Перевод: с нидерландского на русский

с русского на нидерландский

разобраться

  • 1 разобраться

    v
    gener. afhandelen (wil jij zo snel mogelijk hun klachten afhandelen -- ðàçáåðåêüñà êàê ìîæíî áûñòðåå ñ èõ æàôîáàìè?), 4 wijs worden uit, uitknobbelen (в чём-л.), uitknobelen (в чём-л.)

    Dutch-russian dictionary > разобраться

  • 2 разобраться, расшифровать

    v

    Dutch-russian dictionary > разобраться, расшифровать

  • 3 в чужих делах трудно разобраться

    Dutch-russian dictionary > в чужих делах трудно разобраться

  • 4 ontcijferen

    разобраться, расшифровать, дешифровать
    * * *
    (d)
    расшифровывать, разобраться ( в чём)
    * * *
    гл.
    общ. дешифрировать, расшифровывать

    Dutch-russian dictionary > ontcijferen

  • 5 ontwarren

    разобраться в
    * * *
    гл.
    общ. распутывать, решать, разрешать

    Dutch-russian dictionary > ontwarren

  • 6 orinteren

    разобраться в; оглядеться; предварительный

    Dutch-russian dictionary > orinteren

  • 7 4 wijs worden uit

    гл.

    Dutch-russian dictionary > 4 wijs worden uit

  • 8 afhandelen

    уладить; решить; разделаться; решать; заканчивать дело
    * * *
    гл.
    общ. разобраться (wil jij zo snel mogelijk hun klachten afhandelen -- разберешься как можно быстрее с их жалобами?), заканчивать дело, решать

    Dutch-russian dictionary > afhandelen

  • 9 andermans boeken zijn duister te lezen

    прил.
    перен. в чужих делах трудно разобраться, чужая душа-потёмки

    Dutch-russian dictionary > andermans boeken zijn duister te lezen

  • 10 hoogte

    вышина; возвышенность; высь; не раскусить; не разобраться в; превознести; на одной высоте; ввести в курс дела; с высоты, сверху
    * * *
    v -en, -s
    1) высота ж, вышина ж
    3) aardr. широта ж
    * * *
    сущ.
    1) общ. высота, вышина, холм
    2) геогр. широта

    Dutch-russian dictionary > hoogte

  • 11 pakken

    взять; ухватить, ухватиться за, хвататься за; украсть; прихватить; лапать; крепко обнять; сложить; завернуть в, обернуть в; он втюрился; раздобыть; схватить; подцепить; всё утро я не мог дозвониться до него; провести; одурачить; оставить в дураках; надуть; обжулить
    * * *
    (t)
    1) хватать, схватить (тж. перен.)

    de dief pákken — задержать вора

    2) укладывать, упаковывать

    zijn kóffers pákken — укладывать чемоданы

    3) обнимать, обхватывать
    4) пить, выпивать ( спиртное)
    5)

    de trein pákken — садиться на поезд

    iem. te pákken kríjgen — схватить кого-л.

    iets te pákken kríjgen — а) достать, раздобыть что-л. б) разобраться в чём-л

    * * *
    гл.
    1) общ. обнимать, пить, укладывать, хватать, захватывать, охватывать, складывать, схватывать, упаковывать, выпивать (о вине)
    2) перен. хвататься (за что-л.)

    Dutch-russian dictionary > pakken

  • 12 uitknobbelen

    гл.
    общ. разобраться (в чём-л.), распутать (что-л.)

    Dutch-russian dictionary > uitknobbelen

  • 13 uitknobelen

    гл.
    общ. разобраться (в чём-л.), распутать (что-л.)

