Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

распространение

  • 1 elterjesztés

    Magyar-orosz szótár > elterjesztés

  • 2 kiterjesztés

    * * *
    1. (szárnyé) распластывание, расправление; (karé is) распространив; (karé) простирание;
    2. (vmié vkire, vmire, átv. is) распространение, (рас)простирание; (kiszélesítés) расширение; (megnagyobbítás) увеличение;

    egy birtok \kiterjesztése — распространение владения;

    a hatalom \kiterjesztése — распространение власти; a határok \kiterjesztése — расширение границ; a vetésterület \kiterjesztése — увеличение посевной площади

    Magyar-orosz szótár > kiterjesztés

  • 3 terjedés

    * * *
    [\terjedést, \terjedése] распространение, fiz. диффузия;

    a hang \terjedése — распространение звука;

    gátat vet a járvány \terjedésének — пресечь распространение заразы

    Magyar-orosz szótár > terjedés

  • 4 terjesztés

    * * *
    [\terjesztést, \terjesztése] 1. распространение, насаждение, проповедь, пропагация, пропаганда, популяризация;
    2. pejor. (pl. pletykáé) распускание; (pl. viszályé) сеяние; 3. nyomd. (sajtótermékeké) распространение, пропаганда; 4. hiv. (vki, vmi elé) внесение чего-л.; 5. orv. (betegségé, járványé) занесение, передача;

    ragályos betegség \terjesztése — передача заразной болезни

    Magyar-orosz szótár > terjesztés

  • 5 elterjedés

    * * *
    (átv. is) распространение

    Magyar-orosz szótár > elterjedés

  • 6 álhírterjesztés

    Magyar-orosz szótár > álhírterjesztés

  • 7 lapterjesztés

    Magyar-orosz szótár > lapterjesztés

  • 8 mondatbővítés

    распространение простого предложения; амплификация

    Magyar-orosz szótár > mondatbővítés

  • 9 rémhírterjesztés

    распространение панических/тревожных/ложных слухов; паникёрство

    Magyar-orosz szótár > rémhírterjesztés

  • 10 elterjed

    1. распространиться/распростра ниться; (pl. hang, illat) нестись;

    az erdőség messze északra \elterjed — леса распространились далеко на север;

    2. átv. распространяться/распростаниться, расходиться/разойтись, проходить/пройти; получить распространение;

    gyorsan \elterjed — разноситься/разнестись, проноситься/пронестись;

    széles körben \elterjed — получить широкое распространение; nagyon el van terjedve — иметь большое распространение; ez — а divat hamar \elterjedt эта мода быстро распространилась v. привилась; az új divat nem terjedt el egyszerre — новая мода привилась не сразу; \elterjed vminek a használata — в ход пойти; \elterjedt vminek a híre — разнеслась весть о чём-л.; a hír gyorsan \elterjedt a városban — весть разнеслась по городу; a győzelemről szóló hír gyorsan \elterjedt — быстро прошла радостная весть о победе; a hír hamar \elterjedt mindenütt — известие быстро обошло всех; az a hír terjedt el, hogy — … пронёсся слух, что …; a műszaki ismeretek széles körben \elterjedtek — технические знания широко распространились

    Magyar-orosz szótár > elterjed

  • 11 bővítés

    * * *
    [\bővítést, \bővítése] 1. расширение, укрупнение;

    a kabát \bővítése — расширение пальто;

    a kórház \bővítés — е расширение больницы;

    2. {gyarapítás, kiegészítés) пополнение;

    az ismeretek \bővítése — расширение знаний;

    3. nyelv. распространение;

    a mondat \bővítése — распространение предложения;

    4. mat. расширение;

    tört \bővítés — е расширение дроби;

    5. ir. амплификация

    Magyar-orosz szótár > bővítés

  • 12 elharapódzás

    [\elharapódzást, \elharapódzása] распространение, схватывание (чего-л.);

    a járvány \elharapódzása — распространение заразы

    Magyar-orosz szótár > elharapódzás

  • 13 propagálás

    [\propagálást, \propagálása, \propagálások] пропагация, пропаганда; (terjesztés) распространение;

    a haladó eszmék \propagálása — распространение прогрессивных/передовых идей

    Magyar-orosz szótár > propagálás

  • 14 térfoglalás

    vál. 1. (előrehaladás, terjeszkedés) продвижение вперёд; захват чего-л.;

    az ellenség \térfoglalása — продвижение (войск) неприятеля;

    2. átv. (térhódítás) внедрение, распространение, возрастание, pejor. экспансия;

    politikai \térfoglalás — политическая экспансия;

    az új eszmék \térfoglalása — внедрение/распространение новых идей

    Magyar-orosz szótár > térfoglalás

  • 15 hamis

    * * *
    формы: hamisak, hamisat, hamisan
    1) фальши́вый (о драгоценностях и т.п.); подде́льный (о подписи и т.п.)
    2) неи́скренний, неве́рный
    3) ло́жный (об обвинении и т.п.)
    4) муз фальши́вый

    hamis éneklés — фальши́вое пе́ние с

    * * *
    I
    mn. [\hamisat] 1. (hamisított) фальшивый, поддельный, подложный;

    \hamis aláírás — подложная подпись;

    \hamis csillogás — мишурный блеск; \hamis ékszerek — фальшивые драгоценности; \hamis okmányok/okiratok — фальшивые документы; \hamis pénz — фальшивые/воровские деньги; фальшивая монета; \hamis számla — фиктивный счёт; vminek \hamis volta/jellege — фальшивость, подложность;

    2. (hazug) ложный, лживый; (helytelen) неверный, неправильный; (ál-} лже-;

    \hamis bukás — фальшивое банкротство;

    \hamis ember — фальшивый человек; \hamis eskü — ложная клятва/присяга; лжеприсяга; \hamis hírek terjesztése — распространение ложных слухов; \hamis keverés (kártyajátéknál) — подтасовка карт; \hamis próféta — лжепророк; \hamis tan — лжеучение; \hamis tanok hirdetése vall., tud. — лжеучительство; \hamis tanokat hirdet vall., tud. — лжеучительствовать; \hamis tanú — лжесвидетель h.; \hamis tanúzás — лжесвидетельство; \hamis vád — оговор; \hamis vádat emel vki ellen — взводить/взвести на кого-л. обвинение в чёмл.; \hamis vallomás — ложное показание;

    3. (elferdített, téves) извращённый;

    \hamis értelmezés/ beállítás — извращённое толкование; искажение, извращение;

    \hamis felvilágosítás/tájékoztatás — дезинформация; \hamis okoskodás — фальшивое резонёрство; \hamis színbe került — он попал в фальшивое положение; \hamis úton jár — идти по неправильному/ложному пути; \hamis vágányra tereli a nyomozást — повести следствие по ложному пути;

    4. (huncut) шаловливый; (ravasz) лукавый, хитрый;

    \hamis asszony — фальшивая женщина;

    \hamis lelkű — двоедушный, фальшивый, лицемерный; \hamis nézés — хитрые/лукавые глаза; szól., tréf. \hamis a mája ld. máj;

    5.

    (harapós) \hamis kutya — коварная собака; злющий пёс;

    6. (nem valódi, mesterséges) искусственный; (csinált) накладной, вставной;

    \hamis drágakő — поддельный/фальшивый драгоценный камень;

    \hamis fogak — искусственные/фальшивые/вставные зубы; \hamis gyöngy — искусственный жемчуг; \hamis haj. — фальшивая коса; накладные волосы; \hamis húsleves — суп без мяса;

    7. zene. фальшивый, нескладный, нестройный;

    \hamis ének/játék — фальшь;

    \hamis hang — фальшивая нота; нескладный голос \hamis hangot ad это звучит фальшиво; \hamis hangvétel — фальшивая интонация;

    II

    fn. [\hamist, \hamisa, \hamisak] biz., tréf. kis \hamis — проказник, (nő) проказница

    Magyar-orosz szótár > hamis

  • 16 hang

    звук физический
    тон голоса
    * * *
    формы: hangja, hangok, hangot
    1) звук м
    2) го́лос м
    3) но́та ж, звук м
    4) перен тон м

    parancsoló hangon — повели́тельным то́ном

    * * *
    [\hangot, \hangja, \hangok] 1. звук; { hangzás) звучание; {ütéstől, ütődéstől származó) удар; {csattogó, pl. keréké, patáké) цокот;

    éles \hang — резкий звук;

    lágy/szelíd \hang — мягкий звук; távoli \hang — отзвук; a \hang terjedése — распространение звука; a \hangok elhalnak — звуки тают; \hangot ad/hallat — издавать/издать звук; az ajtó nyikorgása kellemetlen \hangot adott — дверь неприятно скрипнула;

    vmilyen \hangot adó; звучащий, \hangot felfog ловить v. уловить звук, 2.

    {szerkezeté, természeti jelenségé) a motor \hangja — звук/шум мотора;

    a szél \hangja — шум/költ. голос ветра;

    3. (élőlényé) голос; (erősebb) голосище;

    álmos \hang — сонный голос;

    behizelgő \hang — вкрадчивый голос; basszus \hang — бас; borízű \hang — пропойный голос; bosszús/dühös \hang — сердитый голос; csengő \hang — звонкий голос; édes \hang — сладкий голос; (átv. is) éles \hang резкий голос; emberi \hang — человеческий голос; emberi \hang távolságra — на расстойнии человеческого голоса; éneklő \hang — певучий голос; érces \hang — металлический голос; érzelgős \hang — приторный голос; ezüstös csengésű \hang — серебристый голос; fojtott \hang — сдавленный голос; gyenge/erőtlen \hang — слабый/беззвучный голос; gyöngéd \hang — нежный голос; harsány/öblös \hang — зычный голос; kellemes \hang — прийтный голос; kellemetlen \hang — неприятный/некрасивый голос; (nyikorgó, rekedt) скрипучий голос; magas \hang — высокий голос; mély \hang — низкий голос; mézédes \hang — умильный голос; nyugodt \hang — спокойный/ ровный голос; panaszos \hang — жалостный голос; rekedt \hang — хриплый голос; сипение, biz. сип; remegő \hang — дрожжащий голос; részeges \hang — пьяный голос; síró/siránkozó \hang — плачевный голос; sivító \hang — крикливый голос; természetes \hang — натуральный голос; tompa \hang — глухой голос; vékony \hang — тонкий голос; (cérnavékony) тоненький голосок; erős \hangja van — у него большой голос; a tömeg \hangja — голос толпо; \hangja megremegett — его голос дрогнул; némi elégedetlenséggel a \hangjában — с нотой неудовольствия в голосе; ráismer a \hangjából vkire — узнавать/узнать кого-л. по голосу; megerőlteti — а \hangját надорвать голос; halk \hangon — тихим голосом; letört \hangon — упавшим голосом; rekedt \hangon nyög — просипеть; magas/vékony \hangot ad — издавать/издать высокий/тонкий звук; biz. тенькать; rekedt \hangot ad — сипеть;

    4. (énekesé;
    dalos madáré) голос;

    csengő (kis) \hang — серебряный голосок;

    elbűvölő/elragadó \hang — пленительный голос; gyenge v. kis terjedelmű \hang — небольшой голос; mély \hang — басистый/басовитый голос; szép \hang — красивый голос; tiszta \hang — чистый голос; zengő \hang — звонкий голос; ez — а \hang az ember szívéig hat. этот голос проникает в самую душу; a tenor magas fekvésű \hang — тенор — голос верхнего регистра; csengő \hangja van — он обладает звонким голосом; a fülemüle \hangja — голос соловья (jó) \hangja van иметь голос; elveszti a \hangját — потерять голос; спасть с голоса; biz. обезголосеть;

    5. átv. голос, rég., költ. глас;

    vall., átv. а pusztába kiáltó \hang — глас вопиющего в пустыне;

    a lelkiismeret \hangja — голос совести; a nép. \hangja — голос народа; a tömegek \hangja — голос масс; józan \hangok hallatszanak — раздаются трезвые голоса; annak az óhajának adott \hangot — он выразил желание; \hangot adott elégedetlenségének — он выразил своё недовольство; egy \hangot sem hallat — не издавать ни звука; egy árva \hangot (v. egy fél szót) sem hallasz tőle — ни полслова от него не услышишь;

