-
61 машина холодильная
машина холодильная
Машина для искусственного понижения температуры в замкнутом пространстве - холодильной камере, при затрате различных видов энергии; различают машины холодильные компрессионные, теплоиспользующие и термоэлектрические
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > машина холодильная
-
62 межень
межень
Продолжительное сезонное стояние низких уровней воды в реке, обусловленное ослаблением поверхностного стока и переходом реки, в основном, на грунтовое питание.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
межень
Фаза водного режима реки, ежегодно повторяющаяся в одни и те же сезоны, характеризующаяся малой водностью, длительным стоянием низкого уровня, и возникающая вследствие уменьшения питания реки.
Примечание
Различают летнюю и зимнюю межень.
[ ГОСТ 19179-73]
межень
Ежегодно повторяющееся сезонное (зимнее и летнее) низкое стояние уровня воды в реках.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
- гидрология суши
- гидротехника
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > межень
-
63 мера физической величины
мера физической величины
мера величины
мера
Средство измерений, предназначенное для воспроизведения и (или) хранения физической величины одного или нескольких заданных размеров, значения которых выражены в установленных единицах и известны с необходимой точностью.
Примечания
1. Различают следующие разновидности мер:
однозначная мера - мера, воспроизводящая физическую величину одного размера (например, гиря 1 кг);
многозначная мера - мера, воспроизводящая физическую величину разных размеров (например, штриховая мера длины);
набор мер - комплект мер разного размера одной и той же физической величины, предназначенных для применения на практике, как в отдельности, так и в различных сочетаниях (например, набор концевых мер длины);
магазин мер - набор мер, конструктивно объединенных в единое устройство, в котором имеются приспособления для их соединения в различных комбинациях (например, магазин электрических сопротивлений).
2. При оценивании величин по условным (неметрическим) шкалам, имеющим реперные точки, в качестве «меры» нередко выступают вещества или материалы с приписанными им условными значениями величин. Так, для шкалы Мооса мерами твердости являются минералы различной твердости. Приписанные им значения твердости образуют ряд реперных точек условной шкалы.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > мера физической величины
-
64 металлическое включение (в сварке)
металлическое включение
Частица инородного металла, попавшая в металл сварного шва.
Различают частицы из:
3041 вольфрама;
3042 меди;
3043 другого металла
[ ГОСТ 30242-97]Тематики
- сварка, резка, пайка
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > металлическое включение (в сварке)
-
65 метрологическая служба
метрологическая служба
МС
Служба, создаваемая в соответствии с законодательством для выполнения работ по обеспечению единства измерений и для осуществления метрологического контроля и надзора.
Примечания
1. Различают государственную метрологическую службу, метрологические службы государственных органов управления, метрологические службы юридических лиц.
2. Имеются также иные государственные службы обеспечения единства измерений, которые осуществляют межрегиональную и межотраслевую координацию работ по ОЕИ в закрепленных видах деятельности. Руководство этими службами осуществляет Госстандарт страны. К. ним относятся:
Государственная служба времени и частоты и определения параметров вращения Земли (ГСВЧ).
Государственная служба стандартных образцов (ГССО).
Государственная служба стандартных справочных данных (ГСССД).
[РМГ 29-99]
метрологическая служба
Совокупность субъектов деятельности и видов работ, направленных на обеспечение единства измерений.
[Министерство топлива и энергетики РФ. Правила учета электрической энергии]
метрологическая служба
Организационная структура, несущая административную и техническую ответственность за определение и внедрение системы менеджмента измерений.
Примечание
Слово "определение" имеет значение "установление норм". Оно не используется в терминологическом смысле "определение понятия" (в некоторых языках это различие неясно без контекста).
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]Тематики
- метрология, основные понятия
- системы менеджмента качества
Синонимы
- МС
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > метрологическая служба
-
66 многомодульный ЭОП
многомодульный ЭОП
Электронно-оптический преобразователь, состоящий из последовательно соединенных модульных ЭОП.
