-
361 priest
pri:st сущ.
1) священник( особ. католический) to defrock, unfrock a priest ≈ лишить священника духовного сана to ordain a priest ≈ посвящать в духовный сан Anglican priest ≈ служитель англиканской церкви Catholic priest ≈ служитель католической церкви Episcopalian priest ≈ служитель епископальной церкви Orthodox priest ≈ служитель православной церкви parish priest ≈ кюре, приходский священник high priest Syn: clergyman, minister, divine
2) жрец, служитель культа священник (особ. католический) - parish * кюре (книжное) священнослужитель( пренебрежительное) поп жрец - high * верховный жрец дубинка для глушения рыбы > like *, like people каков поп, таков и приход обыкн. pass посвящать в священники выполнять обязанности священника;
выступать в качестве священника priest жрец ~ священник -
362 priest-ridden
ˈpri:stˌrɪdn прил. контролируемый или подавляемый духовенством педант, формалист самодовольный человек назойливый резонер( разговорное) щеголь;
фат;
хлыщ priest-ridden находящийся под властью духовенства, испытывающий на себе тиранию церквиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > priest-ridden
-
363 primus
-
364 prince
prɪns сущ.
1) принц prince consort ≈ принц-консорт, супруг царствующей королевы crown prince ≈ кронпринц, престолонаследник Prince of Wales
2) князь;
уст. государь, правитель
3) перен. а) выдающаяся личность;
высочайший мастер своего дела He is the prince of architects. ≈ Он король среди архитекторов. б) амер. магнат, король, крупный предприниматель ∙ Prince of Peace Prince of the Church Prince of darkness Prince of the air Prince of the world prince Albert принц - * royal наследный принц;
старший сын короля - * of the blood( royal) принц (королевской) крови - P. Regent принц-регент - P. of the Wales принц Уэльский (наследный принц в Англии) - P. Consort супруг царствующей королевы;
принц-консорт /-супруг/ (в Англии) князь - P. of the (Holy Roman) Church кардинал, князь церкви ( устаревшее) государь, правитель выдающийся деятель;
"король" - the * of poets царь поэтов - merchant * крупный коммерсант - the * of swindlers король мошенников человек исключительных человеческих качеств - he is a * of a man он олицетворение благородства > P. of Peace Христос > * of the air /of darkness, of evil, of the world/ сатана > * Albert( coat) (американизм) длиннополый сюртук;
визитка > Hamlet without the P. of Denmark Гамлет без принца Датского;
что-л. лишенное самого основного /самой сути/ > to live like a * жить по-царски /по-княжески/ > as happy as a * бесконечно счастлив (неодобрительно) корчить из себя большого барина (часто * it) Crown ~ наследный принц, наследник престола, кронпринц Hamlet without the Prince of Denmark( что-л.), лишенное самого важного, самой сути prince выдающийся деятель (литературы, искусства и т. п.) ~ уст. государь, правитель ~ князь ~ принц;
Prince of Wales принц Уэльский, наследник английского престола ~ король, магнат, крупный предприниматель;
Prince of Peace Христос;
Prince of the Church кардинал prince Albert амер. разг. длиннополый сюртук, визитка Prince of darkness (или of the air, of the world) сатана ~ король, магнат, крупный предприниматель;
Prince of Peace Христос;
Prince of the Church кардинал ~ король, магнат, крупный предприниматель;
Prince of Peace Христос;
Prince of the Church кардинал ~ принц;
Prince of Wales принц Уэльский, наследник английского престола -
365 prolocutor
prəuˈlɔkjutə сущ. председатель( особ. нижней палаты конвокации - церковного собора) председатель (церковное) пролокьютор, председатель нижней палаты конвокации (в англиканской церкви) (шотландское) адвокат, выступающий в суде prolocutor председатель (особ. церковного собора)Большой англо-русский и русско-английский словарь > prolocutor
-
366 proof set
Большой англо-русский и русско-английский словарь > proof set
-
367 prooflike
похожий на монету из первой или ранней партииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prooflike
-
368 propaganda
ˌprɔpəˈɡændə сущ.
