-
1 раз
adv. engang, sb. gang, sb. omgang, interj. vips* * *I sb mC1 gangраз (и) навсегоа en gang for alle; for tid og evighedв самый - 1) i rette tid, i tide 2) lige akkurat, lige præcis, lige tilpasни разу aldrig (nogensinde), ikke en eneste gang.II advengang.III konjda, eftersomраз так når det skal være sådan.IV sb mkun пот og gen sg f eks дать -d кому-н. give ngn en på frakkenраз его по голове så stak han ham en på hovedet. -
2 раз-
verbpræf1 angiver at ngt sønderdeles, deles op, fordeles o.l разбить knuseразорвать rive itu, sønderflænge2 angiver handlingens intensitet2 angiver handlingens ophør: разлюбить ikke længere holde afразучиться ikke længere kunne, have glemt4 angiver den modsatte handling: развернуть folde ud, pakke op ell. ud5 perfektiverer visse grundverber: (раз)богатеть6 angiver sammen med postf -ся at en bevægelse udgår fra et punktforskretn разойтись gå hver til sit7 danner sammen med postf -ся evolutiv aktionsart evol s.d -
3 раз
engangtidspunkt -
4 ещё раз
interj. da capo -
5 как раз
adv. akkurat, just, lige, netop -
6 один раз
en gang, engangen gang -
7 как
konj. fra, adv. hvor, adv. hvordan, adv. hvorledes, konj. ligesom, konj. siden, adv. sikket, konj. som* * *adv1 hvordan, hvorledesкак Вы поживаете? hvordan har De det? hvordan lever De? hvordan går det?как сказать по-русски? hvad hedder det på russisk? hvordan ell. hvad siger man på russisk?вот как! nå sådan! ja så!2 hvor;как долго? hvor længe?3 (udbrud) hvor, sikke, som, så; hvordan, hvorledes;как давно! hvor er det længe siden!как здесь хорошо! sikke ell. så rart her er! som her er rart!как я рад! hvor er jeg glad!4 (sammenligning) som; end;как говорят som man siger;как например som f eksбольше некому, как тебе jeg ikke andre end dig ( f eks at sige det til)он такой же, как раньше han er den samme som før5 om visse tidsforhold f eksкак вспомнишь, страшно становится når jeg kommer til at tænke på det, bliver jeg ilde til modeне успел...,как...nåede ikke..., før(end)...6 fremhæver det der pludselig skerона как кричит! pludselig gav hun et (vældigt) skrig fra sig!7 en række faste forb f eksа как же! ja, hvad ellers?как бы не я боюсь, как бы он не стал ругаться jeg er bange for at han begynder at skælde udкак бы не так det bliver der ikke noget af, den går ikkeкак бы то ни было hvad der end sker ell. måtte ske, under alle omstændighederкак быть? hvad nu?как вдруг (da der) pludselig ell. lige med etкак ни прошу, не идёт ligemeget hvor mange gange jeg beder ham, så kommer han ikkeкак ни говори, она права du kan sige hvad du vil, men hun har nu retпиши как можно чаще skriv så ofte som muligt, så tit du kanкак нельзя лучше bedst muligt, så godt som overhovedet muligtкак раз: 1) как раз в мой день рождения lige netop på min fødselsdag 2) костюм мне как раз habitten passer mig lige nøjagtigtкак так? hvad skal det sige?как...,так и... såvel...som, både...ogкак только aldrig ell. lige så snart. -
8 разо-
verbpræf1 angiver at ngt sønderdeles, deles op, fordeles o.l разбить knuseразорвать rive itu, sønderflænge2 angiver handlingens intensitet2 angiver handlingens ophør: разлюбить ikke længere holde afразучиться ikke længere kunne, have glemt4 angiver den modsatte handling: развернуть folde ud, pakke op ell. ud5 perfektiverer visse grundverber: (раз)богатеть6 angiver sammen med postf -ся at en bevægelse udgår fra et punktforskretn разойтись gå hver til sit7 danner sammen med postf -ся evolutiv aktionsart evol s.dse раз- -
9 разъ-
verbpræf1 angiver at ngt sønderdeles, deles op, fordeles o.l разбить knuseразорвать rive itu, sønderflænge2 angiver handlingens intensitet2 angiver handlingens ophør: разлюбить ikke længere holde afразучиться ikke længere kunne, have glemt4 angiver den modsatte handling: развернуть folde ud, pakke op ell. ud5 perfektiverer visse grundverber: (раз)богатеть6 angiver sammen med postf -ся at en bevægelse udgår fra et punktforskretn разойтись gå hver til sit7 danner sammen med postf -ся evolutiv aktionsart evol s.dse раз- -
10 роз-
verbpræf1 angiver at ngt sønderdeles, deles op, fordeles o.l разбить knuseразорвать rive itu, sønderflænge2 angiver handlingens intensitet2 angiver handlingens ophør: разлюбить ikke længere holde afразучиться ikke længere kunne, have glemt4 angiver den modsatte handling: развернуть folde ud, pakke op ell. ud5 perfektiverer visse grundverber: (раз)богатеть6 angiver sammen med postf -ся at en bevægelse udgår fra et punktforskretn разойтись gå hver til sit7 danner sammen med postf -ся evolutiv aktionsart evol s.dse раз- -
11 рос-