Примечание
В зависимости от числа модулей различают "двухмодульный ЭОП", "трехмодульный ЭОП" и т.д.
[ ГОСТ 19803-86]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > многомодульный ЭОП
-
67 многоступенчатый компрессор
многоступенчатый компрессор
Компрессор, повышение давления газа в котором от начального значения до конечного достигается последовательным сжатием более чем в одной ступени.
Примечание
По числу ступеней в компрессоре различают двухступенчатые, трехступенчатые и т.д. компрессоры.
[ ГОСТ 28567-90]
многоступенчатый компрессор
Компрессор ГТД, состоящий из нескольких последовательно расположенных ступеней.
Примечание
При конкретной конструкции компрессора он может называться по числу ступеней
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
62. Многоступенчатый компрессор
D. Mehrstufenverdichter
E. Multstage compressor
F. Compresseur multiétage
Компрессор ГТД, состоящий из нескольких последовательно расположенных ступеней.
Примечание. При конкретной конструкции компрессора он может называться по числу ступеней
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > многоступенчатый компрессор
-
68 многоэлектродная оборачивающая электростатическая фокусирующая система ЭОП
- système à plusieurs électrodes à l’inversion d'image
многоэлектродная оборачивающая электростатическая фокусирующая система ЭОП
многоэлектродная оборачивающая система
Оборачивающая электростатическая фокусирующая система ЭОП, имеющая более двух электродов.
Примечание
В зависимости от числа электродов различают "трехэлектродную оборачивающую систему", "четырехэлектродную оборачивающую систему" и т.д.
[ ГОСТ 19803-86]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- système à plusieurs électrodes à l’inversion d'image
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > многоэлектродная оборачивающая электростатическая фокусирующая система ЭОП
-
69 нелинейный преобразователь переменной
нелинейный преобразователь переменной
Функциональный элемент, на выходе которого образуется аналоговая переменная, связанная с входными величинами заданной нелинейной зависимостью.
Примечание
В зависимости от числа входных переменных различают нелинейный преобразователь одной переменной, нелинейный преобразователь двух переменных и т.д.
[ ГОСТ 18421-93]
Тематики
- аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нелинейный преобразователь переменной
-
70 несплавление
несплавление
Отсутствие соединения между металлом сварного шва и основным металлом или между отдельными валиками сварного шва.
П римечание
В некоторых странах употребляют термины «collage noir» и «collage blanc» в зависимости от того, имеются или отсутствуют в местах несплавления оксидные включения.
Различают несплавления:
4011 по боковой стороне;
4012 между валиками;
4013 в корне сварного шва.
[ ГОСТ 30242-97]Тематики
- сварка, резка, пайка
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > несплавление
-
71 нивелирование
нивелирование
Определение высот точек земной поверхности или других точек над исходной точкой или над уровнем моря.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
нивелирование
Определение превышений.
[ ГОСТ 22268-76]
нивелирование
Технологический процесс, заключающийся в определении превышений между пунктами.
Примечание.
Различают методы нивелирования: геометрическое, тригонометрическое, барометрическое.
[ОСТ 68-13-99]
нивелирование
Область геодезических измерений, связанная с определением высот (разностей высот).
[ОСТ 68-15-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
95. Нивелирование
D. Nivellement
E. Levelling
F. Nivellement
Определение превышений
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нивелирование
-
72 ножницы для рубки шпона
ножницы для рубки шпона
Станок, предназначенный для рубки ленты шпона на форматные листы и обрезки кусков шпона.
Примечание
Ножницы для рубки шпона по типу привода различают: пневматические; электромеханические; гидравлические.
[ ГОСТ 15814-70]Тематики
- оборуд. для производства слоистой древесины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ножницы для рубки шпона
-
73 обеспеченность гидрологической величины
обеспеченность гидрологической величины
Вероятность того, что рассматриваемое значение гидрологической величины может быть превышено.
