-
1 время разогрева
wait(ing) time, warm-up timeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > время разогрева
-
2 время разогрева
( электронной лампы) wait(ing) time, ( катода косвенного накала) warm-up timeАнгло-русский словарь технических терминов > время разогрева
-
3 розігрівальний
разогрева́тельный, разогрева́ющий -
4 розігрівання
разогрева́ние; техн. разогре́в -
5 cathode heating time
- время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
- время разогрева катода
время разогрева катода
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
время разогрева катода
Интервал времени с момента подачи напряжения накала до момента, когда обеспечивается заданный ток анода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы.
Примечание
Как правило, по истечении интервала времени, равного времени разогрева катода, на электроды лампы могут быть поданы напряжения рабочего режима.
[ ГОСТ 20412-75]Тематики
Синонимы
EN
FR
77. Время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
Время разогрева катода
E. Cathode heating time
F. Duree de chauffage de la cathode
Интервал времени с момента подачи напряжения накала до момента, когда обеспечивается заданный ток анода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы.
Примечание. Как правило, по истечении интервала времени, равного времени разогрева катода, на электроды лампы могут быть поданы напряжения рабочего режима
Источник: ГОСТ 20412-75: Лампы генераторные, модуляторные и регулирующие. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cathode heating time
-
6 durée de chauffage de la cathode
- время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
время разогрева катода
Интервал времени с момента подачи напряжения накала до момента, когда обеспечивается заданный ток анода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы.
Примечание
Как правило, по истечении интервала времени, равного времени разогрева катода, на электроды лампы могут быть поданы напряжения рабочего режима.
[ ГОСТ 20412-75]Тематики
Синонимы
EN
FR
77. Время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы
Время разогрева катода
E. Cathode heating time
F. Duree de chauffage de la cathode
Интервал времени с момента подачи напряжения накала до момента, когда обеспечивается заданный ток анода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы.
Примечание. Как правило, по истечении интервала времени, равного времени разогрева катода, на электроды лампы могут быть поданы напряжения рабочего режима
Источник: ГОСТ 20412-75: Лампы генераторные, модуляторные и регулирующие. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > durée de chauffage de la cathode
-
7 warm
тёплый. adv, unpers präd тепло́. übertr: herzlich auch; Speisen, Getränke горя́чий. warme und kalte Küche горя́чие и холо́дные блю́да. warme < warmere> Länder жа́ркие стра́ны. eine warme Mahlzeit горя́чая пи́ща. die warme Miete пла́та за кварти́ру, включа́я отопле́ние. warme Würstchen горя́чие соси́ски. die Sonne scheint warm со́лнце [он] пригрева́ет. sich warm anziehen тепло́ одева́ться /-де́ться. warm essen есть горя́чее <горя́чую пи́щу>. dieses Gericht muß warm gegessen werden э́то блю́до ну́жно есть горя́чим. etw. warm halten a) Speise, Getränk держа́ть что-н. горя́чим b) Körper(teil) , Organ держа́ть что-н. в тепле́. sich warm laufen a) v. Pers согрева́ться /-гре́ться (ходьбо́й <бе́гом>). Sport де́лать с- разми́нку b) v. Motor нагрева́ться /-гре́ться, разогрева́ться /-гре́ться. warm machen разогрева́ть /-гре́ть. Wasser нагрева́ть /-гре́ть. etw. macht warm v. Getränk от чего́-н. стано́вится тепло́. warm schlafen спать в тепле́. jdm. ist warm кому́-н. тепло́ [ zu warm жа́рко]. etw. warm servieren подава́ть /-да́ть что-н. в горя́чем ви́де. etw. warm stellen ста́вить по- что-н. в тёплое ме́сто. etw. warm waschen Kleidungsstück стира́ть вы́стирать что-н. в тёплой воде́. sich warm waschen мы́ться по- <вы́мыться pf> тёплой <горя́чей> водо́й. warm werden a) v. Wetter