    6. átv. (hangnem) тон;

    alázatos \hang — покорный/biz. приниженный тон;

    behízelgő \hang — подкупающий тон; dölyfös/fennhéjázó \hang — высокомерный/надменный тон; ellentmondást nem tűrő \hang — тон, не терпящий возражения; догматический тон; fagyos \hang — ледяной тон; fenyegető \hang — грозный угрожающий тон; átv. közös \hang — общий тон; leereszkedő \hang — снисходительный тон; magabiztos \hang — уверенный тон; oktató/moralizáló \hang — сентенциозный тон; (kioktató jellegű) наставительный/менторский тон; parancsoló \hang — повелительный/ командирский/начальственный/** началь нический тон; pártfogói \hang — покровительственный тон; sértő \hang — оскорбительный тон; szigorú \hang — строгий тон; tréfás \hang — шутливый тон; félig tréfás \hang — полушутливый тон; a cikk mértéktartó \hangja — сдержанный тон статьи; az ön \hangjából némi elégedetlenség érződik — в вашем голосе чувствуется нотка недовольства; a mélységes meggyőződés \hangján — тоном глубокого убеждения; átható/éles/ metsző \hangon — пронзительным голосом; пронзительно; erőltetett \hang — он ненатуральным голосом; fáradt \hangon — усталым голосом; ingerült \hang — оп раздражённым тоном; ingerült \hangon beszél — он говорит в раздражённом тоне/ раздражённо; izgatott \hangon — взволнованным тоном; metsző \hangon — резким голосом; резко; с резкостью; nagy \hangon — громогласно; nagy \hangon kijelent — громогласно объявить; parancsoló \hang — оп повелительным тоном; remegő \hangon — вздрагивающим голосом; vontatott \hangon mond vmit — протягивать/протянуть; beszéljen más \hangon ! — перемените ваш тон!; ne beszéljen ilyen \hangon! — не говорите таким тоном!; felemeli a \hangját — возвышать/возвысить v. поднимать/поднять голос; повышать/повысить тон; mérsékli a \hangját — сбавлять/сбавить тон; eltalálja — а (megfelelő) \hangot попадать/попасть в тон; a \hangot adja — задавать/задать тон;

    7. zene. звук, нота, biz. нотка; (hangzás) тон;
    az a-hang ми s.;

    a — с-\hang до s.;

    a h.-\hang — си s.; alsó \hangok — низкие звуки/ноты; низа; átkötött \hang — залигованная нота; átmenő/átfutó \hang — проходящая нота; kitartott \hang — выдержанный звук; протянутая нота; magas \hangok — высокие звуки/ ноты; верхний регистр; верхи h., tsz.; mély \hang — низкий звук/тон; zenei \hang — музыкальный звук; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok feljegyzése — нотная запись; a hegedű lágy \hangja — мягкий тон скрипки; vmely \hangból kiindulva énekelni kezd — взять ноту; (átv. is) magas \hangon kezdi взять высокую ноту; tompított \hangon — мецца воче; vminek (vmely zenének) a \hangjára/ \hangjaira — под звуки чего-л.; a nemzeti himnusz \hangjaira — под звуки государственного гимна; \hangokat csal ki — извлекать/извлечь звуки; egy \hanggal lejjebb vesz — взять тоном ниже; megadja a \hangot (énekkarnak) — задавать/ задать тон; h.-\hangot fog — взять си; két \hanggal feljebb — двумя тонами выше;

    8. nyelv. звук;

    egyszerű \hang (nem kettőshangzó) — монофтонг;

    hehezetes/aspirált \hang — придыхательный звук; hosszan ejtett \hang — протяжный звук; kettős \hang (diftongus) — дифтонг; laterális \hangok — боковые (согласные); nyeivheggyel képzett \hangok — переднеязычные звуки; palatális \hang — палатальный звук; prepalatális \hang — передненёбный звук; redukált \hang — редуцированный звук; susogó \hangok — шипящие согласные; sziszegő \hangok (dentális/alveoláris spiránsok) — свистящие согласные; tagolatlan \hangok — нечленораздельные звуки; két \hang együttes képzése — коартикуляция; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok időtartama — продолжительность зву

    ков;

    \hangok és zörejek — звуки и шумы;

    \hangokból állő nyelv. (ellentétben pl. a jelbeszéddel) — звуковой язык

    Magyar-orosz szótár > hang

  • 17 járvány

    * * *
    формы: járványa, járványok, járványt
    эпиде́мия ж; эпизоо́тия ж ( у животных)
    * * *
    [\járványt, \járványa, \járványok] зараза, (átv. is) эпидемия; biz. повальная болезнь; átv., biz. поветрие; (messzeterjedő) пандемия; mgazd. (állati) эпизоотия;

    a \járvány egyre terjed — эпидемия усиливается;

    a \járvány terjedése — распространение заразы; \járvány elleni — противоэпидемический; \járvány elleni védekezés — противоэпмдемические меры