Примечание
Различают: вероятность ежегодного превышения для явлений, наблюдаемых только один раз в году; вероятность превышения среди совокупности всех возможных значений для явлений, которые могут наблюдаться несколько раз в году; вероятность превышения в рассматриваемом фиксированном пункте; вероятность превышения на рассматриваемой территории в любом пункте.
[ ГОСТ 19179-73]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > обеспеченность гидрологической величины
-
74 оледенение
оледенение
Совокупность природных льдов.
Примечание
Различают несколько типов оледенения: наземное - скопление льда в виде ледников, ледниковых покровов, наледей, снежного покрова; морское - льды на поверхности морей и океанов; подземное - льды в многолетнемерзлых породах и пещерах.
[ ГОСТ 26463-85 ]
оледенение
Процесс распространения на поверхности Земли ледяного покрова или сами ледники. См. Вюрм, Гюнц, Докайнозойские оледенения, Миндель, Рисс.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
- ледники
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оледенение
-
75 оптимизация
оптимизация
Процесс отыскания варианта, соответствующего критерию оптимальности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
оптимизация
1. Процесс нахождения экстремума функции, т.е. выбор наилучшего варианта из множества возможных, процесс выработки оптимальных решений; 2. Процесс приведения системы в наилучшее (оптимальное) состояние. Иначе говоря, первое определение трактует термин «О.» как факт выработки и принятия оптимального решения (в широком смысле этих слов); мы выясняем, какое состояние изучаемой системы будет наилучшим с точки зрения предъявляемых к ней требований (критерия оптимальности) и рассматриваем такое состояние как цель. В этом смысле применяется также термин «субоптимизация» в случаях, когда отыскивается оптимум по какому-либо одному критерию из нескольких в векторной задаче оптимизации (см. Оптимальность по Парето, Векторная оптимизация). Второе определение имеет в виду процесс выполнения этого решения: т.е. перевод системы от существующего к искомому оптимальному состоянию. В зависимости от вида используемых критериев оптимальности (целевых функций или функционалов) и ограничений модели (множества допустимых решений) различают скалярную О., векторную О., мно¬гокритериальную О., стохастическую О (см. Стохастическое программирование), гладкую и негладкую (см. Гладкая функция), дискретную и непрерывную (см. Дискретность, Непрерывность), выпуклую и вогнутую (см. Выпуклость, вогнутость) и др. Численные методы О., т.е. методы построения алгоритмов нахождения оп¬тимальных значений целевых функций и соответствующих точек области допустимых значений — развитой отдел современной вычислительной математики. См. Оптимальная задача.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент
The quest for the optimumВопрос оптимизацииThroughout the history of industry, there has been one factor that has spurred on progress more than any other. That factor is productivity. From the invention of the first pump to advanced computer-based optimization methods, the key to the success of new ideas was that they permitted more to be achieved with less. This meant that consumers could, over time and measured in real terms, afford to buy more with less money. Luxuries restricted to a tiny minority not much more than a generation ago are now available to almost everybody in developed countries, with many developing countries rapidly catching up.На протяжении всей истории промышленности существует один фактор, подстегивающий ее развитие сильнее всего. Он называется «производительность». Начиная с изобретения первого насоса и заканчивая передовыми методами компьютерной оптимизации, успех новых идей зависел от того, позволяют ли они добиться большего результата меньшими усилиями. На языке потребителей это значит, что они всегда хотят купить больше, а заплатить меньше. Меньше чем поколение назад, многие предметы считались роскошью и были доступны лишь немногим. Сейчас в развитых странах, число которых быстро увеличивается, подобное может позволить себе почти каждый.With industry and consumers expecting the trend towards higher productivity to continue, engineering companies are faced with the challenge of identifying and realizing further optimization potential. The solution often lies in taking a step back and looking at the bigger picture. Rather than optimizing every step individually, many modern optimization techniques look at a process as a whole, and sometimes even beyond it. They can, for example, take into account factors such as the volatility of fuel quality and price, the performance of maintenance and service practices or even improved data tracking and handling. All this would not be possible without the advanced processing capability of modern computer and control systems, able to handle numerous variables over large domains, and so solve optimization problems that would otherwise remain intractable.