Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

раз-раз

  • 1 раз

    1
    сущ.муж., множ. разы (раз, разам)
    1. хут, хутчен; несколько раз темиçе хутчен; в первый раз пĕрремĕш хут; на этот раз ку хутĕнче
    2. нескл., при подсчете пĕрре; раз, два, три... пĕрре, иккĕ, виççĕ... ♦ в самый раз шǎп та лǎп; вот тебе раз! ак япала!; ни разу пĕрре те, нихçан та; раз навсегда ĕмĕрлĕхе; иной раз хǎш чухне
    2
    союз
    пулсан; тǎк (тĕк); раз сказал, то надо сделать каларǎн пулсан тǎвас пулать

    Русско-чувашский словарь > раз

  • 2 в

    во предлог с вин. и предл. п.
    1. на вопросы «куда», «во что»: -а (-е); -на (-не); -ла (-ле); войти в дом пÿрте кĕр; вовлечь в работу ĕçе явǎçтар; подать заявление в институт института кĕме заявлени пар; играть в шахматы шахматла выля
    2. на вопросы «где», «в чем»: -та (-те); -ра (-ре); -па (-пе); -лǎ (-лĕ); мы живём в деревне эпир ялта пурǎнатпǎр; ходить в шубе кĕрĕкпе çÿре; роман в трёх книгах виçĕ кĕнекеллĕ роман; конфеты в обёртке чĕркенĕ канфет; в пяти километрах отсюда кунтан пилĕк километрта ♦ во много раз больше нумай хут ытларах; он весь в отца вǎл каснǎ лартнǎ ашшĕ; не в обиду будь сказано ан çилленсемĕр каланишĕн; это было в прошлом году ку вǎл пĕлтĕр пулнǎ

    Русско-чувашский словарь > в

  • 3 всякий

    мест., определит.
    1. (син. каждый, любой) кашниех, такам та, кирек кам та; это знает всякий куна такам та пĕлет
    2. (син. различный, всевозможный) тĕрлĕрен, темĕн тĕрлĕ; на рынке много всякого товара пасарта тĕрлĕрен тавар нумай ♦ всякий раз кашнинчех; на всякий случай сых ятне; во всяком случае епле пулсан та; всякая всячина темĕн те пĕр

    Русско-чувашский словарь > всякий

  • 4 хушǎран, хǎш чухне, тахçан пĕрре; иногда мы встречаемся с друзьями хушǎран эпир тус-тантǎшсемпе тĕл пулатпǎр

    1. прил. (син. другой) урǎх, урǎхла, расна; нужно использовать иной способ урǎх мелпе усǎ курас пулать
    2.местоим. неопр. (син. некоторый, какой-то, какой-либо) хǎш-пĕр, хǎш-хǎш; иные дети не слушаются родителей хǎш-пĕр ачасем ашшĕ-амǎшне итлемеççĕ ♦ иной раз хǎш чухне; иными словами урǎхла каласан

    Русско-чувашский словарь > хушǎран, хǎш чухне, тахçан пĕрре; иногда мы встречаемся с друзьями хушǎран эпир тус-тантǎшсемпе тĕл пулатпǎр

  • 5 иной

    1. прил. (син. другой) урǎх, урǎхла, расна; нужно использовать иной способ урǎх мелпе усǎ курас пулать
    2.местоим. неопр. (син. некоторый, какой-то, какой-либо) хǎш-пĕр, хǎш-хǎш; иные дети не слушаются родителей хǎш-пĕр ачасем ашшĕ-амǎшне итлемеççĕ ♦ иной раз хǎш чухне; иными словами урǎхла каласан

    Русско-чувашский словарь > иной

  • 6 как

    1. нареч. и союзн. сл. мĕнле, епле; Как вы живёте? Мĕнле пурǎнатǎр?; Мы видели, как он шёл по улице Эпир вǎл урампа пынине куртǎмǎр
    2. частица, выражает удивление; Как, ты всё ещё здесь? Эсĕ халĕ те кунта-и вара?
    3. союз пек, евĕр; вырǎнне; белый как снег юр пек шурǎ; торф используют как удобрение торфпа удобрени вырǎнне усǎ кураççĕ ♦ как будто союз и частица пек, туйанать; как бы то ни было епле пулсан та; как раз шǎп та лап; как один человек пĕр çын пек, пурте харǎс; как только -санах (-сенех); Как только освобожусь, приду к тебе Ерçсенех сан патна пыратǎп; как в воду глядел пĕлсе тǎнǎ пекех; как сказать темле каламалла ĕнтĕ

    Русско-чувашский словарь > как

  • 7 лишний

    прил., лишне нареч.
    1. (син. избыточный) ытла, ытлашши, ытла; лишние расходы ытлǎ тǎкак; сто рублей с лишним çĕр тенкĕ ытла; У меня нет лишних денег! Манǎн ытлашши укçа çук!
    2. (син. добавочный) тепĕр, тепре, тата; напомнить лишний раз тепĕр хут аса илтер ♦ сказать лишнее кирлĕ маррине кала

