-
1 высаживать рассаду
Большой англо-русский и русско-английский словарь > высаживать рассаду
-
2 start under cover
1) Сельское хозяйство: выгонять (рассаду) в закрытом грунте, выгонять ( рассаду) в защищённом грунте, выращивать (рассаду) в закрытом грунте, выращивать (рассаду) в защищённом грунте, начинать сажать2) Макаров: начинать выгонять (рассаду) в закрытом грунте, начинать выгонять ( рассаду) в защищённом грунте, начинать выращивать (рассаду) в закрытом грунте, начинать выращивать (рассаду) в защищённом грунте, начинать сажать (рассаду) в закрытом грунте, начинать сажать (рассаду) в защищённом грунте -
3 prick off
['prɪk'ɒf]1) Общая лексика: высаживать рассаду, пикировать сеянцы, пикировать рассаду2) Сельское хозяйство: пересаживать, пикировать, пересаживать (рассаду, сеянцы)3) Садоводство: пересаживать (рассаду), пикировать (рассаду)4) Макаров: отмечать, делать пометки (в списке и т.п.), обозначать (на бумаге), пикировать (рассаду, сеянцы) -
4 prick
prɪk
1. сущ.
1) а) прокол, укол Syn: perforation, puncture
1. б) спец. следы зайца
2) галочка, пометка, отметка Syn: dot I
1., tick II
1., point
1.
3) колющий, жалящий орган животных или растений а) бот. шип б) зоол. игла, колючка
4) а) острие, игла (для прочистки) б) (вязальная) спица;
веретено
5) острая боль (как) от укола
6) а) груб. мужской половой орган б) сл. используется в качестве ругательства в адрес лиц мужского пола ∙ to kick against the pricks ≈ лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе
2. гл.
1) а) (у) колоть, проколоть A tall thin church spire pricked the skies. ≈ Длинный тонкий шпиль церкви пронзал небеса. б) прострелить( пулей)
2) прокалывать;
просверливать, прочищать иглой (отверстие) Syn: pierce
3) испытывать покалывание, пощипывание (в каких-либо частях тела) Syn: tingle
2.
4) (о пиве, вине) забродить
5) огорчать, опечаливать;
мучить, терзать His conscience pricks him so much that he cannot rest. ≈ Его так мучает совесть, что он не может расслабиться ни на мгновение. Syn: grieve, pain
2., torment
2., vex
6) накалывать, набивать (узор)
7) делать пометки (в списке и т. п.) ;
отмечать Who was pricked down to take our suggestion to the director? ≈ Кому было поручено сообщить директору наше предложение?
8) редк. побуждать, подстрекать His conscience pricked him on to admit his crime to the police. ≈ Совесть заставила его признаться в своем преступлении. Syn: impel, instigate, incite, stimulate, provoke
9) уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ∙ prick off/out prick a/the bladder/bubble ≈ показать пустоту, ничтожество( кого-л., чего-л.) prick up ears шип;
колючка;
игла укол, прокол - to feel a slight * чувствовать слабую боль от укола - the * made by needle укол иголкой угрызение - the *s of conscience угрызения /уколы/ совести острие;
игла для прочистки;
шило( устаревшее) стрекало точка, след (на поверхности от острого инструмента) (ветеринарное) заковка( на ноге лошади) след зайца (сельскохозяйственное) виток табака( грубое) половой член (американизм) (грубое) самодовольный глупец;
мошенник, мерзавец > to kick against the * лезть на рожон колоть - to * smb. with a pin уколоть кого-л. булавкой колоться - the thorns of roses * badly шипы роз больно колются прокалывать - a nail *ed the tyre гвоздь проколол шину чувствовать колющую боль, колотье - my finger *s (me) у меня болит палец мучить, терзать - my conscience *s me меня мучит совесть (at) вонзать( что-л. острое), наносить удар( чем-л. острым) (техническое) прочищать иглой;
просверливать;
накернивать заковать( ногу лошади при ковке) обозначать пунктиром (морское) прокладывать курс( на карте тж. * out) накладывать, прокладывать( узор) (тж. * down, * off) делать пометки (в списке и т. п.) назначать по списку лиц на должность шерифа и т. п. - he was *ed as High Sheriff of the county он был назначен главным шерифом графства отмечать;
обозначать (на бумаге) - to * off the ship отмечать место корабля на карте (морское) прошивать парус оставлять след( о зайце) преследовать зайца (по следу) (устаревшее) пришпоривать;
быстро ехать верхом подстрекать, побуждать (тж. * on) - my duty *s me on меня зовет долг прокисать( о вине, пиве и т. п.) > to * up one's ears навострить уши, насторожиться > to * a /the/ bladder /bubble/ развенчать( кого-л.) ;
