) silmissä возвыситься в (чьих-л.) глазах

    Финско-русский словарь > kohota

  • 6 megnő

    1. (nő) вырастать/вьфасти, подрасти; (megnyúlik) вытягиваться/вытянуться; (haj., bajusz, szakáll, köröm) отрастать/ отрасти;

    \megnőtt a haja — у него выросли волосы;

    2. (felnő) вырастать/вырасти, подрастать/подрасти;

    a gyerekek hamar \megnőnek, és elhagyják a szülői házat — дети быстро вырастают и оставляют родительский дом;

    majd, ha megnövök когда я вырасту большой;

    de \megnőtt ez a gyerek ! — как вырос этот ребёнок!;

    3. (megnagyobbodik) возрастать/возрасти, { разрастаться/разрастись;

    a liget \megnőtt — роща разрослась;

    a város \megnőtt — город разросся; számbelileg \megnő — численно возрасти; a munkások száma \megnőtt — численность рабочих возрасла; átv. \megnőtt a bátorsága — он расхрабрился; \megnőtt az érdeklődés vmi iránt — вырос интерес к чему-л.; a mozgalom \megnőtt — Движение разрасталось; \megnőtt az önbizalma — выросла его самоуверенность;

    4.

    átv. vkinek a szemében \megnő — вырастать/вырасти в глазах кого-л.;

    Mt előttem a tekintélye он очень возвысился в моих глазах;
    5. (megterem) расти;

    azon a vidéken már nem nő meg a búza — в этой местности уже не растёт пшеница;

    6.

    szól. nagyon \megnőtt a szarva — он очень зазнался

    Magyar-orosz szótár > megnő

  • 7 nagy

    великий большой
    крупный большой
    мощный большой
    * * *
    формы: nagyok, nagyot
    1) большо́й, кру́пный, обши́рный

    elég nagy — дово́льно большо́й, поря́дочный

    roppant nagy — гига́нтский

    nagy teljesítményű — мо́щный

    2) высо́кий, большо́й

    nagy fizetés — высо́кая зарпла́та

    3) вели́к кому

    a cipő nagy nekem — о́бувь мне велика́

    4) си́льный, большо́й

    nagy eső — си́льный до́ждь

    5) до́лгий ( о сроке)

    ez nagy idő — э́то до́лгий срок

    6) большо́й, кру́пный, вели́кий

    nagy ember — вели́кий челове́к

    nagy események — вели́кие собы́тия

    * * *
    I
    mn. 1. (átv. is) большой, крупный; (főleg átv., vál.) великий;

    \nagy adag (pl. gyógyszer) — большая доза;

    átv. \nagy adag önzés — большая доля самолюбия; \nagy (magas, súlyos) adó — высокий/большой налог; \nagy aktivitás — большая активность; \nagy árat fizet vmiért — платить дорого v. большую цену за что-л.; átv. это даётся нелегко; \nagy átlagban — в среднем; átv. в общем; \nagy betűket/betűkkel írsz — ты пишешь большими буквами; \nagy birtoka van — у него большое имение; a cipő túl \nagy neki — ботинки ему велики; \nagy család — большая семьи; \nagy családja van? — велика ли у вас семьи? \nagy darab громадина; micsoda \nagy darab — … какая громадина … \nagy egyszeregy большая таблица умножения; \nagy ember
    a) (magas) — большой человек; человек высокого роста;
    b) (érdemeire nézve) великий человек;
    \nagy erkölcsi felelősség — высокая ответственность;
    vminek — а \nagy (erkölcsi) jelentősége высокое значение чего-л.; \nagy fontosságot tulajdonít vminek — придавать/придать большое значение чему-л.; itt \nagy a füst — здесь очень дымно/чадно; \nagy garral — с большой шумихой; \nagy gyakorlata van a fordításban — у него большая практика/большой навык в переводе; \nagy hangon hirdet vmit — громко провозгласить что-л.; gúny. \nagy hangon magyaráz — ораторствовать; \nagy hatalom van a kezében — у него большая власть в руках; \nagy hévvel látott munkához — он горячо взялся за работу; \nagy ijedtség — сильный испуг; \nagy izgalom — треволнение; \nagy jutalom — большая/высокая награда; \nagy jutalom vár rá — его ждёт большая награда; ma \nagy kanállal eszünk — сегодня мы попируем; \nagy kezdőbetű — большая буква; \nagy lábon él — жить на барскую/широкую ногу; вести широкий образ жизни; жить побарски; жить барином; (nem anyagi helyzetének megfelelően) жить не по средствам; \nagy lakás — большая квартира; \nagy megtiszteltetés — высокая честь; \nagy meleg van — очень жарко; \nagy mell — большая грудь; átv. \nagy mellel (pöffeszkedve) — высокомерно, гордо; с апломбом; \nagy mennyiség — большое количество; множество; \nagy méretek — крупные размеры; \nagy méretekben — в широком масштабе; в широких размерах; tört. а \nagy népvándorlás — великое переселение народов; \nagy összeg — большая сумма; \nagy pénzek — большие деньги; fil. \nagy premissza — большая посылка; \nagy reményeket fűz vkihez, vmihez

    возлагать большие надежды на кого-л., на что-л.;

    \nagy részben — большой частью; по большой части;

    \nagy szája van — у него большой рот; \nagy számban — в большом количестве/числе; во множестве; a \nagy számok törvénye — закон больших чисел; \nagy szavakat mond — говорить громкие фразы; \nagy szemeket mereszt — сделать большие глаза; \nagy távolság — дальнее расстояние; значительная дальность расстойния; zene. \nagy terc — большая терция; \nagy titokban — под большим секретом; \nagy többséggel — с огромным большинством; \nagy tömeg — большая толпа; átv. \nagy udvara van — у неё много ухаживателей/поклонников; она всегда окружена ухаживателями/поклонниками; \nagy üggye-bajjal — с (большим) трудом; \nagy választék — большой выбор; \nagy választékban — в большом выборе; a \nagy világ { világegyetem) — большой мир/свет; \nagy a világ — мир велик; \nagy vonalakban felrajzol — набрасывать контуры чего-л.; \nagy vonalakban mond el vmit — изложить в общих чертах; \nagy vonásokban — в грубых/общих чертах; \nagy zajjal — с треском; a kommunizmus \nagy építkezései — великие стройки коммунизма; az utcán \nagy a locs-pocs — большая слякоть на улице; a veszély \nagy volt — опасность была велика; szól. \nagy feneket kerít vminek — огород городить; \nagy kő esett le a szívemről — у мена как гора с плеч свалилась; \nagy port ver fel — вызвать много толков; наделать шуму; nem \nagy eset! — что за невидаль; эка невидаль;

    2. (felnőtt, idős) большой, взрослый;

    \nagy gyermekei vannak — у него большие/ взрослые дети;

    fiam már elég \nagy — — hét éves сын уже порядочный — ему семь лет; ha \nagy leszek — когда я буду/вырасту большой/ большим; te már \nagy fiú vagy — ты уже большой мальчик;

    3. (időről) большой;

    három év \nagy idő — три года это большой срок;

    \nagy események — большие события; a \nagy fordulat éve — год великого перелома; \nagy kort ért el — дожить до глубокой старости; \nagy múltra tekint vissza {város stby.) — у него большое прошлое;

    4. átv. (kimagasló, nevezetes, jelentős) великий, большой, крупный, важный, знаменитый, известный;

    \nagy hatalmasság — повелитель h., költ. властелин; (befolyásos személy) влиятельное лицо;

    \nagy hír — большая новость; a Nagy Honvédő Háború — Великая Отечественная война; \nagy idők tanúja — свидетель h. больших времён; \nagy jelenet — большая сцена; \nagy kérdés — большой вопрос; a \nagy magyar költő — великий венгерский поэт; \nagy mester(e vminek) — мастер, nép. мастак; gúny. \nagy mester a hazudásban — он мастер врать; nem \nagy mester az ivásban — он выпить не большой мастак; \nagy művész
    a) (képzőművész) — большой художник;
    b) (előadóművész) большой артист;
    c) gúny. ld. életművész;
    \nagy — пар великий день;
    a Nagy Októberi Szocialista Forradalom — Великая Октябрьская социалистическая революция; a Nagy Októberi Forradalom utáni — послеоктябрьский; tört. Nagy Péter — Пётр Великий; Nagy Péter előtti — допетровский; \nagy politikus — крупный политический деятель; a \nagy Puskin — великий Пушкин; \nagy szellem — гений; \nagy tudós — большой/крупный учёный; \nagy ünnep — великий праздник;

    5.

    (előkelő) \nagy dáma/hölgy — большая/ важная дама;

    \nagy — по полусветская дама; játssza a \nagy urat — держать себя барином; разыгрывать из себя барина;

    6.

    (kitűnő) \nagy esze van — он имеет большой ум; у него большой ум;

    \nagy véleménye van vkiről — иметь большое мнение о ком-л.;

    7.

    (fokozó jelzőként, sokszor gúny.} \nagy bolond — большой дурак;

    \nagy gazember — большой плут; \nagy gyerek — большой ребёнок; \nagy fiú ő most — он теперь орёл; \nagy hős — большой герой; \nagy kópé/zsivány — штукарь h.; tréf. \nagy legény ( — большой) герой; \nagy naplopó/ hóhányó — порядочный бездельник; \nagy szamár vagy — ты большой осёл;

    8.

    ( fn.-ből képzett mn-ek mellett) \nagy alvó — соня h. n.;

    \nagy átmérőjű — с большим диаметром; \nagy befolyású — очень влийтельный; большого влийния; \nagy bajuszú — усастый; \nagy bajuszú ember — усач; \nagy családú — многосемейный; \nagy csontú — большекостный; \nagy csőrű — большеротый; \nagy erejű — многосильный; \nagy erejű ember — силач, biz. богатырь h., vál. геркулес; \nagy értékű — драгоценный; \nagy étkű/ étvágyú — обжорливый, ненасытный; обладающий большим аппетитом; прожорливый; \nagy étkű férfi/nő — обжора h., n.; \nagy fejű — большеголовый, головастый; \nagy fejű gyerek — большеголовый ребёнок; ребёнок с большой головой; \nagy fenekű — толстозадый; \nagy fizetésű — высокооплачиваемый; \nagy fogú — зубастый; \nagy fontosságú — многозначительный, многознаменательный, важнейший; представляющий большую важность; преимущественный; \nagy fontosságú döntés — важное решение; \nagy fontosságú felfedezés — важное открытие; \nagy fontosságú iratok — документы большой важности; \nagy fontosságú tény — веский факт; \nagy fordulatszámú — с большим числом оборотов; высокооборотный; \nagy forgalmú — многолюдный; \nagy forgalmú utca — бойкая улица; \nagy formájú — больших размеров; большого формата; \nagy fülű — большеухий; \nagy gyümölcsű — крупноплодный; \nagy hasú — толстопузый, толстобрюхий; с большим животом; пузатый; \nagy hasú férfi — брюхан, толстобрюшка h.; \nagy hatású — очень эффектный; большого действия; сильный; \nagy hatósugarú — с большим радиусом действия; \nagy hírű — знаменитый; \nagy horderejű döntés — важное решение; \nagy hozamú — высокопродуктивный; \nagy igényű (igényes) — требовательный, взыскательный; \nagy jelentőségű ld. \nagy fontosságú; \nagy jövedelmű — доходный; \nagy jövőjű — имеющий блестящую будущность; (tehetséges) одарённый; \nagy kaliberű — крупного калибра; \nagy képességű — одарённый; \nagy képzettségű — высокообразованный; \nagy kezdősebességű — с большой начальной скоростью; \nagy kezű — большерукий; \nagy kiterjedésű (nagytérfogatú) — объёмистый; (síkban) обширный; \nagy kiterjedésű tó — обширное озеро; (mesterséges) обширный пруд; \nagy lábú — большеногий; \nagy levelű — круполистный; с большими листьями; \nagy lőtávolságú — дальнобойный; \nagy mellű nő — большегрудая женщина; \nagy mennyiségű — многочисленный; \nagy múltú — с большим прошлым; \nagy műértékű — высокой ценности; \nagy műveltségű — высокообразованный, высококультурный; \nagy műveltségű ember — человек широкой образованности; \nagy növésű — высокого роста; \nagy olvasottságú — начитанный; \nagy orrú — большеносый, носатый; \nagy összegű — на большую сумму; \nagy reményű ifjú — юноша, подающий большие надежды; \nagy rezgésszámú — с колебаниями большой частоты; \nagy sebességű — высокоскоростной, сверхскоростной; \nagy sikerű — большого/ огромного успеха; \nagy súlyú
    a) — тяжёлого веса;
    b) átv. большого веса;
    \nagy sűrűségű — большой плотности;
    \nagy szájú üveg — бутылка с большим горлышком; \nagy szakállú — бородастый; \nagy számú — в большом количестве; \nagy számú cipő — ботинки большого размера; \nagy szarvú — рогастый; \nagy szemű
    a) (emberről) — глазастый, большеглазый;
    b) (nagy szemcséjű) крупный, крупноплодный, крупнозернистый;
    \nagy szemű diók — крупные орехи;
    \nagy szemű szamóca — крупноплодная земляника; \nagy szilárdságú — большой твёрдости; \nagy tehetségű — высокоталантливый, высокоодарённый, даровитый; \nagy tehetségű ember — человек с большими способностями; \nagy tehetségű író — писатель с большим талантом; \nagy tekintélyű — высокопоставленный; \nagy tekintélyű ember — высокопоставленное лицо; \nagy tekintélyű gyülekezet — высокоставленное собрание; \nagy teljesítményű/teljesítőképességű — высокомощный, высокопроизводительный; \nagy teljesítményű autó — автомобиль h. большой мощности; многосильный автомобиль; vasút. \nagy terhelésű — тяжеловесный; \nagy terjedelmű — обширный; больших размеров; \nagy termetű — высокого роста; \nagy tőgyű (tehén) — вымистый; \nagy tömegű — громоздкий; \nagy tömegű úti poggyász — громоздкий багаж; \nagy tudású — знающий; ő \nagy tudású ember — он — человек знающий; \nagy tudású orvos — знающий врач; \nagy tudományú — с богатыми научными знаниями; \nagy űrméretű — большой ёмкости/вместимости; \nagy vagyonú — очень богатый; \nagy virágú — крупноцветный;

    9.

    (határozószóval) elég \nagy — немалый;

    elég \nagy utat tettek meg — они прошли немалый путь; nép. fene \nagy огромный; igen \nagy — величайший, сугубый; igen \nagy érdeklődéssel — с величайшим интересом; igen \nagy figyelmet fordít vmire — обратить сугубое внимание на что-л.; iszonyú \nagy — громадный; jó \nagy — хороший; jó \nagy távolság — изрядное расстойние; kissé \nagy — великоватый; kissé \nagy kezek — немного большеватые руки; meglepően \nagy mértékben — в поразительно большой мере/степени; nem \nagy — небольшой, некрупный, невеликий; rendkívül \nagy — огромный; невероятный;

    ld. még nagyobb;
    II
    hat. очень;

    \nagy alázatosan — покорнейше;

    \nagybarátságban — очень приветливо/дружественно; \nagy bátran — очень смело; \nagy bizalmasan — строго секретно; \nagy boldogan — очень счастливо; \nagy bölcsen
    a) — глубокомысленно; очень умно;
    b)gúny. \nagy bölcsen rá se hederített по глупости он никакого внимания не обратил на это;
    \nagy keservesen — тяжело, тяжко, трудно; с большим трудом;
    \nagy későn — очень поздно; \nagy könnyen — очень легко; \nagy messze — оч!!88)нь далеко; \nagy messziről — издалека; \nagy néha — изредка; \nagy nehezen — насилу, кое-как; с натяжкой; с большим трудом; еле-еле; \nagy nehezen eljut/odajut — прибрести; \nagy nehezen felébreszt — насилу/с трудом/едва добудиться; \nagy nevetve — громко смеясь; с громким смехом; \nagy ritkán — изредка; \nagy sietve — спешно, наскоро, наспех, второпях; на лету; \nagy sokára — с (большим) опозданием; после долгого промежутка;

    III

    fn. [\nagyot, \nagyja, \nagyok] 1. (felnőtt ember) — взрослый, (nő) взрослая;

    \nagyok és gyerekek — взрослые и дети; большие и малые;

    2.

    (kiváló ember) vminek \nagyjai — великие люди;

    a nemzet/az ország \nagyjai — выдающиеся государственные деятели; a világ \nagyjai — великие мира сего;

    3.

    vminek a \nagyja — большая часть;

    a munka \nagyja még hátra van — большая часть работы ещё позади;

    4.

    szól. (rágós alakokkal)