    Русско-чувашский словарь > лишний

  • 8 один

    муж.
    1. числит. колич. пĕр, пĕрре; один стул пĕр пукан; один раз пĕр хут; один да один будет два пĕрре çумне пĕрре хушсан иккĕ пулать
    2. местоим. неопред. (син. некий, какой-то) пĕр, темле, темĕнле; тебя искал один человек сана пĕр сын шыратчĕ
    3. прил. (син. одинокий) пĕччен; он остался совсем один вǎл пĕр-пĕччен тǎрса юлнǎ
    4. местоим. определит. кǎна, çеç; в классе одни девочки класра хĕр ачасем кǎна
    5. прил. (син. единый) пĕр пĕтĕм, пĕрлĕхлĕ; племена слились в один народ йǎх-ǎрусем пĕр пĕтĕм халǎха пĕрлешрĕç ♦ один за другим пĕрин хыççǎн тепри; все до одного пĕр çын юлми, пурте; ни один никам та; один на один куçа-куçǎн; одно из двух иккĕшĕнчен пĕри

    Русско-чувашский словарь > один

  • 9 первый

    1. пĕрремĕш; первое сентября авǎн уйǎхĕн пĕрремĕшĕ; первое время малтанах; в первый раз пĕрремĕш хут, пуçласа; товар первого сорта пĕрремĕш сорт тавар
    2. первое сущ.сред. пĕрремĕш апат, яшка таврашĕ; сегодня на первое — щи паян пĕрремĕш апат — купǎста яшки ♦ первым делом, в первую очередь чи малтан, нимрен малтан

    Русско-чувашский словарь > первый

  • 10 последний

    прил.
    1. юлашки, вĕçĕнчи; последний день недели эрнен юлашки кунĕ; последний раз юлашки хут
    2. çĕнĕ; последний номер журнала журналǎн çĕнĕ номере

    Русско-чувашский словарь > последний

  • 11 представить

    глаг. сов.
    1. (син. предъявить) тǎрат, пар, пĕлтер; представить необходимые документы кирлĕ хутсене тǎрат
    2. сĕн, тǎрат, сĕнÿ пар; представить к награде награда пама тǎрат
    3. (син. вообразить) ǎсра ÿкер, шухǎшла; представить картину боя ǎсра çапǎçу епле пынине ÿкер
    4. кǎтарт, выляса пар; представить сцену из спектакля спектакль сыпǎкне выляса пар
    5. представь, представьте вводн. сл. шухǎшла-ха, шухǎшлǎр-ха; представь, он женился второй раз шухǎшла-ха, вǎл тепĕр хут авланнǎ

    Русско-чувашский словарь > представить

  • 12 самый

    местоим.
    1. употр. для уточнения шǎп, шǎпах, шǎп та шай; на этом самом месте шǎпах çак вырǎнта
    2. при обозначении предельной степени чего-либо чǎн, чи, мĕн, шǎпах; самый сильный чи вǎйлǎ; с самого детства мĕн ачаранпах ♦ самое время шǎп вǎхǎтлǎ; в самом деле чǎнах та; на самом деле чǎннипе, тĕрĕссипе; в самый раз шǎп та шай

    Русско-чувашский словарь > самый

  • 13 семь

    числит. колич.
    çиччĕ, çичĕ, çич; семь дней çичĕ кун; семь раз çиччĕ, çичĕ хут

    Русско-чувашский словарь > семь

  • 14 сколько

    1. нареч. и союз н. сл. мĕн чухлĕ; Сколько это стоит? Мĕн чухлĕ тǎрать ку?; бери сколько хочешь мĕн чухлĕ илес тетĕн, çавǎн чухлĕ ил
    2. (скольких, скольким, по скольку, о скольких) числит, неопр.колич. миçе; сколько раз миçе хут; По скольку тетрадей на каждого? Кашнине миçешер тетрадь тивет? ♦ хоть сколько кǎшт та пулин; сколько душе угодно ытлǎ-çитлĕ, темĕн чухлех

    Русско-чувашский словарь > сколько

  • 15 ты

    местоим., личн.
    эсĕ, эс; ты да я эпир санпа иксĕмĕр; ты мне нужен эсĕ мана кирлĕ; мы о тебе вспоминали эпир сана аса илтĕмĕр ♦ Вот тебе раз! Ак тĕлĕнтермĕш!

    Русско-чувашский словарь > ты

  • 16 чинить

    глаг. несов. (син. исправлять, ремонтировать; ант. ломать)
    юса, тÿрлет, сапла; чинить телевизор телевизор юса; много раз чиненные ботинки нумай хут сапланǎ пушмак

    Русско-чувашский словарь > чинить

См. также в других словарях:

  • раз — [один] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? раза и разу, чему? разу, (вижу) что? раз, чем? разом, о чём? о разе; мн. что? разы, (нет) чего? раз, чему? разам, (вижу) что? разы, чем? разами, о чём? о разах 1. Словом раз в значение… …   Толковый словарь Дмитриева

  • раз — 1. РАЗ, а ( у); мн. разы, раз; м. I. числ. колич. = Один (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого , чего л.). II. в зн. сущ. 1. (обычно со… …   Энциклопедический словарь

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… …   Толковый словарь Даля

  • РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»