-
41 ADT
1. abstract data type - абстрактный тип данных;2. accelerated development tests - ускоренные испытания на этапе разработки;3. advanced design team - группа перспективных разработок;4. advanced development technology - усовершенствованная технология разработок;5. aerated drain tank - аэрированный дренажный бак;6. aided tracking - радиолокационное полуавтоматическое слежение;7. air data transducer - датчик системы данных воздушной обстановки;8. airborne data terminal - бортовой терминал обработки и отображения данных;9. airborne digital timer - бортовой цифровой таймер;10. alloy diffusion technique - диффузионно-сплавная технология;11. applied drilling technology - применяемая технология бурения;12. architecture definition technique - метод определения архитектуры программного обеспечения;13. articulated dump truck - самосвал с шарнирно сочлененной рамой;14. automatic data translator - автоматический преобразователь данных;15. automatic detection and tracking - автоматическое обнаружение и слежение; автоматическое обнаружение и сопровождение;16. automatic detector and tracker - автоматическое устройство обнаружения и слежения;17. automatic double tracking - двойной автотрекинг;18. available device table - таблица периферийных устройств -
42 bergfrei
незанятый (об участке)открытый для поисков и разработоксвободный для поисков и разработокDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > bergfrei
-
43 author tool
= authoring tool вчт авторские средства, средства для авторских разработок (напр. гипермедийных документов), предназначенные для авторских разработок (напр. гипермедийных документов) программные и аппаратные средства -
44 innovative group
группа для новых разработок, группа инженеров для новых разработокEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > innovative group
-
45 United States location monument
• знак на местности, отмечающий участок, предназначенный для государственных разработок полезных ископаемых• условный знак, отмечающий участок, предназначенный для государственных разработок полезных ископаемыхEnglish-Russian cartography dictionary > United States location monument
-
46 office
управление; департамент; комитет; отдел; бюро; секретариат, канцелярия; разг. кабина экипажаJoint Service Cruise Missile Program [Project] office — объединенное управление разработки КР (для ВВС и ВМС)
office of Information, Navy — информационное управление ВМС
office of Research, Development and Evaluation — управление НИОКР ВМС
office of the Chief, Army Reserve — управление резерва СВ
office of the Comptroller, Navy — управление главного финансового инспектора ВМС
office of the Deputy COFS for Research, Development and Acquisition — управление заместителя НШ по НИОКР и закупкам (СВ)
office, Aerospace Research — управление воздушно-космических исследований
office, Analysis and Review — управление анализа и контроля потребностей
office, Armor Force Management and Standardization — управление по вопросам администрации и стандартизации бронетанковых войск
office, Assistant COFS for Force Development — управление ПНШ по строительству ВС
office, Assistant COFS for Intelligence — управление ПНШ по разведке
office, Assistant COFS — управление [отдел] ПНШ
office, Assistant Secretary of Defense — аппарат [секретариат] ПМО
office, Chief of Chaplains — управление начальника службы военных священников (СВ)
office, Chief of Civil Affairs — управление по связям с гражданской администрацией и населением
office, Chief of Engineers — управление начальника инженерных войск
office, Chief of Finance (and Accounting) — управление начальника финансовой службы (СВ)
office, Chief of Legislative Liaison — отдел связи с законодательными органами
office, Chief of Ordnance — управление начальника артиллерийско-технической службы (СВ)
office, Chief of R&D — управление НИОКР (СВ)
office, Chief of Transportation — управление [отдел] начальника транспортной службы
office, Chief, Chemical Corps — управление начальника химической службы
office, COFS for Operations — оперативное управление НШ
office, COFS, Army — аппарат НШ СВ
office, Consolidated Personnel — управление гражданских рабочих и служащих
office, Coordinator of Army Studies — управление координатора разработок СВ
office, Defense Transportation — управление военно-транспортной службы
office, Deputy Chief of Naval Operations, Air Warfare — управление заместителя НШ ВМС по боевому применению авиации
office, Deputy COFS for Aviation — отдел заместителя НШ по авиации (МП)
office, Deputy COFS for Installations and Logistics — управление заместителя НШ по расквартированию и тыловому обеспечению
office, Deputy COFS for Manpower — управление заместителя НШ по людским ресурсам
office, Deputy COFS for Operations and Training — управление заместителя НШ по оперативной и боевой подготовке
office, Deputy COFS for Plans and Logistics — управление заместителя НШ по планированию тылового обеспечения
office, Development and Engineering — отдел технических разработок (ЦРУ)
office, Development and Weapon Systems Analysis — управление разработки и анализа систем вооружения
office, Director of Development Planning — управление планирования строительства (ВВС)
office, Director of Foreign Intelligence — управление начальника внешней разведки
office, Distribution Services — отдел распределения и рассылки картографических изданий (МО)
office, Economic Research — отдел экономических исследований (ЦРУ)
office, Emergency Transportation — управление чрезвычайных перевозок
office, Employment Policy and Grievance Review — отдел по вопросам занятости и рассмотрению жалоб (СВ)
office, Federal Procurement Policy — управление разработки федеральной политики в области закупок