станови́ться стать тёплым. unpers auch тепле́ть по- b) v. Motor, Ofen нагрева́ться /-, разогрева́ться /- c) v. gekühlten Speisen станови́ться /- тёплым, разогрева́ться /-. es wird warm v. Wetter auch наступа́ет потепле́ние. laß deinen Wein nicht warm werden пей, пока́ вино́ не ста́ло тёплым. bei dieser Arbeit wird einem warm от э́той рабо́ты стано́вится жа́рко. warmer werden v. Wetter: unpers тепле́ть /-. es wird warmer auch наступа́ет потепле́ние. sich warm zudecken тепло́ укрыва́ться /-кры́ться. warme Farbe тёплый цвет. warmes Licht тёплый свет. eine warme Stimme мя́гкий [хк], < тёплый> го́лос. meinen warmsten Dank! серде́чно благодарю́ ! jdn./etw. warm < warmstens> empfehlen рекомендова́ть ipf/pf горячо́ кого́-н. что-н. jd. hat ein warmes Herz у кого́-н. до́брое се́рдце. an etw. warmstens interessiert sein быть горячо́ заинтересо́ванным в чём-н. diese Tapeten machen den Raum warm э́ти обо́и де́лают помеще́ние тёплым. die Begrüßung zwischen ihnen war warm und herzlich они́ приве́тствовали друг дру́га тепло́ и серде́чно. warm werden sich akklimatisieren отта́ивать /-та́ять. umg расходи́ться разойти́сь. mit jdm. nicht warm werden быть сде́ржанным с кем-н. in dieser Stadt werde ich nicht warm в э́том го́роде я чу́вствую [ус] себя́ неую́тно. jdm. wird warm ums Herz у кого́-н. стано́вится тепло́ на се́рдце | sich etwas warmes anziehen надева́ть /-де́ть что́-нибудь тёплое, одева́ться /- тепло́. sich im warmen aufhalten находи́ться в тепле́. etwas warmes essen [trinken] есть съ- [пить вы́пить] чего́-нибудь горя́чего ein warmer Bruder гомосексуали́ст. eine warme Fährte горя́чий след. sich warm reden горячи́ться/раз- -
8 warm-up burner
горелка для разогрева слоя
(в топке котла с кипящим слоем)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
горелка для разогрева топки котла
(меньшей мощности по сравнению с основной горелкой и разжигаемая от самостоятельного источника)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > warm-up burner
-
9 heating-up period
1) Медицина: время формирования2) Техника: время разогрева, период нагрева3) Строительство: период растопки4) Металлургия: время нагрева5) Телекоммуникации: время прогрева6) Силикатное производство: период разогрева (печи), продолжительность разогрева (печи) -
10 warm-up period
1) Техника: период прогрева (двигателя), период разогрева2) Строительство: период прогревания3) Металлургия: время разогрева (прибора)4) Полиграфия: время разогревания5) Телекоммуникации: время прогрева6) Космонавтика: время подготовки8) Авиационная медицина: период предстартовой подготовки, период прогревания аппаратуры, период разминки9) Макаров: время выхода на рабочий режим -
11 warm-up time
1) Авиация: продолжительность прогрева2) Военный термин: период разогрева3) Техника: время вхождения в режим, время готовности, время прогрева, время прогревания, время разогрева (катода косвенного накала), время разогревания4) Бытовая техника: время нагрева5) Макаров: время разогрева (напр. катода) -
12 sécheur
сущ.1) общ. сушилка, сушильная установка, сушильный аппарат2) тех. сушитель, осушитель, сушило, дорожный утюг (для разогрева битума), дорожный утюг для разогрева битумного покрытия (дорог) -
13 nuclear heatingpoint
- точка начала разогрева теплоносителя нейтронным потоком в активной зоне ядерного реактора
точка начала разогрева теплоносителя нейтронным потоком в активной зоне ядерного реактора
Температура начала разогрева теплоносителя нейтронным потоком в активной зоне ядерного реактора
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > nuclear heatingpoint
-
14 warm-up time
1) время прогрева(ния), время разогрева2) время готовности; время вхождения в режим -
15 heat-up time
1) Техника: продолжительность нагрева2) Пищевая промышленность: продолжительность прогрева3) Силикатное производство: время разогрева (печи)4) Микроэлектроника: время разогрева -
16 heating time
1) Техника: время нагревания, время разогрева2) Силикатное производство: продолжительность нагрева3) Макаров: время нагрева, время разогрева (напр. катода)4) Газовые турбины: время прогрева -
17 hot glue
1) Строительство: клей, применяемый в горячем состоянии, клей, требующий разогрева, клей, требующий разогрева (перед использованием)2) Парфюмерия: клей для горячего склеивания -
18 Anheizdauer
сущ.1) стр. время нагрева, продолжительность разогрева2) авт. время прогрева, время разогрева -
19 Anheizzeit
сущ.1) хим. длительность нагрева2) авт. время прогрева3) астр. время нагрева4) лес. период начального прогрева5) электр. время разогрева7) сил. продолжительность разогрева, продолжительность розжига -
20 Einbrennzeit
сущ.2) радио. время выжигания (экрана трубки; прожигания)3) электр. время выжигания (экрана электроннолучевой трубки), время прожигания (экрана электроннолучевой трубки), время разогрева (электронных ламп)4) сил. время вжигания
См. также в других словарях:
разогрева́ть — аю, аешь. несов. к разогреть … Малый академический словарь
разогрева́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. разогревать и состояние по знач. глаг. разогреваться. За разогреванием еды, за мытьем посуды, за чисткой картофеля они обсуждали газетные новости. Березко, Необыкновенные москвичи … Малый академический словарь
разогрева́ться — аюсь, аешься; несов. 1. несов. к разогреться. 2. страд. к разогревать … Малый академический словарь
время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы — время разогрева катода Интервал времени с момента подачи напряжения накала до момента, когда обеспечивается заданный ток анода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы. Примечание Как правило, по истечении интервала времени, равного… … Справочник технического переводчика
Время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы — 77. Время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы Время разогрева катода E. Cathode heating time F. Duree de chauffage de la cathode Интервал времени с момента подачи напряжения накала до момента, когда обеспечивается… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время разогрева электропечи до номинальной температуры — Продолжительность разогрева незагруженной электропечи от температуры окружающей среды до достижения номинальной температуры. [ГОСТ 16382 87] Тематики электротермическое оборудование … Справочник технического переводчика
время разогрева электропечи до установившегося теплового режима — Продолжительность разогрева незагруженной электропечи от температуры окружающей среды до установившегося теплового режима при номинальной температуре [ГОСТ 16382 87] Тематики электротермическое оборудование … Справочник технического переводчика
точка начала разогрева теплоносителя нейтронным потоком в активной зоне ядерного реактора — Температура начала разогрева теплоносителя нейтронным потоком в активной зоне ядерного реактора [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN nuclear heatingpoint … Справочник технического переводчика
Время разогрева электропечи до номинальной температуры — 83. Время разогрева электропечи до номинальной температуры Продолжительность разогрева незагруженной электропечи от температуры окружающей среды до достижения номинальной температуры Источник: оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Время разогрева электропечи до установившегося теплового режима — 84. Время разогрева электропечи до установившегося теплового режима Продолжительность разогрева незагруженной электропечи от температуры окружающей среды до установившегося теплового режима при номинальной температуре Источник: оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Электропаяльники форсированного разогрева — 1. Электропаяльники форсированного разогрева Электропаяльники типа ЭПСФ, имеющие два нагревателя. Один нагреватель служит для быстрого разогрева, а второй для поддержания необходимой температуры паяльного стержня Источник: ГОСТ 7219 83:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации