-
81 flushing
промывка; поливка; смывание; распределение (раствора) по поверхности- flushing surface condition -
82 pattern
1. n образец, примерan army trained after a western pattern — армия, обученная по западному образцу
2. n спец. образец, шаблон3. n спец. форма, модель4. n схема, диаграмма5. n выкройкаpaper patterns — бумажные выкройки, лекала
6. n образчик7. n образ; манера8. n спец. паттерн9. n рисунок, узор10. n амер. отрез, купон на платье11. n ирл. день храмового святого12. n ирл. храмовой праздник13. n геол. структура, форма, строениеexpenditure pattern — структура издержек; структура расходов
14. n геол. кристаллическая решётка15. n геол. непринятая модель монеты16. n геол. ав. площадь бомбардировки17. n геол. воен. площадь рассеивания, распределение попаданий18. v делать по образцу, копировать19. v украшать узоромchessboard pattern — шахматный узор, рисунок в клетку
20. v следовать примеру, брать за образецСинонимический ряд:1. decoration (noun) decoration; design; device; figure; formation; motif; motive; ornament; trim2. example (noun) archetype; beau ideal; ensample; example; exemplar; guide; ideal; mirror; model; original; paradigm; paragon; phenomenon; standard; stereotype3. form (noun) cast; configuration; form; format; shape4. habit (noun) characteristic; habit5. kind (noun) kind; sort; style; type6. order (noun) method; order; orderliness; plan; system7. specimen (noun) illustration; sample; specimen8. model (verb) copy; duplicate; emulate; fashion; follow; imitate; modelАнтонимический ряд:monstrosity; originate; perversion -
83 routing
1. маршрут обработкиrouting table — таблица маршрутов; таблица маршрутизации
2. фрезерование3. выборка пробеловfree routing — свободный выбор маршрута; свободная маршрутизация
4. вырезание изделий неправильной формы, фасонное фрезерование5. проектирование поточного процесса6. распределение7. обслуживание -
84 lidar
лидар, лазерный [сканирующий] дальномер[light detecting and ranging – обнаружение и измерение дальности с помощью света] система, состоящая из маломощного лазера, оптического телескопа с фотодетектором, принимающего отраженный лазерный луч, и системы обработки, восстанавливающей объемную картину лазерного зондирования; лидары позволяют снимать внешнюю и внутреннюю форму объектов, рельеф земной поверхности (вследствие отражения), а также объемное распределение состава, температуры и движения атмосферы (вследствие обратного рассеяния) -
85 assembly
- узел оборудования
- сборочная единица
- сборка (монтаж)
- сборка
- подузел
- НКУ распределения и управления
- конструкция
- клеевое соединение
- ассемблирование
ассемблирование
Компиляция программ с языка ассемблера.
[ ГОСТ 19781-90]Тематики
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
EN
клеевое соединение
Ндп. клеенное соединение
Соединение частей изделия склеиванием.
[ ГОСТ 28780-90]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
конструкция
Устройство, взаимное расположение частей и состав машины, механизма или сооружения.
[ http://sl3d.ru/o-slovare.html]Параллельные тексты EN-RU
The new valve profile is design to ensure smooth and precise control at low capacities for improved part load performances.
[Lennox]Вентиль новой конструкции обеспечивает плавное и точное регулирование при низкой производительности холодильного контура, что увеличивает его эффективность при неполной нагрузке.
[Интент]
Тематики
EN
низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
[ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]
низковольтное устройство распределения и управления
Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
Примечания
1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]EN
power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]
low-voltage switchgear and controlgear assembly
combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
[IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]
switchgear and controlgear
a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
[IEV number 441-11-01]
switchgear and controlgear
electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
[IEV number 826-16-03 ]
switchboard
A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
[ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]
switchboard
One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
[ The American Heritage Dictionary of the English Language]FR
ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]
appareillage, m
matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
[IEV number 826-16-03 ]
appareillage
terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
[IEV number 441-11-01]
A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
1. Live-front vertical panels
2. Dead-front boards
3. Safety enclosed boards( metal-clad)
[American electricians’ handbook]
The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.
Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.
The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.
It specifies in particular:
> the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;
> the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.
All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.
Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.
A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.
Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.
What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.
[Schneider Electric]НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.
Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.
Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).
В частности, он определяет:
> распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;
> конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.
В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.
Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.
Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.
Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.
Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.
[Перевод Интент]LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.
The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.
In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.
Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.
The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.
[ABB]Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.
Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам
Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.
Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются
Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- assembly
- electrical switchboard
- low voltage controlgear and assembly
- low voltage switchboard
- low voltage switchgear and controlgear assembly
- low-voltage switchgear and controlgear assembly
- LV switchgear and controlgear assembly
- LV switchgear assembly
- panel
- power switchgear and controlgear assembly
- PSC-assembly
- switchboard
- switchgear and controlgear
- switchgear/controlgear
DE
- Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte
FR
подузел
узел
сборная деталь
собранный узел
блок
агрегат
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
сборка
Процесс соединения и закрепления элементов и деталей в готовые узлы, монтажные блоки, конструкции или изделия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
сборка
Образование соединений составных частей изделия.
Примечания:
1. Примером видов сборки является клепка, сварка заготовок и т.д.
2. Соединение может быть разъемным или неразъемным
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
EN
DE
FR
узел оборудования
компоновочный узел
компоновка
ассемблирование
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
3.2.10 сборочная единица (assembly): Изделие, которое разлагаемо на множество комплектующих или других сборочных единиц с точки зрения конкретного приложения предметной области;
Источник: ГОСТ Р ИСО 10303-1-99: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы оригинал документа
3.3.1 конструкция (assembly) предназначена для того, чтобы:
а) удерживать каскетку на голове;
б) поглощать кинетическую энергию, возникающую при ударе, и распределять усилие по поверхности головы.
Примечание - Внутренняя оснастка может состоять из элементов, указанных в 3.3.2 - 3.3.5.
Источник: ГОСТ Р 12.4.245-2007: Система стандартов безопасности труда. Каскетки защитные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа
52. Ассемблирование
Assembly
Компиляция программ с языка ассемблера
Источник: ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа
39. Сборка
D. Fügen
E. Assembly
F. Assemblage
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > assembly
-
86 grading
- Сортировка круглых лесоматериалов
- работы планировочные
- подбор фракции (песка и пород)
- планировка территории вертикальная
- планировка (буровой площадки)
- нивелировка строительной площадки
- маркировка (смазочных масел)
- классификация (сортов нефти)
- зерновой [гранулометрический] состав огнеупорного сырья [неформованного огнеупора]
- грединг
грединг
Комплекс гибридизационных мероприятий (система скрещиваний), направленных на улучшение данной породы (или сорта); более узко Г. - поглотительное скрещивание (многократное бэккроссирование на одну и ту же родительскую форму).
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
зерновой [гранулометрический] состав огнеупорного сырья [неформованного огнеупора]
Массовая доля фракций огнеупорного сырья [неформованного огнеупора], выраженная в процентах.
[ ГОСТ Р 52918-2008]Тематики
EN
классификация (сортов нефти)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
маркировка (смазочных масел)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
нивелировка строительной площадки
(напр. ТЭС, АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
планировка (буровой площадки)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
планировка территории вертикальная
Изменение в соответствии с проектом рельефа местности срезкой или подсыпкой грунта для целей строительства и последующей эксплуатации объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
подбор фракции (песка и пород)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
работы планировочные
Земляные работы по выравниванию поверхности грунта или приданию ей определённого уклона или формы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
79. Сортировка круглых лесоматериалов
D. Rundholzsortieren
E. Grading
Распределение круглых лесоматериалов по породам, качеству, размерам и назначению
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > grading
-
87 continuum mechanics
механика сплошной среды
Раздел м., изуч. движение и равновесие газов, жидкостей и деформир. тв. тел. К м. с. с. относятся: гидромеханика, газ. динамика, теория упругости, теория пластичности и др. Осн. допущения м. с. с. состоят в том, что вещ-во можно рассматривать как непрер. сплошную среду, пренебрегая его молекул, (ат.) строением, и одновременно считать непрерывным распределение в среде всех ее хар-к (плотн., напряжений, скоростей частиц и др.). В м. с. с. силы задаются их поверхностным или объемным распредел., т. е. отношением величины силы к пл. поверхности (для поверхн. сил) или к объему (для масс, сил), на к-рые действует соответств. сила. Возник. в сплошной среде внутр. напряжения хар-ризуются в каждой точке среды касат. и норм. напряжениями, совокупность к-рых представляет величину, назыв. тензором напряжений. Среднее арифметич. трех норм. напряжений, взятое с обратным знаком, определяет величину, наз. давлением в данной точке среды.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
механика сплошных сред
Наука, изучающая механические движения частиц твёрдых, жидких или газообразных сплошных сред под влиянием внешних воздействий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > continuum mechanics
-
88 carbon-base composites
углеродные композиционные материалы
Армиров. углерод. волокнами изотропные графиты (АГ); особый класс керамич. КМ. По химич. составу АГ — технич. чистый (доля неорганич. примесей s 1 %), чистый (доля примесей s 0,1 %) или особочистый углерод (< 0,001 %). Все компоненты АГ, как матрица, так и наполнитель, имеют кристаллич. структуру графита. Геометрич. размеры кристаллитов в 400—6000 раз меньше диам. филамента армир. волокна, порядка 1—25 нм. В реальных «текстильных» структурах углеродных КМ филаменты диам. 6—12 мкм объединены в ансамбли (нити) по 200—3500, к-рые могут создавать структуру жгута (2000—5000 филаментов). Из жгутов построена структура тканей, шпона, трикотажа, объемных каркасов с размерами элемент, ячейки от 0,3 до 3,0 мм.
Углерод, матрица (УМ) в АГ пронизывает капиллярную структуру волокнистой структуры наполнителя, образуя прослойки толщиной от 0,1-5,0 мкм в межфиламентном объеме до 30—200 мкм в межслоевом и межжгут. пространстве. УМ — турбостратный поликристаллич. графит. В УМ преобладает изотропное распределение кристаллитов в пространстве. Размеры кристаллитов в 300— 1000 раз меньше толщин прослоек УМ. Физико-механич. теплофизич. и химич. св-ва связаны со способами формирования армирующего каркаса и с особенностями приемов наращивания углеродной матрицы в объеме изделия.
Углеродные КМ химич. устойчивы на воздухе до 400 °С, а в инертной среде или вакууме — до темп-ры сублимации углерода. Методами защиты от физико-химич. взаимодействия с окислителями и раплавами карбидо-образующих металлов служат приемы образования на поверхности деталей и в объеме поровой структуры покрытий карбидной, оксидной или нитридной природы, в толщине к-рых ср. низка скорость диффузии углеродных атомов.
Осн. области применения деталей из углеродных композитов — авиац. и ракетная техника, жаростойкие конструкции электропечей, высокотемп-ная химич. технология, стекольная пром-ть.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > carbon-base composites
См. также в других словарях:
распределение базового параметра диффузионного слоя — распределение базового параметра Закономерность изменения значения базового параметра вдоль нормали к поверхности насыщения. [ГОСТ 20495 75] Тематики химическая и термическая обработка Обобщающие термины характеристики диффузионного слоя Синонимы … Справочник технического переводчика
Распределение материалов синхронное — – технологическая операция при устройстве поверхностной обработки, при которой органическое вяжущее и щебень распределяются по поверхности покрытия практически одновременно. Технология осуществляется с помощью специальной машины за один… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Распределение (дифференциальная геометрия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Распределение. Распределением на многообразии называется подрасслоение касательного расслоения многообразия. Другими словами, в каждой точке выбрано линейное подпространство касательного… … Википедия
распределение по размерам (пор, частиц) — Термин распределение по размерам (пор, частиц) Термин на английском size (pore, particle) distribution Синонимы Аббревиатуры Связанные термины изотерма адсорбции, критическая температура мицеллообразования, макропоры, малоугловое нейтронное… … Энциклопедический словарь нанотехнологий
Распределение растений — При изучении вопроса о том, где на земной поверхности встречается тот или иной растительный вид, приходится установить два различные понятия. Прежде всего, соединив чертой на карте те пункты, дальше которых данное растение не встречается, мы… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Распределение материалов синхронное — технологическая операция при устройстве поверхностной обработки, при которой органическое вяжущее и щебень распределяются по поверхности покрытия практически одновременно. Технология осуществляется с помощью специальной машины за один проход и… … Строительный словарь
Распределение потенциалов — English: Voltage grading Уменьшение неравенств градиента потенциала внутри или на поверхности изолятора или изоляции (по СТ МЭК 50(151) 78) Источник: Термины и определения в электроэнергетике. Справочник … Строительный словарь
РД 07-166-97: Инструкция по наблюдениям за сдвижениями земной поверхности и расположенными на ней объектами при строительстве в Москве подземных сооружений — Терминология РД 07 166 97: Инструкция по наблюдениям за сдвижениями земной поверхности и расположенными на ней объектами при строительстве в Москве подземных сооружений: 2.1. Абсолютная величина горизонтального сдвижения земной поверхности (на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Горы возвышенности земной поверхности — так называют значительные возвышенности земной поверхности, более или менее круто поднимающиеся над равнинами или нагорьями (плато). Г. поднимаются иногда отдельно это по большей части сопки (вулканы), но гораздо чаще соединяются в горные цепи и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МИКРОКАНОНИЧЕСКОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ГИББСА — равновесное распределение вероятностей состояний статистического ансамбля систем с заданной полной энергией при пост. объёме и пост. числе ч ц, но энергетически изолированных от окружающей среды, т. е. статистич. распределение для… … Физическая энциклопедия
РАВНОМЕРНОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ — общее название Класса распределений вероятностей, возникающего при распространении идеи равновозможности исходов на непрерывный случай. Подобно нормальному распределению Р. р. появляется в теории вероятностей как точное распределение в одних… … Математическая энциклопедия