verbpræf1 angiver at ngt sønderdeles, deles op, fordeles o.l разбить knuseразорвать rive itu, sønderflænge2 angiver handlingens intensitet2 angiver handlingens ophør: разлюбить ikke længere holde afразучиться ikke længere kunne, have glemt4 angiver den modsatte handling: развернуть folde ud, pakke op ell. ud5 perfektiverer visse grundverber: (раз)богатеть6 angiver sammen med postf -ся at en bevægelse udgår fra et punktforskretn разойтись gå hver til sit7 danner sammen med postf -ся evolutiv aktionsart evol s.dse раз- -
12 самый
adj. selve* * *pron1 præciserer этот, тот: denne her, denne hersens; lige (præcis); netopв этом -ом месте lige (præcis) på det sted, på dette (her) sted2 præciserer tid og sted: lige, netop; aller-; direkte; umiddelbartу - ого моря lige, umiddelbart ved havet ell. vandet, lige, direkte ned til vandet3 alene, selve; i sig selvдостаточен - ый факт согласия det, at enighed er en kendsgerning, er i sig selv tilstrækkeligt4 danner superl: aller-, allermest, mest\самыйый хороший bedst, allerbedst5 fremhæver kvalitet og kvantitet\самыйую капельку en lillebitte smule; blot en enkelt dråbe6 forskforb f eks: в, на - ом деле se дело se разсамый-самый den allerbedste, lige sagen. -
13 бить
vb. banke, baske, hudflette, hugge, prygle, slå, tæve* * *1 vt, vi ipf.t.slåбить на эффект satse på effekten, spille for gallerietбить чью-н. карту stikke ngns kort2 vtipf.t. slå3 vtipf; pf по- slåбольно бить кого-н. slå ngn så det gør ondt;4 viipf.t. по + dat rette et slag, rette skytset mod ngnбить по чим-н. интересам træde ngns interesser for nært5 viipf.t. skyde; ramme, træffe6 vtipf; pf раз- slå itu, knuseбить стекло slå en rude ind, ud7 vtipf.t. skyde, slagte; fange;8 vtipf.t. slå; præge9 vtipf.t. slå, springe, sprudleбить ключом vælde frem; spilkoge; boble, syde (af energi o.l.). -
14 вот
interj ,part forsk anv вот-вот 1) ja, netop; 2) næsten, lige ved, snart; 3) straks, hvert øjeblikвот в чём дело! nå (så det er) sådan (det hænger sammen)!вот это дом! (tak skal du have) sikke et hus!вот это да! det må jeg sige! a) tak skal du (ellers) have!вот зима так зима! det kan man da kalde en vinter!вот тебе! her hår du den! vær så god!вот тебе и пожалуйста! vær så god!вот тебе (и) на! вот те (и) на! вот те раз! вот так так! tak skal du (ellers) have!вот что я тебе скажу 1) nu skal du bare høre 2) nu skal jeg sige dig en tingи вот я снова в Москве og så er jeg altså påny i Moskva. -
15 грызть
vb. ∫ gnaske, gnave* * *vt ipfгрызу1 р/раз- разгрызенный gnave, bide (i stykker)2 ipf.t.nage. -
16 делить
vb. dele, dividere, fordele, inddele, udstykke* * *vt ipfделящий2 pfпо-, разделитьdeleделить имущество dele, skifte et boна + akk fordele på ngt2 на + akkpfразделитьdividere med ngt3 c + instrpfраз- dele med ngnделить с кем-н. горе и радость tage del i ngns sorger og glæder4 ipf.t.с + instr dele med ngn -
17 дробить
vt ipf pfраз- раздроблённый og раздробленный1 knuse, splintre2 sønderhugge, sønderlemme. -
18 другой
pron. anden, adj. anderledes, adj. divergerende* * *adj1 anden; pløvrigeи тот и - både den ene og den anden, (dem) begge (to)2 næste3 substen anden (en). -
19 ещё
adv. ellers, endda, endnu, endnu, endnu, endvidere, til* * *adv1 endnu, mere, yderligere, tilmed, desudenещё раз endnu engang, engang tilещё и ещё - atter og atter, igen og igen, mere og mere, videre og videreон не очень способный человек, да к тому же и ленив - han er ikke særlig begavet, og så er han oven i købet dovenпопей ещё кoфе! - drik lidt mere kaffe! 2 ещё ell пока ещё - endnu; fortsat, stadig; videre2 allerede, endnuещё в тридцатые годы allerede ell. (helt) tilbage i trediverneещё и сейчас endnu den dag i dag; stadigvæk4 visse forbf eksещё бы! det skulle jeg mene! det ville være mærkeligt andet! ja, mon ikke!ещё как! det kan du tro! -
20 как-то
adv1 på en (eller anden) måde2как-то, как-то раз engang; ell. udelades ved overs.4 hvordan mon5 nemlig; det vil sige.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
раз — раз/ … Морфемно-орфографический словарь
раз — [один] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? раза и разу, чему? разу, (вижу) что? раз, чем? разом, о чём? о разе; мн. что? разы, (нет) чего? раз, чему? разам, (вижу) что? разы, чем? разами, о чём? о разах 1. Словом раз в значение… … Толковый словарь Дмитриева
раз — 1. РАЗ, а ( у); мн. разы, раз; м. I. числ. колич. = Один (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого , чего л.). II. в зн. сущ. 1. (обычно со… … Энциклопедический словарь
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… … Толковый словарь Даля