office, Force Planning and Analysis — управление планирования и анализа строительства ВС
office, General Council — управление генерального юрисконсульта
office, Geographic and Cartographic Research — отдел географических и картографических исследований (ЦРУ)
office, Imagery Analysis — отдел анализа видовой информации (ЦРУ)
office, Information and Legal Affairs — управление информации и права (МО)
office, Information for. the Armed Forces — управление информации ВС
office, JCS — аппарат КНШ
office, Judge Advocate General — управление начальника военно-юридической службы
office, Management and Budget — административно-бюджетное управление
office, Military Assistance — управление по оказанию военной помощи
office, Personnel Manager — отдел кадров (СВ)
office, Services and Information Agency — отдел управления информационного обеспечения
office, Special Assistant for Logistical Support of Army Aircraft — отдел специального помощника по вопросам МТО армейской авиации
office, Special Assistant for Logistical Support of Tactical Communications — отдел специального помощника по вопросам МТО тактических систем связи
office, the Inspector General — управление генерального инспектора
office, the Legislative Affairs — управление военного законодательства
office, Under Secretary of Navy — аппарат заместителя министра ВМС
office, Under Secretary of the Air Force — аппарат заместителя министра ВВС
Personnel, Plans and Training office — отдел по вопросам ЛС, планирования и боевой подготовки
Strategic Objectives [Targets] Planning office — управление планирования стратегических задач (КНШ)
Surveillance, Target Acquisition and Night Observation System office — управление разработки систем наблюдения, засечки целей и ПНВ
— Resources Management office -
47 development support
существует большое многообразие таких программ - как правило, каждый поставщик инструментальных средств, элементной базы и комплектующих изделий разрабатывает собственную программу поддержки разработок, ориентированную на его продукциюсм. тж. developmentАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > development support
-
48 ARPA
сокр. от Advanced Research Projects AgencyАгентство перспективных исследовательских разработок; Управление перспективных исследований и разработок -
49 development support system
———————— ————————English-Russian dictionary of computer science > development support system
-
50 DCD
DCD, delivery commitment date————————DCD, design change documentдокумент об изменении проекта [конструкции]————————DCD, Бр Director of Civil Defence————————DCD, Бр Director of Combat Developments————————DCD, Бр Directorate of Combat DevelopmentsEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > DCD
-
51 PTDP
PTDP, preliminary technical development plan————————PTDP, proposed technical development planEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > PTDP
-
52 TDD
TDD, target detecting [detection] device————————TDD, task description document————————TDD, technical data digest————————TDD, technical document division————————TDD, test and development director————————TDD, test definition document————————TDD, training developments directorateотдел [управление] разработок по боевой подготовкеEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > TDD
-
53 TDO
TDO, technical development objectiveзадача [цель] технической разработки————————TDO, technical directive, ordnance————————TDO, Бр training developments office————————TDO, Бр training developments officerEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > TDO
-
54 sea-floor mining
технология морских разработок, технология разработок морского дна -
55 spin-off
резкий скачок технологии при передаче секретных военных разработок в гражданские отрасли -
56 activities
activities: activities in field of research and development деятельность в области научных исследований и разработок activities: activities in field of research and development деятельность в области научных исследований и разработок activities in public interest деятельность в интересах общества advertising activities рекламная деятельность bank-related activities операции, связанные с банками banking activities банковские операции broadcasting activities радиовещание и телевидение commercial activities торговая деятельность company ordinary activities обычная деятельность компании credit activities кредитование educational activities образовательная деятельность exchange activities валютные операции financing activities финансовая деятельность fraudulent activities мошенничество horticultural activities садоводство insurance activities страховая деятельность leisure activities виды досуга lending activities кредитование lending activities одалживание lending activities ссуживание marketing activities деятельность в области маркетинга official activities служебная деятельность ordinary activities нормальные показатели ordinary activities обычные виды деятельности pension fund activities деятельность пенсионного фонда placement activities деятельность по трудоустройству planned activities плановая деятельность publishing activities издательская деятельность research activities научные исследования sales activities деятельность по сбыту self-financing activities виды хозрасчетной деятельности specially polluting activities виды деятельности, вызывающие особо сильное загрязнение sponsored activities финансируемые мероприятия subversive activities подрывная деятельность subversive: subversive подрывной; subversive activities подрывная деятельность trading activities торговая деятельность -
57 arrondissement minier
район горных разработок
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
mining district
