Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

различие+ru

  • 1 static elevation

    различие във височината на нива

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > static elevation

  • 2 static elevations

    различие във височината на нива

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > static elevations

  • 3 Unterschied m

    различие {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Unterschied m

  • 4 difference

    {'difrəns}
    I. 1. разлика, различие, отлика
    it makes no DIFFERENCE няма значение, (няма) нищо от това
    it makes all the DIFFERENCE това променя всичко
    it makes all the DIFFERENCE in the world има огромно значение
    to split the DIFFERENCE избирам средна величина, правя компромис (при пазарлък и пр.)
    2. отличителен признак/белег
    specific DIFFERENCE биол. различие на видовете, остатък, разлика (и мат.), разногласие, несъгласие, конфликт, спор, скарване, предмет на спор
    II. 1. отличавам, различавам, правя разлика
    2. мат. изчислявам разликата
    * * *
    {'difrъns} n 1. разлика, различие; отлика; it makes no difference н(2) {'difrъns} v 1. отличавам, различавам, правя разлика;
    * * *
    отличавам; отлика; различие; разлика; разногласие; различавам; несъгласие;
    * * *
    1. i. разлика, различие, отлика 2. ii. отличавам, различавам, правя разлика 3. it makes all the difference in the world има огромно значение 4. it makes all the difference това променя всичко 5. it makes no difference няма значение, (няма) нищо от това 6. specific difference биол. различие на видовете, остатък, разлика (и мат.), разногласие, несъгласие, конфликт, спор, скарване, предмет на спор 7. to split the difference избирам средна величина, правя компромис (при пазарлък и пр.) 8. мат. изчислявам разликата 9. отличителен признак/белег
    * * *
    difference[´difrəns] I. n 1. разлика, различие; отлика; it makes no \difference няма нищо от това, няма никакво значение, не е от значение (важност); it makes all the \difference in the world whether има огромно значение дали; to split the \difference избираме средната стойност, постигаме компромис; to make a \difference between отнасям се (третирам) нееднакво; with a \difference различен, необикновен, специален; 2. отличителен признак; specific \difference биол. различие на видовете; 3. остатък, разлика (и мат.); a \difference of five miles разлика от 5 мили; 4. разногласие, несъгласие; конфликт, спор; скарване; II. v 1. отличавам, правя разлика, различавам; 2. мат. изчислявам разлика.

    English-Bulgarian dictionary > difference

  • 5 distinction

    {dis'tiŋkʃn}
    1. разлика, различие
    without DISTINCTION без разлика/изключение
    without DISTINCTION of persons без оглед на лицата
    DISTINCTION without a difference съвсем малка/изкуствена разлика
    2. отличителна черта, особеност
    3. издигнатост, елегантност, изисканост
    4. отличие
    poet of DISTINCTION именит/виден поет
    to gain DISTINCTION отличавам се
    5. различаване, отличаване
    * * *
    {dis'tinkshn} n 1. разлика, различие; without distinction без разлик
    * * *
    особеност; отличие; отличаване; разлика; различие; различаване; елегантност; именитост; издигнатост;
    * * *
    1. distinction without a difference съвсем малка/изкуствена разлика 2. poet of distinction именит/виден поет 3. to gain distinction отличавам се 4. without distinction of persons без оглед на лицата 5. without distinction без разлика/изключение 6. издигнатост, елегантност, изисканост 7. отличие 8. отличителна черта, особеност 9. разлика, различие 10. различаване, отличаване
    * * *
    distinction[dis´tiʃkʃən] n 1. разлика, различие; without \distinction of persons без оглед на лицата; 2. отличителна черта, особеност; 3. издигнатост; елегантност, изящество, изисканост; 4. отличие; a writer of \distinction виден (знаменит, именит) писател; to gain \distinction отличавам се; 5. различаване, отличаване.

