Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

разомкнуть+ряды

  • 1 разомкнуть ряды

    v

    Diccionario universal ruso-español > разомкнуть ряды

  • 2 разомкнуть

    сов.
    1) ( разъединить) desjuntar vt

    разомкну́ть ток эл. — desconectar el circuito, desacoplar vt

    2) (раскрыть - веки, губы) abrir (непр.) vt, despegar (непр.) vt
    3) воен. abrir (непр.) vt

    разомкну́ть ряды́ — abrir filas

    * * *
    сов.
    1) ( разъединить) desjuntar vt

    разомкну́ть ток эл. — desconectar el circuito, desacoplar vt

    2) (раскрыть - веки, губы) abrir (непр.) vt, despegar (непр.) vt
    3) воен. abrir (непр.) vt

    разомкну́ть ряды́ — abrir filas

    * * *
    v
    1) gener. (ðàçúåäèñèáü) desjuntar, (ðàçúåäèñèáüñà) desjuntarse, (раскрыть - веки, губы) abrir, (раскрыться - о веках, губах) abrirse, despegar, despegarse
    2) milit. abrir, abrirse

    Diccionario universal ruso-español > разомкнуть

См. также в других словарях:

  • Битва у Граупийских гор — Битва у Граупийских гор …   Википедия

  • СМЫКАТЬ — СМЫКАТЬ, смыкнуть что, южн. мыкать, теребить, подергивать, пощипывать и тормошить. Прялья кудель смыкает. Смыкать корову, тешить, доить. | Смыкать белье, петерб., влад. стирать, мыть. Велите коням из стога сенца посмыкать, насмыкать. Осмыкать… …   Толковый словарь Даля

  • СМЫКАТЬ — СМЫКАТЬ, смыкнуть что, южн. мыкать, теребить, подергивать, пощипывать и тормошить. Прялья кудель смыкает. Смыкать корову, тешить, доить. | Смыкать белье, петерб., влад. стирать, мыть. Велите коням из стога сенца посмыкать, насмыкать. Осмыкать… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»