A district where mineral exploitation is performed. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > arrondissement minier
-
58 remise en état de sites miniers
рекультивация земель после завершения разработок
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
mining site restoration
Mining is an intensive type of land use with potential for environmental impact over a limited area. When closure occurs, it should address both environmental and safety aspects. Mine reclamation is an ongoing program designed to restore to an acceptable state the physical, chemical and biological quality or potential of air, land and water regimes disturbed by mining. The objective of mine reclamation is to prevent or minimize adverse long-term environmental impacts, and create a self-sustaining ecosystem as near as practicable to what existed before the mining activity. (Source: NRCAN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > remise en état de sites miniers
-
59 Bergbaugebiet
район горных разработок
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
mining district
A district where mineral exploitation is performed. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bergbaugebiet
-
60 Sanierung von Bergbaugebieten
рекультивация земель после завершения разработок
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
mining site restoration
Mining is an intensive type of land use with potential for environmental impact over a limited area. When closure occurs, it should address both environmental and safety aspects. Mine reclamation is an ongoing program designed to restore to an acceptable state the physical, chemical and biological quality or potential of air, land and water regimes disturbed by mining. The objective of mine reclamation is to prevent or minimize adverse long-term environmental impacts, and create a self-sustaining ecosystem as near as practicable to what existed before the mining activity. (Source: NRCAN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sanierung von Bergbaugebieten
См. также в других словарях:
Центр стратегических разработок — (фонд) некоммерческая организация, один из основных аналитических центров при Правительстве РФ. Создан в 1999 году. Основными учредителями являются: Высшая школа экономики, Институт народнохозяйственного прогнозирования РАН, Институт… … Википедия
Федеральный центр образования, исследований и разработок «ИНО Томск’2020» — Федеральный центр образования, исследований и разработок «ИНО Томск’2020» это создающийся на территории Томской области современный комплекс с уникальной предпринимательской средой взаимодействия институтов инновационной направленности,… … Википедия
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ ИНЖЕНЕРНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ РАЗРАБОТОК — соотношение экономии, полученной от внедрения инженерно психологических разработок, с осуществляемыми для этого затратами. Оценивается Э. э. и. п. р. с помощью таких показателей, как коэффициент экономической эффективности и срок окупаемости.… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
РУКОВОДСТВО ФРАСКАТИ (ПРЕДЛАГАЕМАЯ СТАНДАРТНАЯ ПРАКТИКА ДЛЯ ОБСЛЕДОВАНИЙ ИССЛЕДОВАНИЙ И ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫХ РАЗРАБОТОК) — официальные рекомендации Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) по статистике научных исследований и разработок. Первая версия рекомендаций была принята в качестве единой методики проведения статистического обследований… … Большой экономический словарь
Организация оборонных исследований и разработок — (англ. Defence Research and Development Organisation) орган государственной власти Индии, отвечающий за развитие технологий в военных целях и находящийся в подчинении министерства обороны Индии. Содержание 1 Адрес 2 Руководство … Википедия
Корейский институт аэрокосмических разработок — 한국항공우주연구원 韓國航空宇宙硏究院 Han guk Hanggong Uju Yeon guwon Korea Aerospace Research Institute … Википедия
Жизненный цикл исследований и разработок — (IPR D life cycle) стандартный цикл незавершенных исследований и разработок (IPR D). Включает: Разработку концепции, то есть идеи , замысла или плана создания нового продукта, включающей первоначальную оценку потенциального рынка, затрат и… … Экономико-математический словарь
жизненный цикл исследований и разработок — Стандартный цикл незавершенных исследований и разработок (IPR&D). Включает: Разработку концепции, то есть идеи, замысла или плана создания нового продукта, включающей первоначальную оценку потенциального рынка, затрат и технических проблем… … Справочник технического переводчика
Места открытых разработок полезных ископаемых (карьеры) — 7.3.4. Места открытых разработок полезных ископаемых (карьеры) хорошо дешифрируются на аэроснимках видны крутостенные забои, нередко размещающиеся ярусами, а также подходящие к ним автомобильные дороги, следы вскрышных работ, отвалы пустой породы … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вспомогательный персонал при проведении научных исследований и разработок — вспомогательный персонал (строка 1004, а также строка 1009, раздел 10.2) работники, выполняющие вспомогательные функции, связанные с проведением научных исследований и разработок, включая сотрудников планово экономических, финансовых… … Официальная терминология
Система продвижения научно-технических разработок и наукоемкой продукции на рынок — набор технологий (методы, методики, приемы, стандартные процедуры), обеспечивающих продвижение научно технических разработок и наукоемкой продукции на локальные, региональные, национальные и зарубежные рынки и их закрепление на рынках. Среди… … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей