-
21 расписываться в получении
1) Law: receipt2) Business: give discharge, sign for receiptУниверсальный русско-английский словарь > расписываться в получении
-
22 расписываться на обороте
1) General subject: endorse, indorse (документа)2) Law: indorseУниверсальный русско-английский словарь > расписываться на обороте
-
23 расписываться на обороте документа
2) Economy: endorse a documentУниверсальный русско-английский словарь > расписываться на обороте документа
-
24 расписываться на чеке
Makarov: endorse a chequeУниверсальный русско-английский словарь > расписываться на чеке
-
25 расписываться в получении
sign for receipt (refl.)Русско-английский словарь по экономии > расписываться в получении
-
26 расписываться на обороте документа
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > расписываться на обороте документа
-
27 расписываться в получении
Русско-Английский новый экономический словарь > расписываться в получении
-
28 расписываться на обороте
Русско-английский большой базовый словарь > расписываться на обороте
-
29 подписываться
1. underwrite2. subscribedподписываться на газету — subscribe to the newspaper (refl.)
3. subscribes4. subscribing5. undersign6. undersigned7. sign; subscribe8. subscribeСинонимический ряд:расписываться (глаг.) расписываться; ставить подпись -
30 регистрироваться
register; indexСинонимический ряд:1. расписываться (глаг.) записываться; расписываться2. фиксироваться (глаг.) отмечаться; фиксироватьсяРусско-английский большой базовый словарь > регистрироваться
-
31 за
1. предл.1. ( позади) (тв.; где?) behind; (вн.; куда?) behind; ( через) over; (по ту сторону, дальше; тж. перен.) beyond, the other side of; (за пределами, вне) outside; beyond the boundsза шкафом, за шкаф — behind the wardrobe
за пределами, за пределы (рд.) — beyond the bounds (of)
за бортом, за борт — overboard
за углом, за угол — round the corner
завёртывать за угол — turn a corner
2. (около, у) (тв.; где?) at; (вн.; куда?) atсидя за письменным столом — sitting at the writing-table
садясь за письменный стол — sitting down at the writing-table (ср. стол)
3. (тв.; во время, занимаясь данным предметом) at; (в процессе: при существительных, обозначающих действие) in, или не переводится, причём существит. передаётся через pres. part.проводить вечер за чтением, за игрой — spend* the evening in reading, in play, spend* the evening reading, playing
заставать кого-л. за чтением — find* smb. reading
4. (тв.; вслед, следуя, преследуя) afterбежать, гнаться за кем-л. — run* after smb.
следовать за кем-л., за чем-л. — follow smb., smth.
охотиться за волками, за зайцами и т. п. — hunt wolves, hares, etc.
охотиться за кем-л., за чем-л. (перен.) — hunt for / after smb., for / after smth.
дверь затворилась за ним — the door closed on / behind him
5. (тв.; чтобы достать, принести и т. п.) for, или инфинитив соотв. глагола без предл.: get*, fetch, buy* и т. п.посылать за врачом — send* for the doctor
ездить за билетами — go* to get tickets
сходить, съездить за кем-л., за чем-л. — (go* and) fetch / bring* smb., smth.
6. (тв.; по причине) because ofза недостатком (рд.), за неимением (рд.) — for want (of)
за отсутствием (рд.) — in the absence (of)
за молодостью лет — because of one's youth
7. (вн.; ради, в пользу) forбороться за свободу — fight* for freedom
голосовать за кого-л. — vote for smb.
быть за что-л. — be for smth.
радоваться за кого-л. — be glad for smb.'s sake
беспокоиться за кого-л. — be anxious for smb.
9. (вн.; при выражении возмездия, награды, компенсации, платы, цены) forнаказанный за что-л. — punished for smth.
награждённый за что-л. — rewarded for smth. (ср. награждать)
благодарить кого-л. за что-л. — thank smb. for smth.
получать что-л. за что-л. — receive / get* smth. for smth.
плата за что-л. — pay for smth.
расписываться за кого-л. — sign for smb.
работать за троих — work hard enough for three, do the work of three
за N... ( подпись) — N per procurationem... (об. сокр. per pro., p.p.):
за директора А. Иванов — Director p.p. A. Ivanov
за пять дней, которые он провёл там — during the five days he spent there
это можно сделать за час — it can be done in an hour, или within an hour
14. (вн.; при обозначении части предмета, через которую он подвергается действию) byбрать, вести кого-л. за руку — take*, lead* smb. by the hand
дёргать, тянуть кого-л. за волосы — pull smb.'s hair
♢
за городом, за город — out of townза рубежом ( за границей) — abroad
быть (замужем) за кем-л. разг. — be married to smb.
за ним и т. д. (долг кому-л.) — he owes (smb.):
за ним десять рублей — he owes smb. ten roubles
за ним и т. д. очередь (+ инф.) см. очередь
за и против — for and against, pro and con; как сущ. мн. pros and cons:
ему, им и т. д. за сорок, за пятьдесят и т. д. ( лет) — he is, they are, etc., over forty, fifty, etc.
2. частицаотвечать, ручаться за кого-л., за что-л., браться, приниматься за что-л., хвататься, держаться за кого-л., за что-л. — см. соотв. глаголы; тж. и др. особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. за образует тесные сочетания
что за см. что I 6
-
32 получение
Получение - receipt (груза); acquisition (данных); production, generation (в технологическом процессе)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > получение
-
33 расписаться
несовер. - расписываться; совер. - расписаться
1) (подписываться)
sign (one's name)
2) (в получении чего-л.)