показать всю несостоятельность( чего-л.) ~ груб. мужской половой орган;
to kick against the pricks = лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ колоть(ся), уколоть(ся) ~ груб. мужской половой орган;
to kick against the pricks = лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть ~ накалывать (узор) ~ острая боль (как) от укола;
the pricks of conscience угрызения совести ~ острие, игла (для прочистки) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ прокалывать;
просверливать, прочищать иглой (отверстие) ~ укол, прокол ~ бот. шип, колючка, игла ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ out = prick in, prick off ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) to ~ up one's ears навострить уши, насторожиться ~ острая боль (как) от укола;
the pricks of conscience угрызения совести -
5 prick out
['prɪk'aʊt]1) Общая лексика: высаживать рассаду, пикировать сеянцы, показываться (в виде точек), появляться (в виде точек)2) Морской термин: прокладывать курс (на карте)3) Сельское хозяйство: пикировать, пересаживать (рассаду, сеянцы)4) Садоводство: пересаживать (рассаду) -
6 prick off
высаживать рассаду; пикировать сеянцы* * *сажать рассаду, высаживать рассаду, пикировать сеянцы -
7 prick
[prɪk]prick груб. мужской половой орган; to kick against the pricks = лезть на рожон; сопротивляться во вред себе prick мучить, терзать; my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги; my conscience pricked me меня мучила совесть prick мучить, терзать; my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги; my conscience pricked me меня мучила совесть prick делать пометки (в списке и т. п.); to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) prick колоть(ся), уколоть(ся) prick груб. мужской половой орган; to kick against the pricks = лезть на рожон; сопротивляться во вред себе prick мучить, терзать; my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги; my conscience pricked me меня мучила совесть prick накалывать (узор) prick острая боль (как) от укола; the pricks of conscience угрызения совести prick острие, игла (для прочистки) prick уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward); prick in, prick off высаживать рассаду; пикировать сеянцы prick прокалывать; просверливать, прочищать иглой (отверстие) prick укол, прокол prick бот. шип, колючка, игла prick out показываться, появляться (в виде точек); to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) prick делать пометки (в списке и т. п.); to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) prick уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward); prick in, prick off высаживать рассаду; пикировать сеянцы prick out = prick in, prick off prick уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward); prick in, prick off высаживать рассаду; пикировать сеянцы prick out = prick in, prick off prick out = prick in, prick off prick out показываться, появляться (в виде точек); to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) to prick up one's ears навострить уши, насторожиться prick острая боль (как) от укола; the pricks of conscience угрызения совести -
8 prick off
Большой англо-русский и русско-английский словарь > prick off
-
9 prick off/out
высаживать рассаду;
пикировать сеянцы While the soil is soft after the rain, let's prick out the onion plants. ≈ Пока почва еще мокрая после дождя, давай высадим луковую рассаду.Большой англо-русский и русско-английский словарь > prick off/out
-
10 start under protection
Сельское хозяйство: выгонять (рассаду) под прикрытием, выращивать ( рассаду) под прикрытиемУниверсальный англо-русский словарь > start under protection
-
11 prick in
высаживать рассаду; пикировать сеянцы* * *высаживать рассаду, пикировать сеянцы -
12 prick out
фраз. гл.; = prick off высаживать рассаду; пикировать сеянцыWhile the soil is soft after the rain, let's prick out the onion plants. — Пока почва ещё мокрая после дождя, давай высадим луковую рассаду.
to prick a / the bladder / bubble — показать ничтожество, всю несостоятельность (кого-л. / чего-л.)