    English-Bulgarian dictionary > distinction

  • 6 gap

    {gæp}
    I. 1. пролука, зев, дупка, празно място/пространство
    2. пролом, дефиле, клисура, дерe
    3. празнина, празнота, пропуск, пауза
    4. прен. бездна, пропаст, различие
    generation GAP неразбирателство/различия между младото и старото поколение
    5. aм. несъответствие
    credibility GAP явно различие между официални изявления и факти
    II. v (-рр-) правя дупка (в, на)
    * * *
    {gap} n 1. пролука, зев, дупка, празно място/пространство; 2. про(2) {gap} v (-рр-) правя дупка (в, на).
    * * *
    фуга; празнота; празнина; пробив; бездна; пролука; пропуск; промеждутък; пролом; дефиле; дере; дупка; клисура; луфт;
    * * *
    1. aм. несъответствие 2. credibility gap явно различие между официални изявления и факти 3. generation gap неразбирателство/различия между младото и старото поколение 4. i. пролука, зев, дупка, празно място/пространство 5. ii. v (-рр-) правя дупка (в, на) 6. празнина, празнота, пропуск, пауза 7. прен. бездна, пропаст, различие 8. пролом, дефиле, клисура, дерe
    * * *
    gap[gæp] I. n 1. пролука, дупка, процеп, междина, зев, празно място (пространство); "прозорец"; 2. пролом, дефиле, клисура, дервент, теснина, дере; 3. празнина, празнота; пропуск, недостатък; достъп, картбланш (фр.); to fill up ( stop, close, bridge, supply) a \gap запълвам празнина (дупка); a \gap in a conversation пауза при разговор; 4. прен. бездна, пропаст; различие; 5. тех. луфт, фуга; to stand in the \gap на топа на устата съм; II. v правя дупка, пробивам.

    English-Bulgarian dictionary > gap

  • 7 demarcation

    {,di:ma:'keiʃn}
    n разграничение, разграничаване, граница, различие
    line of DEMARCATION демаркационна линия
    * * *
    {,di:ma:'keishn} n разграничение; разграничаване; граница;
    * * *
    различие; разграничаване; разграничение; демаркационен; граница;
    * * *
    1. line of demarcation демаркационна линия 2. n разграничение, разграничаване, граница, различие
    * * *
    demarcation[¸di:ma:´keiʃən] n разграничение, разделяне, демаркация, разграничаване; граница; различие; line of \demarcation демаркационна линия.

    English-Bulgarian dictionary > demarcation

  • 8 dissidence

    {'disidəns}
    n разногласие, несъгласие, различие, разкол, дисидентство
    * * *
    {'disidъns} n разногласие, несъгласие; различие; разкол; д
    * * *
    разногласие; разкол; несъгласие;
    * * *
    n разногласие, несъгласие, различие, разкол, дисидентство
    * * *
    dissidence[´disidəns] n разногласие, различие, несъгласие; разкол.

    English-Bulgarian dictionary > dissidence

  • 9 dissimilarity

    {disimi'læriti}
    n несходство, различие
    * * *
    {disimi'lariti} n несходство, различие.
    * * *
    несходство;
    * * *
    n несходство, различие
    * * *
    dissimilarity[¸disimi´læriti] n несходство, различие.

    English-Bulgarian dictionary > dissimilarity

  • 10 dissimilitude

    {,disi'militju:d}
    n несходство, различие
    * * *
    {,disi'militju:d} n несходство, различие.
    * * *
    n несходство, различие
    * * *
    dissimilitude[¸disi´mili¸tju:d] n несходство, различие.

    English-Bulgarian dictionary > dissimilitude

  • 11 diversity

    {dai'və:siti}
    1. разнообразие, разновидност
    2. несходство, различие, поет. пъстрота
    * * *
    {dai'vъ:siti} n 1. разнообразие; разновидност; 2. несходств
    * * *
    разнообразие; разновидност; различие; несходство;
    * * *
    1. несходство, различие, поет. пъстрота 2. разнообразие, разновидност
    * * *
    diversity[dai´və:siti] n 1. разнообразие; разновидност; несходство, различие; 2. поет. пъстрота.