1) пропаганда to counteract, neutralize propaganda ≈ нейтрализовать пропаганду/призыв to engage in, spread propaganda ≈ вести пропаганду enemy propaganda ≈ призыв врага, вражеская пропаганда ideological propaganda ≈ идеологическая пропаганда vicious propaganda ≈ грязная пропаганда (пропаганда чего-л. плохого, вредного, ужасного) Syn: information, teaching
2) (Propaganda) тж. Congregation of the propaganda, College of the Propaganda кардинальский комитет католической церкви по вопросам миссионерства пропаганда (часто неодобр) - war * пропаганда войны - * film пропагандистский фильм ассоциация для пропаганды (чего-либо) конгрегация по вопросам миссионерства (в римско-католической церкви) election ~ предвыборная агитация make ~ вести пропаганду propaganda пропагандаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > propaganda
-
369 propagandist
ˌprɔpəˈɡændɪst сущ.
1) пропагандист
2) миссионер, посланник кардинальского комитета католической церкви по вопросам миссионерства пропагандист член конгрегации по вопросам миссионерства (в римско-католической церкви) ;
миссионер пропагандистский propagandist пропагандистБольшой англо-русский и русско-английский словарь > propagandist
-
370 protector
prəˈtektə сущ.
1) защитник She has a reputation for being an ardent protector of individuals' liberties. ≈ У нее репутация страстного защитника личных свобод. Syn: defender
2) покровитель, патрон, шеф;
попечитель Philip II considered himself the protector of the Catholic Church. ≈ Филип II считал себя покровителем католической церкви. Syn: guardian, patron
3) предохранительное приспособление, защитное устройство, защитное приспособление The boots had been mended with protectors. ≈ Ботинки при починке были снабжены рифленной подошвой с подковкой. Syn: guard
4) тех. предохранитель;
авт. протектор
5) ист. а) регент( в Англии) б) (Protector;
тж. Lord Protector) протектор (титул, введенный Оливером Кромвелем
6) разг. покровитель;
сутенер;
"крыша" защитник покровитель (историческое) регент (историческое) протектор (титул Оливера Кромвеля и его сына Ричарда) (техническое) защитное устройство или приспособление - lightning * молниеотвод предохранитель (автомобильное) протектор тот, кто содержит любовницу, покровитель cheque ~ гарант чека protector защитник ~ защитное устройство;
предохранитель;
чехол ~ покровитель ~ авто протектор ~ ист. регент Англии ~ Protector ист. протектор (титул Оливера Кромвеля и его сына Ричарда;
тж. Lord P.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > protector
-
371 protodynastic
относящийся к первой или ранней династииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > protodynastic
-
372 protohistorian
специалист по ранней историиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > protohistorian
-
373 protohistoric
относящийся к ранней историиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > protohistoric
-
374 publish
ˈpʌblɪʃ гл.
1) а) придавать огласке, публиковать;
выпускать, издавать, оглашать Syn: declare, announce, propagate, disseminate б) юр. обнародовать (приговор, закон, декрет и т.д.)
2) а) издавать, опубликовывать Lane seemed to publish almost all the exciting new authors. (Squire) ≈ По всей видимости, Лейн опубликовал (произведения) почти всех хороших новых авторов. б) печатать свои произведения, печататься( об авторе)
3) амер. пускать в обращение публиковать, оглашать, обнародовать - to * an edict огласить указ официально объявлять - to * the banns of marriage оглашать в церкви имена вступающих в брак (юридическое) распространять, делать достоянием гласности (порочащие, клеветнические утверждения) издавать, опубликовывать - to * a book издать книгу выпускать, выходить( о газете, журнале) - they * on Friday журнал выходит по пятницам печатать свои произведения;
печататься - *ing scholar печатающийся ученый (американизм) пускать в обращение - to * counterfeit paper пускать в обращение фальшивые банкноты publish издавать, опубликовывать ~ издавать, опубликовывавть ~ издавать ~ обнародовать ~ официально объявлять ~ печатать свои произведения, печататься (об авторе) ~ публиковать, оглашать ~ публиковать;
оглашать ~ публиковать ~ (амер.) пускать в обращение ~ пускать в обращение ~ амер. пускать в обращение ~ for opposition purposes пат. публиковать для опротестования ~ for opposition purposes пат. публиковать для подачи возражения -
375 pupillage
сущ.
1) малолетство, несовершеннолетие Syn: childhood, infancy, nonage, minority
2) ученичество Syn: apprenticeship, period spent as a student, period spent as a pupil, pupilship
3) нахождение под опекой ученичество - in the period of my * когда я был школьником /учился в школе/ малолетство;
несовершеннолетие - an industry still in its * отрасль промышленности, все еще находящаяся на ранней ступени развития нахождение под опекой - child in * ребенок, находящийся под опекойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pupillage
-
376 put up
1) поднимать Put up your hand if you know the answer. ≈ Кто знает ответ, пусть поднимет руку.
2) строить, воздвигать (здание и т. п.) Do you know how to put up a tent? ≈ Ты знаешь, как ставить палатку?
3) ставить (пьесу) Next year we shall put up "King Lear". ≈ На следующий год мы поставим "Короля Лира".
4) показывать, выставлять;
вывешивать (объявление) You are not allowed to put up advertisements on this wall without special permission. ≈ На этой стене нельзя вешать объявления без специального разрешения.
5) возносить( молитву)
6) выставлять на продажу After grandmother's death, the furniture was put up for sale. ≈ После смерти бабушки, мебель была выставлена на продажу.
7) повышать (цены) Rents are fixed and cannot be put up. ≈ Раз установленная арендная плата не может быть повышена.
8) вкладывать (деньги) If you put up your share, Father will put up the rest. ≈ Если ты сам чего-нибудь вложишь, папа вложит остальное.
9) паковать
10) консервировать Every summer Mother puts up a large quantity of ripe fruit. ≈ Каждое лето мама консервирует много фруктов.
11) выставлять свою кандидатуру (на выборах) Do you really intend to put up for that seat? ≈ Ты в самом деле хочешь участвовать в выборах на этот пост?
12) выдвигать чью-либо кандидатуру (на выборах)
13) организовывать, устраивать to put up a fight ≈ устроить драку to put up a resistance ≈ оказывать сопротивление
14) принимать, давать приют( гостям) to put smb. up for the night ≈ приютить кого-л. на ночь I can put up two adults, but no children. ≈ Я могу принять двух взрослых, но без детей.
15) останавливаться в гостинице и т. п. (at) We can put up at the hotel, or with friends. ≈ Можем остановиться в отеле, можем у друзей.
16) выдвигать (аргумент и т. п.) What argument do you have to put up against that? ≈ Что вы на это ответите?