-
13 рассада
-
14 extenuate
eksˈtenjueɪt гл.
1) смягчать, уменьшать, умерять Syn: mitigate
2) а) стараться найти извинение;
смягчать( вину) б) служить оправданием, извинением The same sense of justice forbids us to conceal or extenuate the faults of his earlier days. ≈ То же чувство справедливости запрещает нам скрывать или стараться оправдать проступки его молодости. Syn: palliate, whitewash, gloss over Ant: enhance, exaggerate, heighten, intensify
3) разрежать, уменьшать концентрацию ослаблять, уменьшать, смягчать ( вину) служить оправданием, извинением - nothing can * his wrong-doing его поступку нет оправдания - his foreign upbringing *s his faulty pronunciation недостатки его произношения объясняются тем, что в детстве он жил за границей пытаться найти оправдание (редкое) разрежать (рассаду, воздух) относиться с пренебрежением, хулить extenuate ослаблять ~ служить оправданием, извинением;
nothing can extenuate his wrong-doing его поступку нет оправдания ~ служить оправданием ~ смягчать ~ стараться найти извинение;
смягчать (вину) ~ уменьшать ~ служить оправданием, извинением;
nothing can extenuate his wrong-doing его поступку нет оправданияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > extenuate
-
15 prick out
Большой англо-русский и русско-английский словарь > prick out
-
16 scratch up
1) наскрести, накопить с трудом (деньги) Tom managed to scratch up a few pounds. ≈ Тому с трудом удалось накопить несколько фунтов.
2) вырыть, выкопать, извлечь That cat has scratched up all my young plants again! ≈ Эта кошка снова повыдергивала всю молодую рассаду. с трудом собрать, накопить ( деньги) - to * a few pounds накопить несколько фунтов собрать (что-л.) из кусочков, обрезков, объедков - to * a meal еле найти что поесть, наскоро приготовить еду из остатков вырыть,, выкопать, извлечь - to * a bone выкопать костьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > scratch up
-
17 trim
trɪm
1. сущ.
1) а) подрезка, стрижка б) наряд, украшение, отделка;
авт. внутренняя отделка Syn: ornament в) амер. украшение витрины Syn: ornament
2) а) готовность, порядок in fighting trim in good trim б) мор. правильное размещение балласта
3) авиац. дифферент, продольный наклон
2. прил.
1) аккуратный, опрятный, приведенный в порядок Syn: orderly
2) нарядный;
элегантный Syn: smart, elegant
3) уст. в состоянии готовности
3. гл.
1) а) подрезать, подстригать б) обтесывать, торцевать (доски) в) обрезать кромки;
тех. снимать заусенцы г) перен. разг. отчитать, сделать выговор;
побить д) разг. обманывать;
вымогать деньги
2) отделывать, украшать Syn: ornament
3) а) приводить в порядок б) мор. уравновешивать, удифферентовывать (судно) в) приспосабливаться, балансировать между противоположными мнениями ∙ trim away trim off trim down порядок, готовность, состояние готовности - in * в состоянии готовности - in * for the game готовый к игре - in poor * for a voyage неготовый к путешествию - in fighting * в боевой готовности - in flying * готовый к полету - to get smth. into working * привести что-л. в рабочее состояние - to put smth. in proper * приводить что-л. в порядок хорошее состояние - to get into * обрести /прийти/ в форму( о спортсмене) - to be out of * быть в плохом состоянии;
быть не в форме( о спортсмене) подрезка, подравнивание, стрижка - your hair needs a * тебе нужно подравнять волосы наряд - in bridegroom * в свадебном наряде отделка;
украшение - * on a dress украшение на платье;
отделка платья - architectural * архитектурная отделка /-ые украшения/ - houses with red stone * дома с отделкой из красного камня (американизм) украшение витрины внутренняя отделка пассажирского салона (устаревшее) характер, репутация( человека) (авиация) продольный наклон;
дифферент (морское) крен, дифферент правильное размещение груза аккуратный, опрятный, приведенный в порядок - * ship корабль, содержащийся в образцовом порядке - * hedge подстриженная изгородь - the house looked nice and * в доме было чисто и опрятно нарядный, элегантный;
подтянутый - * figure элегантная /подтянутая/ фигура в хорошем состоянии( устаревшее) прекрасный, милый (тж. * up) приводить в порядок - to * oneself up приводить себя в порядок, прибирать, убирать - to * (up) a room прибрать комнату подрезать, подстригать, подравнивать (тж. * up, * off, * away) - to * the wick of a lamp подрезать фитиль лампы - to * a hedge подравнивать (живую) изгородь - to * (off) the fat срезать жир (с мяса) - to * dead branches off the tree обрезать сухие ветки с дерева - to have one's hair *med постричься урезать, подрезать, уменьшать (бюджет, производство и т. п.) ;
сбрасывать (лишний вес) (тж. * up) украшать - to * a Christmas tree украшать елку отделывать - to * a hat with flowers отделывать шляпу цветами - to * an edifice with marble отделывать здание мрамором (разговорное) обманывать, надувать выиграть пари нанести поражение, разгромить - to * smb. at chess обыграть кого-л. в шахматы;
выиграть у кого-л. шахматную партию (разговорное) ругать, делать выговор бить, наказывать приспосабливаться;
балансировать между противоположными партиями и т. п.;
лавировать придерживаться( осторожного) нейтралитета проводить оппортунистическую политику (специальное) уравновешивать, удифферентовывать (судно) ;
равномерно загружать (самолет с целью обеспечить нормальный горизонтальный полет) - to * the cargo равномерно размещать грузы( на судне, на самолете) устанавливать к ветру (паруса) - to * the sails устанавливать паруса наивыгоднейшим образом (техническое) снимать заусеницы;
обтесывать;
торцевать (доски) (сельскохозяйственное) пинцировать, чеканить;
пикировать( рассаду) (кинематографический) подрезать кадры для монтажа > to * a wound разбередить /растравить/ рану > to * the shore проходить близко от берега (о косяке рыб) > to * smb.'s jacket бить /колотить/ кого-л. > to * the sails to the wind держать нос по ветру > to * one's sails приспосабливаться, лавировать ~ порядок, готовность;
in fighting trim в боевой готовности in good ~ в порядке;
в хорошем состоянии in good ~ в хорошей форме( о спортсмене) trim аккуратный, опрятный, приведенный в порядок ~ уст. в состоянии готовности ~ авто внутренняя отделка ~ ав. дифферент, продольный наклон ~ наряд;
украшение;
отделка ~ нарядный;
элегантный ~ разг. обманывать;
вымогать деньги ~ отделывать (платье) ;
украшать (блюдо гарниром и т. п.) ~ разг. отчитать, сделать выговор;
побить ~ подрезать (напр., фитиль лампы) ;
подстригать;
обрезать кромки;
обтесывать, торцевать (доски) ~ подрезка, стрижка ~ порядок, готовность;
in fighting trim в боевой готовности ~ мор. правильное размещение балласта ~ приводить в порядок;
to trim oneself up приводить себя в порядок ~ приспосабливаться;
балансировать между противоположными партиями ~ тех. снимать заусенцы;
to trim the sails to the wind = держать нос по ветру ~ амер. украшение витрины ~ мор. уравновешивать, удифферентовывать (судно) ~ приводить в порядок;
to trim oneself up приводить себя в порядок ~ тех. снимать заусенцы;
to trim the sails to the wind = держать нос по ветру -
18 prick off/out
-
19 extenuate
[ıkʹstenjʋeıt] v1. 1) ослаблять, уменьшать, смягчать ( вину)2) служить оправданием, извинениемhis foreign upbringing extenuates his faulty pronunciation - недостатки его произношения объясняются тем, что он в детстве жил за границей
3) пытаться найти оправдание2. редк. разрежать (рассаду, воздух)3. поэт. относиться с пренебрежением, хулить -
20 get in
[ʹgetʹın] phr v1. входить; влезатьget in! - влезай!
the car drove up and they got in - подъехала машина, и они сели
2. приводить, проводитьhow will you get me in there? - как ты меня проведёшь туда?