    Magyar-orosz szótár > járvány

  • 18 kiterjedés

    измерение процесс
    протяженность в каком-то направлении
    расширение по размерам
    * * *
    формы: kiterjedése, kiterjedések, kiterjedést
    * * *
    1. (fiz. is) (térfogatnagyobbodás) (объёмное) расширение, увеличение;
    2. mat. (dimenzió) измерение, fiz. размерность;

    egy testnek három \kiterjedése van — тело имеет три измерения;

    3. (méret) размер; (vmely dimenzióban) протяжение, протяжённость;

    mélységi \kiterjedés — протяжение в глубину;

    szélességben való \kiterjedés — протяжение в ширину;

    4. (vmely terület, város stb.. nagysága) простирание, пространность;

    nagy \kiterjedés — простор, обширность;

    5.

    bány. kőzetek \kiterjedése — мощность горных пород;

    6. átv. (kifejlődés, megnövekedés) распространение

    Magyar-orosz szótár > kiterjedés

  • 19 közönségszervezés

    формы: közönségszervezése, -, közönségszervezést
    распростране́ние с театра́льных и т.д. биле́тов
    * * *

    Magyar-orosz szótár > közönségszervezés

  • 20 terjeszkedés

    формы: terjeszkedése, terjeszkedések, terjeszkedést
    1) экспа́нсия ж
    2) рост м, расшире́ние с (предприятия и т.п.)
    * * *
    [\terjeszkedést, \terjeszkedése] 1. расширение, простирание;
    2. átv. (pl. mozgalomé) распространение, расширение; продвижение вперёд; захват чего-л.; 3. pejor. (más rovására) овладевание чём-л.; pol., kat. оккупация чего-л.; экспансия

    Magyar-orosz szótár > terjeszkedés

См. также в других словарях:

  • РАСПРОСТРАНЕНИЕ — РАСПРОСТРАНЕНИЕ, распространения, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. распространить распространять. Распространение революционных воззваний. Работать по распространению займа. Привлечь к ответственности за распространение ложных слухов. 2. Действие… …   Толковый словарь Ушакова

  • распространение — распределение, раздача; расширение, продолжение, увеличение; обращение, прохождение, продвижение; диссеминация, рассылка, источение, растекание, распускание, рассылание, популяризация, популизаторство, универсализация, насаждение, диффузия,… …   Словарь синонимов

  • РАСПРОСТРАНЕНИЕ — (1) волн процесс изменения состояния упругой среды (твёрдой, жидкой или газообразной) млн. поля, при этом энергия от какого либо внешнего источника возмущения (колебаний или излучения) передается в виде (см.). Основное свойство всех волн… …   Большая политехническая энциклопедия

  • распространение — РАСПРОСТРАНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • распространение — Увеличение географической распространённости вредного организма внутри зоны (ФАО, 1995). [Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов] Тематики защита растений EN spread FR dissémination …   Справочник технического переводчика

  • распространение — Конкретное расположение природных или антропогенных объектов и явлений на поверхности Земли. Syn.: размещение; географическое распределение …   Словарь по географии

  • распространение — получить большое распространение • действие, объект получить распространение • действие, объект получить широкое распространение • действие, объект препятствовать распространению • Neg, содействие распространение получать • действие, объект… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • распространение — • значительное распространение • наибольшее распространение • широкое распространение …   Словарь русской идиоматики

  • РАСПРОСТРАНЕНИЕ — 1. Вообще воспроизведение. 2. Передача нервного импульса вниз по аксону нейрона. См. потенциал действия. 3. Распространение или распространение информации, особенно через группу или общество. Отличите этот последний смысл от пропаганда …   Толковый словарь по психологии

  • распространение — ▲ передача (чего) ↑ последовательный распространение расширение сферы чего л; переход в состояние, одинаковое с чем л. иррадиация. | диссеминация (мед). инвазивность. ▼ проводимость. проводить (металлы проводят электрический ток). проводник.… …   Идеографический словарь русского языка

  • распространение — sklidimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. propagation vok. Ausbreitung, f; Fortpflanzung, f rus. распространение, n pranc. propagation, f …   Automatikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»