    Dutch-russian dictionary > uitknobelen

  • 14 uitkomen

    выйти; пустить почки; распуститься; вылупиться, вывестись; сбыться, претвориться в жизнь; открыться; обойтись; идти; при случае; урывками; разобраться в; справиться; оттенить; выделить; выйти на дорогу (к) дороге; выйти к деревне, реке; вырисовываться, выделяться; чернеть; синеть; признаться в (), что..., сознаться в (), что...
    * * *
    * (z)
    3) выходить, смотреть окнами (ор — на)
    4) обнаруживаться, становиться известным
    6) получаться, совпадать
    * * *
    гл.
    общ. быть удобным, быть кстати (Uw beste vriendin belt, maar dit komt u slecht uit -- Ваша лучшая подруга звонит, но вам это (сейчас) неудобно), выходить, обнаруживаться, раскрываться, сходиться (met-ñ), обходиться (met-чем-л.), признаваться (voor- â), выходить в свет (о книге), вылупляться, делаться известным, распускаться, сбываться (о мечтах), справляться (met-c)

    Dutch-russian dictionary > uitkomen

  • 15 uitmaken

    (по)гасить, (по)тушить; выключить; разобрать; распознать; составлять; я не могу в этом разобраться
    * * *
    (t)
    2) составлять, образовывать
    4) решать, определять
    * * *
    гл.
    общ. выяснять, обзывать, означать, составлять, выводить (пятна), входить в состав, отделывать, решать, ругать, выставлять (кого-л. лгуном и т.д.), улаживать (спор и т.п.)

    Dutch-russian dictionary > uitmaken

  • 16 wegwijs

    помочь разобраться в; он уже там хорошо ориентируется (сориентировался)
    * * *
    прил.
    2) перен. знающий, как взяться за дело

    Dutch-russian dictionary > wegwijs

  • 17 wijs worden uit

    гл.
    общ. разобраться, расшифровать, расшифровать

    Dutch-russian dictionary > wijs worden uit

См. также в других словарях:

  • РАЗОБРАТЬСЯ — РАЗОБРАТЬСЯ, разберусь, разберёшься, прош. вр. разобрался, разобралась, совер. (к разбираться). 1. Разняться по частям, подвергнуться разборке. Машина с трудом разобралась. 2. Привести в порядок свои вещи, устроиться (разг.). «Объявил Нежданову,… …   Толковый словарь Ушакова

  • разобраться — Разобраться, в зависимости от предлога, который мы поставим после этого глагола, коренным образом изменится его смысл. Я должен разобраться в этой задаче, – говорит прилежный ученик. Я должен разобраться с этим козлом, – говорит некто с короткой… …   Словарь ошибок русского языка

  • разобраться — См …   Словарь синонимов

  • Разобраться — (иноск.) привести въ порядокъ, въ ясность (какъ разбираютъ въ кучу сложеныя вещи). Ср. Мнѣ слѣдуетъ... разобраться въ своемъ душевномъ сундукѣ, чтобы устроить тамъ хоть мало мальски порядокъ. Писемскій. Масоны. 1, 10 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • РАЗОБРАТЬСЯ — РАЗОБРАТЬСЯ, см. разбираться. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • РАЗОБРАТЬСЯ — РАЗОБРАТЬСЯ, разберусь, разберёшься; ался, алась, алось и алось; разберись; совер. 1. Привести в порядок свои вещи, устроиться (разг.). Приехал, разобрался и лёг отдохнуть. 2. в ком (чём) и (разг.) с кем (чем). Изучив, хорошо понять кого что н. Р …   Толковый словарь Ожегова

  • разобраться — разобраться, разберусь, разберётся; прош. разобрался (устарелое разобрался), разобралась (допустимо разобралась), разобралось, разобрались и устаревающее разобралось, разобрались …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • разобраться — (иноск.) привести в порядок, в ясность (как разбирают в кучу сложенные вещи) Ср. Мне следует... разобраться в своем душевном сундуке, чтобы устроить там хоть мало мальски порядок. Писемский. Масоны. 1, 10 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • разобраться — (вникнув в подробности, понять что л.) в чем и с чем. Разобраться в этом деле (с этим делом) …   Словарь управления

  • разобраться — РАЗБИРАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. (сов. РАЗОБРАТЬСЯ, берусь, берёшься), с кем. Избивать, наказывать кого л …   Словарь русского арго

  • Разобраться — I сов. неперех. см. разбираться I 1. II сов. неперех. см. разбираться II 1., 2., 3., 4. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»