3. прибывать, приходить4. вкладывать, всовывать; втискивать; протаскивать5. влезать, втискиватьсяto get in between two people - а) втиснуться между двумя людьми (стоящими, сидящими и т. п.); б) вмешиваться в дела двух человек
6. близко познакомиться (с кем-л.), подружиться, сойтись (с кем-л.); подлизываться (к кому-л.)I got in with them - я подружился с ними, мы стали близкими друзьями
he tried to get in with the headmaster - он пытался завоевать доверие директора школы
7. присоединятьсяwe want you to get in - мы хотим, чтобы вы присоединились; мы хотим, чтобы вы вошли (в дело, компанию и т. п.)
8. 1) пройти ( на выборах); попасть (в учебное заведение и т. п.)he got in for Cheshire - он был выбран членом парламента от графства Чешир
did your son get in? - ваш сын поступил?
2) провести, устроитьI couldn't get my best pupil in - я не смог устроить своего лучшего ученика
9. закупать, запасатьсяto get in supplies - сделать запасы (продовольствия и т. п.)
10. собирать ( урожай)the farmers were busy getting in the crop - фермеры были заняты уборкой урожая
12. наносить ( удар)13. правильно рассчитатьto get in the steps - спорт. уложиться в число шагов ( при разбеге)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Рассаживают рассаду, приговаривая... — Ирины рассадницы. Рассаживают рассаду, приговаривая: Не будь голенаста, будь пузаста; не будь пустая, будь тугая; не будь красна, будь вкусна; не будь стара, будь молода; не будь мала, будь велика! и пр. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сей рассаду до Егорья, будет капусты доволе. — Сей рассаду до Егорья, будет капусты доволе. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ОГОРОД — ОГОРОД. Индивидуальное и коллективное огородничество помогает обеспечить население ценными продуктами питания картофелем и овощами (особенно свежими). Кроме того, работы на домашнем огороде служат своеобразным отдыхом для людей, работающих на… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Цветная капуста — ? Цветная капуста … Википедия
Капуста цветная — ? Цветная капуста Brassica oleracea var. botrytis Научная классификация Царство: Растения … Википедия
Капуста — (Brassica) род растений семейства крестоцветных. Одно , дву или многолетние растения. Корни веретеновидные, разветвленные; стебли прямостоячие или полуприподнятые, ветвистые. Листья очередные, нижние часто собраны в розетку. Листья и… … Большая советская энциклопедия
Посадка — в растениеводстве, высаживание на постоянное место (в поле, сад, цветник) молодых растений; важнейший агротехнический приём при возделывании многих с. х. культур, декоративных и лесных пород. Применяется в овощеводстве, плодоводстве,… … Большая советская энциклопедия
Капуста — (Brassica L.). Род растений из сем. крестоцветных (см.). Однолетние, двулетние и многолетние травы с перисто раздельными или лопастными листьями. Чашелистики растопыренные или приподнятые горизонтально; лепестки желтые или белые, иногда с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Медвёдка — ? Медведка Научная классификация Царство: Животные Тип: Членистоногие Класс: Насекомые … Википедия
ПРОДЁРНУТЬ — История значений слова продернуть, как и многих других слов народно разговорной речи в русском литературном языке, определяется меняющимся кругом его связей с областными и профессиональными говорами, а также социальными жаргонами. Социально… … История слов
Цинния изящная — ? Цинния изящная Цинния изящная … Википедия