(acknowledge) receipt; sign (for)
3) вз.-возвр.; разг.
register one's marriage (with), get married (with), marry smb.* * * -
34 быть моим представителем во всех организациях и учреждениях по вопросу
to represent me before any governmental or regulatory authority on the matters regarding smthДля чего предоставляю право подавать от моего имени заявления, быть моим представителем во всех организациях и учреждениях по вопросу получения необходимых справок и документов, заключить договор пожертвования, расписываться за меня в случае необходимости и совершать все действия и формальности, связанные с данным поручением. — In order to realize that, I do hereby authorize him to submit petitions and applications on my be-half, represent me before any governmental or regulatory authority on the matters regarding necessary certificates and documents, conclude the donation agreement, affix signatures on my behalf in case of need, perform any act and formality necessary or convenient to carry out any of the foregoing purposes.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > быть моим представителем во всех организациях и учреждениях по вопросу
-
35 для чего предоставляю право
in order to realize that, I do hereby authorize smbДля чего предоставляю право подавать от моего имени заявления, быть моим представителем во всех организациях и учреждениях по вопросу получения необходимых справок и документов, заключить договор пожертвования, расписываться за меня в случае необходимости и совершать все действия и формальности, связанные с данным поручением. — In order to realize that, I do hereby authorize him to submit petitions and applications on my be-half, represent me before any governmental or regulatory authority on the matters regarding necessary certificates and documents, conclude the donation agreement, affix signatures on my behalf in case of need, perform any act and formality necessary or convenient to carry out any of the foregoing purposes.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > для чего предоставляю право
-
36 совершать все действия и формальности, связанные с данным поручением
to perform any act and formality necessary or convenient to carry out any of the foregoing purposesДля чего предоставляю право подавать от моего имени заявления, быть моим представителем во всех организациях и учреждениях по вопросу получения необходимых справок и документов, заключить договор пожертвования, расписываться за меня в случае необходимости и совершать все действия и формальности, связанные с данным поручением. — In order to realize that, I do hereby authorize him to submit petitions and applications on my behalf, represent me before any governmental or regulatory authority on the matters regarding necessary certificates and documents, conclude the donation agreement, affix signatures on my behalf in case of need, perform any act and formality necessary or convenient to carry out any of the foregoing purposes.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > совершать все действия и формальности, связанные с данным поручением
-
37 расписаться
-
38 за
1. предл.1) (кого-л./что-л.; кем-л./чем-л.) behind; over, across, beyond, the other side of; out of; outside ( вне)за кроватью, за кровать — behind the bed
за болотом, за болото — beyond the marsh
за борт, за бортом — overboard
за угол, за углом — round the corner
за городом — out of town, in the country
2) (кого-л./что-л.; кем-л./чем-л.; около) at- сидеть за роялем3) (чем-л.; во время, в процессе; сущ. передается через pres. part.) at, toприниматься за работу — to set to work, to get down to work
4) (кем-л./чем-л.) afterследовать за кем-л. — to follow smb.
5) (кем-л./чем-л.) forзайти за кем-л. — to call for smb.
6) (чем-л.) for, on account of, because ofза неимением, за недостатком (кого-л./чего-л.) — for want (of)
7) (кого-л./что-л.; ради) for8) (кого-л./что-л.) for9) (кого-л./что-л.; вместо) for; enough for; asрасписываться за кого-л. — to sign for smb.
10) (что-л.) during, for- за ночь- за последнее время
- за сутки11) (что-л.; на расстоянии; раньше - о времени)12) (что-л.; при обозначении части предмета, через которую он подвергается действию)by••за то, что — because
- за полночь 2. ср.за что? — what for?, why?
(голос "за") placet -
39 невежество
ср.абсолютное невежество — complete/rank/sheer/utter ignorance
-
40 расписаться
несовер. - расписываться; совер. - расписаться1) ( подписываться)2) (в получении чего-л.)(acknowledge) receipt; sign (for)3) вз.-возвр.; разг. (регистрировать брак с кем-л.)register one's marriage (with), get married (with), marry smb.4) разг. ( много писать)5) перен.; разг. (в чем-л.; признать что-л.; продемонстрировать что-л.)openly admit/advertise; acknowledge, testify (to)
См. также в других словарях:
расписываться — См … Словарь синонимов
РАСПИСЫВАТЬСЯ — РАСПИСЫВАТЬСЯ, расписываюсь, расписываешься. несовер. 1. несовер. к расписаться. 2. страд. к расписывать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
расписываться — РАСПИСАТЬСЯ, ишусь, ишешься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
расписываться — РАСПИСЫВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. (сов. РАСПИСАТЬСЯ, ишусь, ишешься), на что, в чем. Соглашаться на что л., поддаваться уговорам … Словарь русского арго
Расписываться — I несов. неперех. 1. Подписываться в удостоверение чего либо, признавая что либо. отт. Ставить свою подпись в каком либо документе. 2. перен. разг. Сознаваться в чём либо (обычно в неблагоприятном для себя), удостоверять это. II несов. неперех.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расписываться — расписываться, расписываюсь, расписываемся, расписываешься, расписываетесь, расписывается, расписываются, расписываясь, расписывался, расписывалась, расписывалось, расписывались, расписывайся, расписывайтесь, расписывающийся, расписывающаяся,… … Формы слов
расписываться — расп исываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
расписываться — (I), распи/сываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
расписываться — Syn: подписываться … Тезаурус русской деловой лексики
расписываться — см. Расписать и Расписаться … Энциклопедический словарь
расписываться — см. расписаться 1), 2), 3); аюсь, аешься; нсв … Словарь многих выражений