    English-Bulgarian dictionary > diversity

  • 12 division

    {di'viʒn}
    1. делене, разделяне, разпределение, разпределяне
    2. мат. делене
    3. преграда
    4. част, участък, отдел (ение), поделение
    5. окръг
    6. парл. гласуване (чрез разделяне на групи)
    to come to a DIVISION гласувам
    7. различие, разногласие, несъгласие
    8. воен. дивизия
    9. раздел, разред, категория (и сп.)
    * * *
    {di'vi(c)n} n 1. делене, разделяне; разпределение, разпредел
    * * *
    част; участък; окръг; отделение; разделение; раздел; разделяне; разпределение; различие; разред; дивизия; деление; делене; категория;
    * * *
    1. to come to a division гласувам 2. воен. дивизия 3. делене, разделяне, разпределение, разпределяне 4. мат. делене 5. окръг 6. парл. гласуване (чрез разделяне на групи) 7. преграда 8. раздел, разред, категория (и сп.) 9. различие, разногласие, несъгласие 10. част, участък, отдел (ение), поделение
    * * *
    division[di´viʒən] n 1. разделяне, делене; разпределяне; разделение; 2. мат. деление; \division-sign знак за деление; 3. преграда; \division-plate разделителна пластинка; 4. част; участък; отделение, поделение, отдел; 5. гласуване; начин на гласуване чрез разделяне на две групи (в парламент); there will be a \division on this issue ще се гласува по този въпрос; 6. окръг (административен или избирателен); 7. различие, разногласие; несъгласие; 8. воен., сп. дивизия; 9. раздел, разред; категория, дял, отдел.

    English-Bulgarian dictionary > division

  • 13 imparity

    {im'pæriti}
    n неравенство, различие
    * * *
    {im'pariti} n неравенство, различие.
    * * *
    неравенство;
    * * *
    n неравенство, различие
    * * *
    imparity[im´pæriti] n неравенство, различие, несходство, несъвпадение.

    English-Bulgarian dictionary > imparity

  • 14 inequality

    {,ini'kwɔləti}
    1. неравенство (и мат.)
    2. разлика, различие (в размер, чин, качество)
    3. неравност (на повърхност, стил)
    4. променливост, непостоянство
    5. неравномерност, несъразмерност
    * * *
    {,ini'kwъlъti} n 1. неравенство (и мат.); 2. разлика, разл
    * * *
    различие; неравенство; неравност;
    * * *
    1. неравенство (и мат.) 2. неравномерност, несъразмерност 3. неравност (на повърхност, стил) 4. променливост, непостоянство 5. разлика, различие (в размер, чин, качество)
    * * *
    inequality[¸ini´kwɔliti] n 1. неравенство (и мат.); 2. разлика, различие (в размер, чин, качество); 3. неравност, грапавост (на повърхност, стил); 4. променливост, непостоянство; 5. неравномерност, несъразмерност.

    English-Bulgarian dictionary > inequality

  • 15 clash

    {klaeJ}
    I. 1. удрям (се) шумно един в друг (особ. за оръжие)
    2. сблъсквам се, сбивам се (with с)
    3. тръшвам, трясвам
    4. в конфликт/разрез съм, сблъсквам се (за мнения, интереси и пр.)
    5. засичам се, съвпадам (ло време)
    6. не си подхождам, не съм в хармония (with с)
    несъвместим съм (with с)
    7. блъскам, тръшвам
    II. 1. трясък, удар, сблъсък, дрънчене
    2. несъгласие, конфликт, кавга, схватка, борба
    3. противоречие, сблъскване, различие, дисхармония
    * * *
    {klaeJ} n 1. удрям (се) шумно един в друг (особ. за орьжие), 2.(2) n 1. трясък, удар, сблъськ; дрънчене; 2. несъгласие, кон
    * * *
    удрям; трясък; удар; сблъсквам се; блъскам; дрънчене; затръшвам; конфликт;
    * * *
    1. i. удрям (се) шумно един в друг (особ. за оръжие) 2. ii. трясък, удар, сблъсък, дрънчене 3. блъскам, тръшвам 4. в конфликт/разрез съм, сблъсквам се (за мнения, интереси и пр.) 5. засичам се, съвпадам (ло време) 6. не си подхождам, не съм в хармония (with с) 7. несъвместим съм (with с) 8. несъгласие, конфликт, кавга, схватка, борба 9. противоречие, сблъскване, различие, дисхармония 10. сблъсквам се, сбивам се (with с) 11. тръшвам, трясвам
    * * *
    clash[klæʃ] I. v 1. сблъсквам се, удрям (се) един о друг (обикн. за оръжия); the two armies \clashed двете армии влязоха в сражение; 2. съвпадам (по време) ( with); it is a pity the two concerts \clash жалко, че концертите са по едно и също време; 3. в конфликт (разрез) съм, сблъсквам се (за мнения, интереси и пр.); 4. не си подхождам, не хармонирам, крещя; 5. блъскам; диал. затръшвам; 6. трещя, дрънча; II. n 1. несъгласие, различие; конфликт, борба; противоречие, сблъскване, сблъсък; 2. дисхармония; 3. трясък, дрънчене, дрънкане; удар, сблъскване; 4. диал. кавга, спор; шотл. брътвеж.

    English-Bulgarian dictionary > clash

  • 16 conflict

    {'kɔnflikt}
    I. 1. борба, стълкновение, конфликт
    2. противоречие, различие, сблъскване
    II. 1. в противоречие/конфликт съм, противореча (with с, на)
    2. ост. боря се
    * * *
    {'kъnflikt} n 1. борба, стълкновение, конфликт; 2. противоре(2) {kъn'flikt} v 1. в противоречие/конфликт съм, противореч
    * * *
    стълкновение; борба; противоречие; противореча; конфликт;
    * * *
    1. i. борба, стълкновение, конфликт 2. ii. в противоречие/конфликт съм, противореча (with с, на) 3. ост. боря се 4. противоречие, различие, сблъскване
    * * *
    conflict[´kɔnflikt] I. n 1. борба, стълкновение, сблъсък, конфликт; противоречие, различие; armed \conflict военно стълкновение; \conflict of interests сблъсък на интереси; to come into \conflict with влизам в конфликт (стълкновение) с; your statement is in \conflict with the evidence твърдението ти противоречи на доказателствата; to bring into \conflict водя до стълкновение; an inner \conflict вътрешна (душевна) борба; 2. ост. сблъскване (на две тела); II.[kən´flikt] v 1. съм в противоречие (конфликт), противореча; несъвместим съм ( with с, на); 2. ост. боря се ( with).

    English-Bulgarian dictionary > conflict

  • 17 dissonance

    {'disənəns}
    1. муз. дисонанс, дисхармония, неблагозвучие
    2. несъответствие, несходство, различие
    * * *
    {'disъnъns} n 1. муз. дисонанс, дисхармония, неблагозвучие
    * * *
    дисхармония; дисонанс; неблагозвучие;
    * * *
    1. муз. дисонанс, дисхармония, неблагозвучие 2. несъответствие, несходство, различие
    * * *
    dissonance[´disənəns] n 1. муз. дисонанс, дисхармония, неблагозвучие; 2. несъответствие, несходство; различие.

    English-Bulgarian dictionary > dissonance

  • 18 heterogeneity

    {,hetəroudʒi'ni:iti}
    n разнородност, хетерогенност, различие
    * * *
    {,hetъrouji'ni:iti} n разнородност, хетерогенност; р
    * * *
    хетерогенност; разнородност;
    * * *
    n разнородност, хетерогенност, различие
    * * *
    heterogeneity[¸hetəroudʒi´ni:iti] n разнородност, хетерогенност; различие, разлика, отлика.

    English-Bulgarian dictionary > heterogeneity

  • 19 otherness

    {'ʌðənis}
    n различно естество/характер, различие
    * * *
    {'^­ъnis} n различно естество/характер; различие.
    * * *
    n различно естество/характер, различие
    * * *
    otherness[´ʌðənis] n свойство (състояние) на различност.

    English-Bulgarian dictionary > otherness

  • 20 discretion

    {dis'kreʃn}
    1. благоразумие, предпазливост
    DISCRETION is the better part of valour не е благоразумно да се излагаш на излишни рискове
    age/years of DISCRETION възраст, на която човек се счита отговорен за действията си, зрялост
    2. свобода на действие, лична преценка/усмотрение
    it is within my DISCRETION to свободен съм да
    at your DISCRETION по ваше усмотрение/преценка
    to surrender at DISCRETION предавам се безусловно, капитулирам, различие
    * * *
    {dis'kreshn} n 1. благоразумие, предпазливост; discretion is the bet
    * * *
    усмотрение; умереност; сдържаност; предпазливост; благоразумие; внимание; дискретност;
    * * *
    1. age/years of discretion възраст, на която човек се счита отговорен за действията си, зрялост 2. at your discretion по ваше усмотрение/преценка 3. discretion is the better part of valour не е благоразумно да се излагаш на излишни рискове 4. it is within my discretion to свободен съм да 5. to surrender at discretion предавам се безусловно, капитулирам, различие 6. благоразумие, предпазливост 7. свобода на действие, лична преценка/усмотрение
    * * *
    discretion[dis´kreʃən] n 1. благоразумие, умереност, внимание, предпазливост; \discretion is the better part of valour няма защо човек да се излага на ненужни рискове; at the age ( at years) of \discretion на възраст, когато човек се счита отговорен за делата си; 2. свобода на действие; усмотрение, лична преценка; I shall use my own \discretion ще действам, както намеря за добре; it is within my \discretion to свободен съм да; at your \discretion по ваше усмотрение; to surrender at \discretion воен. предавам се безусловно, капитулирам; 3. дискретност, сдържаност, тактично мълчание.

    English-Bulgarian dictionary > discretion

См. также в других словарях:

  • РАЗЛИЧИЕ —         сравнит. характеристика объектов на основании того, что признаки, присутствующие у одних объектов, отсутствуют у других; в матсриалистич. диалектике Р. понимается как необходимый момент всякой вещи, явления и процесса, характеризующий их… …   Философская энциклопедия

  • Различие —  Различие  ♦ Différence    Когда я учился в школе, у нас была в ходу такая шутка: – Знаешь, какая разница между вороной?    – ???    – У нее одно крыло правое, а другое левое!    Эта детская загадка напоминает нам, что понятие различия… …   Философский словарь Спонвиля

  • различие — См. разница делать различие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. различие отличительная особенность, отличие, разница, расхождение, несходство, несоответствие, несходность,… …   Словарь синонимов

  • различие —         РАЗЛИЧИЕ (лат. distinctus) сравнительная характеристика объектов, указывающая на несовпадение их особенностей и свойств. Р. фиксируется там, где установлено, что какие то признаки, присущие некоторому объекту, отсутствуют у другого,… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • РАЗЛИЧИЕ — РАЗЛИЧИЕ, различия, ср. Разница, несходство между кем чем нибудь. Различия между ними очень существенны. Без различия (одинаково). Он относится ко всем без различия. ❖ Знаки различия (неол.) значки на форменной одежде, обозначающие звание,… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗЛИЧИЕ — РАЗЛИЧИЕ, я, ср. Разница, несходство между кем чем н. Существенное р. Без различия (не учитывая разницы, несходства). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • РАЗЛИЧИЕ — англ. difference/distinction; нем. Verschiedenheit. 1. Сравнительная характеристика объектов на основании того, что признаки, присутствующие у одних объектов, отсутствуют у других; разница, несходство. 2. В материалистической диалектике Р.… …   Энциклопедия социологии

  • различие — Различие, см. отличие …   Словарь ошибок русского языка

  • различие — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN difference …   Справочник технического переводчика

  • различие — • большое различие • глубокое различие • громадное различие • значительное различие • огромное различие • принципиальное различие • разительное различие • резкое различие • серьезное различие • существенное различие …   Словарь русской идиоматики

  • РАЗЛИЧИЕ — ТОЖДЕСТВО И РАЗЛИЧИЕ две взаимосвязанные категории философии и логики. При определении понятий Т. и Р. используют два фундаментальных принципа: принцип индивидуации и принцип тождества неразличимых. Согласно принципу индивидуации, который был… …   Новейший философский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»