    a) ker. \nagyban — оптом; гуртом;
    eladás \nagyban — продажа оптом; гуртовая продажа;
    eladás \nagyban és kicsinyben — продажа оптом и в розницу; \nagyban vesz/vásárol — покупать гуртом;
    b) kártya. \nagyban játszik играть по большой; играть/вести большую игру;
    c) átv. в большом масштабе;
    \nagyban elősegít (vmit) — намного помогать;
    \nagyban folyik a kártyázás — карточная игра в самом разгаре; \nagyban hátráltat — намного задерживать; szól. \nagyban megy a rongyszedés ld. rongyszedés; \nagyra becsül vkit, vmit — высоко ценить кого-л., чтол.; быть высокого мнения о ком-л., о чём-л.; \nagyra becsült ( — много)уважаемый, бесценный, чтимый; \nagyre becsült barátom — мой бесценный друг; \nagyra értékel vkit — быть высокого мнения о ком-л.; \nagyra — по вырастать/вырасти; nőjj \nagyra! — будь здоров, расти большой!; \nagyra nőtt — рослый, высокорослый; \nagyra tart vkit — высоко ценить кого-л.; \nagyra tartja magát — высоко ценить себя; высокомерничать; túlságosan \nagyra tartja magát — быть о себе слишком высокого мнения; \nagyra tör — высоко метить; \nagyra törő — тщеславный; \nagyra törő tervek — далеко идущие планы; \nagyra vágyik — у него/у неё большие претензии; \nagyra van vmivel — гордиться чём-л.; \nagyra van magával — много думать/мнить о себе; \nagyra viszi — высоко/далеко пойти; adja a \nagyot — зазнаваться; (fontoskodik) важничать; \nagyot akaró — многожелающий; \nagyokat alszik — он много спит; \nagyot ásít — громко зевнуть; gondol egy \nagyot — придумать что-то важное; hazudik egy \nagyot — налгать, наврать; \nagyokat hazudik — сильно лгать/biz. врать; \nagyokat mond — преувеличивать, врать; сочинить/сочинить; завираться/ завраться, отливать/отлить пули; \nagyot mondó — сочинитель h., (nő) сочинительница; \nagyokat nevet — громко смейться; \nagyot néz — смотреть большими глазами; \nagyot nő vkinek a szemében — вырастать в чьих-л. глазах; \nagyot sóhajt — глубоко вздыхать

    Magyar-orosz szótár > nagy

  • 8 kohota

    2) возвыситься в (чьих-л.) глазах
    3) вырастать, появляться
    4) выситься, возвышаться
    5) достигнуть вершины, достигнуть высшей точки
    6) доходить до (чего-л.), достигать (чего-л.)
    7) повышаться, повыситься (о голосе)
    9) подниматься, повышаться
    10) подниматься, подняться
    12) превысить (что-л.)
    13) увеличиваться, возрастать, расти, повышаться, повыситься
    15) улучшаться, подниматься
    * * *
    1) поднима́ться

    vedenpinta kohoaa — у́ровень воды́ поднима́ется

    koho pystyyn — встать на́ ноги

    koho lentoon — взлете́ть

    2) повыша́ться; возвыша́ться

    koho valtaan — продви́нуться к вла́сти

    Suomi-venäjä sanakirja > kohota

См. также в других словарях:

  • ВЫРАСТАТЬ — ВЫРАСТАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. вырасти. 2. То же, что расти (в 1 и 3 знач.). Дети вырастают на глазах. Вырастают новые дома. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вы́расти — расту, растешь; прош. вырос, ла, ло; сов. 1. (несов. вырастать и расти). Стать больше ростом, стать выше, длиннее и т. п. (о человеке, животном, растении). Каждые два месяца он [Коля] с волнением подходил опять мериться: на сколько успел вырасти? …   Малый академический словарь

  • престиж — ▲ признание (общества) ↑ общественный, статус престиж общественное уважение статуса; мера признания чьих л. заслуг. реноме. паблисити. жаловать (его не очень жалуют). покрыть себя славой [позором. презрением] (# неувядаемой славой). вырасти… …   Идеографический словарь русского языка

  • вырасти — расту, растешь; вы/рос, ла, ло; вы/росший; св. см. тж. вырастать 1) а) (нсв., также, расти/) Стать выше (ростом), длиннее, крупнее и т.п. Ребёнок очень вырос за эти полгода. Рожь выросла выше головы. б) отт …   Словарь многих выражений

  • ВЫРАСТИ — ВЫРАСТИ, вырасту, вырастешь, прош. вр. вырос, выросла. 1. совер. к вырастать. 2. совер. к расти в 3 знач. (книжн.). Этот писатель сильно вырос за последние годы. ❖ Вырасти в глазах чьих подняться, выиграть в чьем нибудь мнении. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • Волшебный школьный автобус (мультсериал) — Волшебный школьный автобус The Magic School Bus Сокращения TMSB, ВША Жанры Фэнтези Мультсериал …   Википедия

  • Волшебный школьный автобус — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Немецкая литература — Литература эпохи феодализма. VIII X века. XI XII века. XII XIII века. XIII XV века. Библиография. Литература эпохи разложения феодализма. I. От Реформации до 30 летней войны (конец XV XVI вв.). II От 30 летней войны до раннего Просвещения (XVII в …   Литературная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»