17) вспугнуть (дичь)
18) уст. убирать, прятать (вещи и т. п.) ;
вкладывать (меч в ножны) ;
прекращать борьбу поднимать - to * the sails поднять паруса - to * one's hands поднять руки, сдаться - put them up! (разговорное) руки вверх! - to put one's hair up делать высокую прическу /пучок/, подбирать волосы строить, возводить, воздвигать - to * a wall возвести стену - to * a tent ставить палатку - to * a picture повесить картину - to * a wallpaper оклеить стены обоями - we must * a shed here мы должны построить здесь сарай повышать (цены) - to * the rent from 30 to 35 shillings повысить квартирную плату с 30 до 35 шиллингов показывать;
вывешивать, выставлять (на обозрение, на продажу) - to * a notice /sign/ вывесить объявление - to * smth. for sale выставить что-л. на продажу;
продавать что-л. - to * to auction продавать с аукциона - this house is * for sale этот дом продается выдвигать чью-л. кандидатуру (на выборах) выставлять свою кандидатуру (на выборах) - shall you * for the secretaryship? вы собираетесь выставить свою кандидатуру на должность секретаря? (at) останавливаться (в гостинице и т. п.) - to * at a hotel останавливаться в гостинице давать приют, принимать (гостей) - I can put you up for the night я могу приютить вас на ночь - * your car in our garage поставьте машину в наш гараж финансировать, вкладывать деньги - there are people that will * money for things like that найдутся люди, которые согласятся финансировать подобные дела - my father * the money for my car отец дал мне деньги на машину предлагать деньги (в качестве приза, ставки и т. п.) организовывать, устраивать - to * a fight затеять драку;
оказать сопротивление - to * a resistance оказывать сопротивление - to * a swindle смошенничать;
задумать махинацию - to * a job to steal the jewels организовать кражу драгоценностей - to * a prescription приготовить лекарство( по рецепту) ставить (пьесу, спектакль) - next year we shall * "King Lear" в следующем году мы поставим "Короля Лира" консервировать - to * peaches консервировать персики паковать - to * in the bales упаковывать в кипы, тюковать - this cream is * in tubes этот крем выпускается в тюбиках - my wife will put us up some sandwiches жена приготовит /завернет/ нам бутерброды (with) терпеть, мириться;
примириться - to * with hardships терпеливо сносить несчастья - to * with smb.'s temper мириться с чьим-л. дурным характером - I can't * with it any longer я не могу больше выносить /терпеть/ это - I can * with anything я вынесу все, что угодно, я готов со всем смириться (охота) поднять (зверя) ;
выгнать( из логова, из норы и т. п.) ;
вспугнуть (дичь) - to * a hare поднять зайца нанять жокея оглашать в церкви имена вступающих в брак подавать( петицию) возносить (молитву) (устаревшее) убирать, прятать, вкладывать (меч в ножны) ;
прекращать борьбу > to * a bad show (спортивное) слабо сопротивляться;
не уметь показать товар лицом -
377 qualificator
Большой англо-русский и русско-английский словарь > qualificator
-
378 quest
kwest
1. сущ.
1) а) поиски;
поиск in quest of smb./smth. ≈ в поисках кого/чего-л. quest for oil ≈ поиск нефти б) поэт. предмет поисков, искомый предмет в) ист. поиски приключений (в рыцарских романах)
2) сбор пожертвований (в римско-католической церкви)
2. гл.
1) книж. искать;
производить поиски, разыскивать For over 100 years, men have been questing for gold in the hills. ≈ Уже 100 лет люди искали в этих холмах золото.
2) искать дичь( о собаках) ;
искать пищу (о животных)
3) собирать пожертвования (в католической церкви) (книжное) поиски - in * of smb., smth. в поисках кого-л., чего-л. - the * for gold поиски золота - he went off in * of food он ушел на поиски пищи - we were in * of him мы вели его поиски - in * of adventure в поисках приключений (книжное) предмет поисков (книжное) (историческое) поиски приключений (в рыцарских романах) (книжное) (устаревшее) дознание - crowner's * (неправ. вм. coroner's inquest) дознание коронера (книжное) сбор пожертвований (в римско-католической церкви) (книжное) искать, производить поиски;
разыскивать - the travellers pushed inland, *ing for signs of human settlements путешественники двинулись вглубь страны в поисках признаков человеческих поселений - to * about looking for smth. ходить повсюду в поисках чего-л. (книжное) искать дичь (о собаках) (книжное) искать пищу (о животных) (книжное) производить сбор пожертвований (в римско-католической церкви) quest уст. дознание;
crowner's quest (неправ. вм. coroner's inquest) дознание коронера ~ поиски;
in quest of в поисках quest уст. дознание;
crowner's quest (неправ. вм. coroner's inquest) дознание коронера ~ поэт. искать;
производить поиски, разыскивать ~ искать дичь (о собаках) ;
искать пищу (о животных) ~ искомый предмет ~ отъезд рыцаря на поиски приключений (в рыцарских романах) ~ поиски;
in quest of в поисках ~ производить сбор подаяний (в католической церкви) -
379 reach out
1) потянуться( for - за чем-л.)
