-
1 расстричься
-
2 tonaca
f1) туника2) рясаvestire la tonaca — надеть рясу, постричься, стать монахомgettare la tonaca (alle ortiche) — сложить с себя духовный сан, расстричься•Syn: -
3 velo
mdeporre il velo перен. — уйти из монастыря, расстричься2) креп3) вуаль; газ, кисеяsollevare il velo перен. — приподнять завесу, раскрыть тайнуmi cadde il velo dagli occhi перен. — у меня завеса спала с глазho un velo innanzi agli occhi перен. — я вижу как(бы) в туманеsotto il velo dell'amicizia перен. — под видом дружбы5) анат.7) спец. помутнение; затемнённость•Syn: -
4 расстричь
-
5 tonaca
-
6 velo
vélo m 1) покрывало; вуаль; фата; чадра prendere il velo fig -- постричься в монахини deporre il velo fig -- уйти из монастыря, расстричься 2) креп 3) вуаль; газ, кисея vestito di velo -- газовое платье 4) пленка, пелена; дымка, тонкий слой, налет velo di polvere -- тонкий слой пыли far velo fig -- скрывать sollevare il velo fig -- приподнять завесу, раскрыть тайну mi cadde il velo dagli occhi fig -- у меня завеса спала с глаз ho un velo innanzi agli occhi fig -- я вижу как (бы) в тумане sotto il velo dell'amicizia fig -- под видом дружбы 5) anat: velo virginale v. imene 6) тонкая кожица (напр чеснока) 7) t.sp помутнение; затемненность -
7 tonaca
tònaca f 1) туника 2) ряса vestire la tonaca — надеть рясу (т. е. постричься, стать монахом) gettare la tonaca (alle ortiche) — сложить с себя духовный сан, расстричься 3) tecn литейная форма, изложница -
8 velo
vélo m 1) покрывало; вуаль; фата; чадра prendere il velo fig — постричься в монахини deporre il velo fig — уйти из монастыря, расстричься 2) креп 3) вуаль; газ, кисея vestito di velo — газовое платье 4) плёнка, пелена; дымка, тонкий слой, налёт velo di polvere — тонкий слой пыли far velo fig — скрывать sollevare il velo fig — приподнять завесу, раскрыть тайну mi cadde il velo dagli occhi fig — у меня завеса спала с глаз ho un velo innanzi agli occhi fig — я вижу как (бы) в тумане sotto il velo dell'amicizia fig — под видом дружбы 5) anat: velo virginale v. imene 6) тонкая кожица ( напр чеснока) 7) t.sp помутнение; затемнённость -
9 gettar la tonaca alle ortiche
сущ.общ. расстричься, снять с себя духовный санИтальяно-русский универсальный словарь > gettar la tonaca alle ortiche
-
10 lasciare
1. v.t.1) (abbandonare) оставлять, бросать, покидатьdopo le polemiche lasciò il posto — поругавшись с начальством, он уволился
ti lascio perché è tardi — я пошёл (я ухожу), уже поздно
2) (non portare con sé) оставлять, забыватьci lasci usare il computer quando non ci sei? — можно нам пользоваться компьютером, когда тебя нет дома?
3) отпускать, выпускатьlascia la porta aperta, per favore! — не закрывай дверь, пожалуйста!
4) (+ inf.) позволять, предоставлятьlasciare fare — предоставлять свободу действий (смотреть сквозь пальцы, пускать на самотёк, не обращать внимания)
2. lasciarsi v.i.1) расстатьсяdopo sette anni si sono lasciati — прожив семь лет, они разошлись (di fidanzati, colloq. после семи лет жениховства, они расстались)
2)si lascia influenzare facilmente — он легко поддаётся влиянию (scherz. он "инфлюэнцабельный")
3.•◆
lasciami! — оставь меня!lasciar stare — a) перестать заниматься + strum.; b) не трогать + acc.
lasciare da parte — оставить в стороне (перестать заниматься + strum.)
lasciare il segno: il bracciale mi lascia il segno — у меня от браслета след на руке
lasciare il segno — (fig.) оставить неизгладимый след
ha lasciato un segno (un'impronta) nella storia del paese — это оставило неизгладимый след в истории страны
le sue argomentazioni mi lasciano freddo — его доводы меня не убедили (показались мне неубедительными)
lasciamo fare al tempo: tutto si sistemerà — время - лучший лекарь: всё уладится (перемелется, мука будет)
lasciarsi andare a delle confidenze — разоткровенничаться с кем-л.
prendere o lasciare — решай: да или нет!
lasciare in sospeso — отложить (повременить, отложить решение)
lo lasciano fuori dalle loro iniziative — они никогда не берут его в свою компанию (они всегда оставляют его за бортом)
lasciò la via maestra e prese la scorciatoia — (fig.) он предпочёл путь наименьшего сопротивления
lasciarsi alle spalle — a) (superare) перегонять
ha fatto carriera e si è lasciato dietro tutti gli altri — он сделал карьеру: всех перегнал; b) (dimenticare) забывать
lasciati alle spalle i dispiaceri! — встряхнись! (забудь, выбрось из головы все неприятности!)
4.•ogni lasciata è persa — если представляется случай, не упускай его!
chi lascia la strada vecchia per la nuova, sa quel che lascia, ma non quel che trova — что было - было, а что будет, неизвестно
-
11 tonaca
f. (rel.)1.2.•◆
vestire la tonaca — постричься в монахи -
12 -O655
расстричься, снять с себя духовный сан. -
13 -V189
уйти из монастыря, расстричься.
См. также в других словарях:
РАССТРИЧЬСЯ — РАССТРИЧЬСЯ, расстригусь, расстрижёшься, расстригутся, прош. вр. расстригся, расстриглась, совер. (к расстригаться). Снять или сложить с себя духовный сан. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Расстричься — сов. неперех. см. расстригаться 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расстричься — расстричься, расстригусь, расстрижёмся, расстрижёшься, расстрижётесь, расстрижётся, расстригутся, расстригся, расстриглась, расстриглось, расстриглись, расстригись, расстригитесь, расстригшийся, расстригшаяся, расстригшееся, расстригшиеся,… … Формы слов
расстричься — расстр ичься, иг усь, ижётся, иг утся; прош. вр. игся, иглась … Русский орфографический словарь
расстричься — (I), расстригу/(сь), стрижёшь(ся), стригу/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
расстричься — стригусь, стрижёшься, стригутся; расстригся, лась, лось; св. Снять с себя духовный сан или монашество. Был священником, но расстригся. ◁ Расстригаться, аюсь, аешься; нсв … Энциклопедический словарь
расстричься — стригу/сь, стрижёшься, стригу/тся; расстри/гся, лась, лось; св. см. тж. расстригаться Снять с себя духовный сан или монашество. Был священником, но расстригся … Словарь многих выражений
расстрига́ться — аюсь, аешься; несов. 1. несов. к расстричься. 2. страд. к расстригать … Малый академический словарь
РАССТРИГАТЬСЯ — РАССТРИГАТЬСЯ, расстригаюсь, расстригаешься, несовер. 1. несовер. к расстричься. 2. страд. к расстригать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
расстригу — РАССТРИГУ, расстригусь, расстрижёшь, расстрижёшься, расстригут, расстригутся. буд. вр. от расстричь, расстричься. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
расстригаться — I см. расстричься; а/юсь, а/ешься; нсв. II см. расстричь; а/ется; страд … Словарь многих выражений