2) добиваться чего-л. The churches are trying to reach out in an effort to attract young people to services. ≈ Церкви пытаются добиться того, чтобы молодежь ходила на службы.
3) обращаться( to - к кому-л.) ;
держать связь( to - с кем-л.) Modern politicians try to reach out to ordinary people in their speeches. ≈ Современные политики в своих речах стараются обращаться к молодежи.
4) протягивать, вытягивать( особ. руку) You can feel the rain if you reach out your hand. ≈ Если ты вытянешь руку, ты почувствуешь, что идет дождь. (for) потянуться (за чем-л.) - to * for a book потянуться за книгой (for) добиваться (чего-л.) - opportunities will come your way but you must * for them вам будут представляться случаи, и вы должны их не упускать /ухватываться за них/ (to) обращаться (к кому-л.) ;
держать связь (с кем-л.) - to * to the urban working class апеллировать к городскому рабочему классу - to * to smb. with smth. охватывать кого-л. чем-л. (читателей новыми видами обслуживания и т. п.) протягивать, вытягивать (особ. руку) ;
простирать - to * one's hand across the table протянуть руку через стол - to * forth one's arms простирать руки - to * a foot выставить ногу вытягиваться, протягиваться - a hand reached out and held me откуда-то протянулась рука и схватила меня (часто for) дотягиваться;
тянуться (к чему-л., за чем-л.) - to * for the bread потянуться за хлебомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reach out
-
380 reader
ˈri:də сущ.
1) читатель avid, voracious reader ≈ человек, читающий запоем regular reader (of a newspaper) ≈ постоянный читатель (газеты)
2) чтец Syn: lector
3) а) рецензент (тж. publisher's reader) б) корректор Syn: proofreader ∙ copy reader
4) брит. преподаватель( in - какого-л. предмета) звание преподавателя университета, колледжа, ниже профессора reader in physics ≈ преподаватель физики Syn: lecturer, senior lecturer
5) хрестоматия (книга с текстами для чтения по какому-л. предмету) a Latin Reader ≈ хрестоматия для чтения по латинскому языку читатель - the child is a poor * этот ребенок плохо читает - my fair *s дорогие читатели (в авторских обращениях) - *'s slip читательское требование( в библиотеке) - *'s councellor консультант( библиотеки) любитель чтения - he is not much of a * он мало читает, он не любит читать чтец;
чтица;
лектриса (R.) ридер (второй по старшинству преподаватель университета после профессора) ;
доцент - R. in Geography ридер /доцент/, читающий географию (полиграфия) (внутренний) рецензент издательства (тж. publishers *) - *'s note аннотация - * to the Cambridge University Press штатный рецензент издательства Кембридж Юниверсити Пресс корректор - *'s marks корректурные знаки - *'s proof первая корректура - * for the press корректор-сводчик подчитчик хрестоматия;
сборник текстов для чтения - first * букварь аппарат для чтения микрофильмов (тж. microfilm *) (компьютерное) читающее устройство, считыватель( компьютерное) программа чтения (сленг) рецепт на наркотик( сленг) объявление о розыске преступника - they got *s out on him полиция расклеила объявления о его розыске pl (сленг) крапленые карты (церковное) (церковный) чтец (церковное) мирянин, проводящий богослужение( в англиканской церкви;
тж. lay *) компонент сложных слов со значением: умеющий читать - thought-reader чтец чужих мыслей - are you a mind-reader? вы что, умеете читать в сердцах? > * identification самоотождествление читателя с героем литературного произведения;
стремление автора подделаться под вкусы и интересы читателя badge ~ вчт. устройство чтения карточек идентификации card ~ вчт. устройство ввода с перфокарт card ~ вчт. устройство для считывания с перфокарт character ~ вчт. устройство для считывания знаков character ~ вчт. устройство распознавания знаков core ~ основной читатель рекламы data terminal ~ вчт. устройство ввода цифрового терминала document ~ устройство для считывания с документов document ~ устройство для чтения документов document ~ вчт. читающий автомат document ~ читающий автомат ~ читатель;
любитель книг;
he is not much of a reader он не особенно любит чтение mark ~ вчт. устройство для считывания меток optical ~ вчт. оптическое считывающее устройство pass-along ~ вторичный читатель pass-along ~ читатель, берущий периодическое издание у основного подписчика primary ~ первичный читатель reader корректор ~ преподаватель (университета) ;
лектор ~ вчт. программа считывания ~ рецензент ~ вчт. считыватель ~ вчт. считывающее устройство ~ вчт. устройство считывания ~ хрестоматия ~ читатель;
любитель книг;
he is not much of a reader он не особенно любит чтение ~ читатель ~ вчт. читающее устройство ~ чтец
См. также в других словарях:
ГРАНИЦЫ ЦЕРКВИ — термин, используемый в христ. богословии для определения принадлежности к единой Христовой Церкви как отдельных лиц, так и христ. сообществ (конфессий, деноминаций, общин). Вопрос о Г. Ц. является одним из самых актуальных в совр., в т. ч.… … Православная энциклопедия
АНГЛИКАНСКИЕ ЦЕРКВИ — христианские объединения, которые находятся в евхаристическом общении с архиепископской кафедрой в Кентербери (Англия), используют единый служебник (Книгу общественного богослужения), стоят на сходных теологических позициях, придерживаются единой … Энциклопедия Кольера
История Церкви Иисуса Христа Святых последних дней — (часто разговорно называемая Церковью мормонов) как правило, разделяется на три больших промежутка времени: (1) период ранней истории церкви при жизни Джозефа Смита, который является общим для всех нынешних мормонских церквей, (2) «Пионерская… … Википедия
Нарастание оппозиции феодальному строю и католической церкви в Германии — Обострение классовой борьбы народных масс в деятельность союза « Башмак » С наступлением феодальной реакции нарастала борьба крестьян. Для классовой борьбы XVI в. характерно значительно более тесное сближение крестьянской массы с городскими… … Всемирная история. Энциклопедия
День всех святых в Римской католической церкви — 1 ноября католики празднуют День всех святых один из десяти главных праздников, имеющий ранг великого торжества. В этот день церковь вспоминает всех святых, прославивших Бога, не только тех, чьи имена числятся в церковном календаре, но и тех, кто … Энциклопедия ньюсмейкеров
Деяния архиепископов гамбургской церкви — Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum … Википедия
Дом голландской реформатской церкви — Достопримечательность Голландская Реформатская церковь … Википедия
Деяния архиепископов Гамбургской церкви — Адам Бременский Дата рождения: не установлена Научная сфера: История Адам Бременский (нем. Adam von Bremen; умер после 1081) северогерманский хронист, каноник и схоластик, или Magister scholarum. Предполагают, что он был вызван архиепископом… … Википедия
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… … Православная энциклопедия
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II — Е. в православной Церкви II тысячелетия Е. в Византии в XI в. К XI в. визант. богослужение приобрело почти тот вид, какой оно сохраняло в правосл. Церкви все последующее тысячелетие; в его основе лежала древняя к польская традиция, значительно… … Православная энциклопедия
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… … Православная энциклопедия
Книги
- История и практика собраний в Ранней Церкви, Аликин В.. Монография «История и практика собраний в Ранней Церкви» представляет собой исследование истории происхождения и развития христианских собраний с I по III века н. э. В книге последовательно… Подробнее Купить за 792 руб
- Учение о Христе и Благодати в ранней Церкви, Ферберн Д.. Перед нами научное исследование, основанное на тщательном прочтении отцов Церкви. Автор книги рассматривает один из важнейших периодов в истории Церкви (IV и V вв. н. э.) и пытается… Подробнее Купить за 533 грн (только Украина)
- Учение о Христе и благодати в ранней Церкви, Ферберн Д.. Перед нами научное исследование, основанное на тщательном прочтении отцов Церкви. Автор книги рассматривает один из важнейших периодов в истории Церкви (IV и V вв. н. э.) и пытается… Подробнее Купить за 530 руб