На фоне общей заинтересованности в дальнейшем росте производительности, машиностроительные и проектировочные компании сталкиваются с необходимостью определения и реализации возможностей по оптимизации своей деятельности. Для того чтобы найти решение, часто нужно сделать шаг назад, поскольку большое видится на расстоянии. И поэтому вместо того, чтобы оптимизировать каждый этап производства по отдельности, многие современные решения охватывают процесс целиком, а иногда и выходят за его пределы. Например, они могут учитывать такие факторы, как изменение качества и цены топлива, результативность ремонта и обслуживания, и даже возможности по сбору и обработке данных. Все это невозможно без использования мощных современных компьютеров и систем управления, способных оперировать множеством переменных, связанных с крупномасштабными объектами, и решать проблемы оптимизации, которые другим способом решить нереально.Whether through a stunning example of how to improve the rolling of metal, or in a more general overview of progress in optimization algorithms, this edition of ABB Review brings you closer to the challenges and successes of real world computer-based optimization tasks. But it is not in optimization and solving alone that information technology is making a difference: Who would have thought 10 years ago, that a technician would today be able to diagnose equipment and advise on maintenance without even visiting the factory? ABB’s Remote Service makes this possible. In another article, ABB Review shows how the company is reducing paperwork while at the same time leveraging quality control through the computer-based tracking of production. And if you believed that so-called “Internet communities” were just about fun, you will be surprised to read how a spin-off of this idea is already leveraging production efficiency in real terms. Devices are able to form “social networks” and so facilitate maintenance.Рассказывая об ошеломляющем примере того, как был усовершенствован процесс прокатки металла, или давая общий обзор развития алгоритмов оптимизации, этот выпуск АББ Ревю знакомит вас с практическими задачами и достигнутыми успехами оптимизации на основе компьютерных технологий. Но информационные технологии способны не только оптимизировать процесс производства. Кто бы мог представить 10 лет назад, что сервисный специалист может диагностировать производственное оборудование и давать рекомендации по его обслуживанию, не выходя из офиса? Это стало возможно с пакетом Remote Service от АББ. В другой статье этого номера АББ Ревю рассказывается о том, как компания смогла уменьшить бумажный документооборот и одновременно повысить качество управления с помощью компьютерного контроля производства. Если вы считаете, что так называемые «интернет-сообщества» служат только для развлечения,то очень удивитесь, узнав, что на основе этой идеи можно реально повысить производительность. Формирование «социальной сети» из автоматов значительно облегчает их обслуживание.This edition of ABB Review also features several stories of service and consulting successes, demonstrating how ABB’s expertise has helped customers achieve higher levels of productivity. In a more fundamental look at the question of what reliability is really about, a thought-provoking analysis sets out to find the definition of that term that makes the greatest difference to overall production.В этом номере АББ Ревю есть несколько статей, рассказывающих об успешных решениях по организации дистанционного сервиса и консультирования. Из них видно, как опыт АББ помогает нашим заказчикам повысить производительность своих предприятий. Углубленные размышления о самой природе термина «надежность» приводят к парадоксальным выводам, способным в корне изменить представления об оптимизации производства.Robots have often been called “the extended arm of man.” They are continuously advancing productivity by meeting ever-tightening demands on precision and efficiency. This edition of ABB Review dedicates two articles to robots.Робот – это могучее «продолжение» человеческой руки. Применение роботов способствует постоянному повышению производительности, поскольку они отвечают самым строгим требованиям точности и эффективности. Две статьи в этом номере АББ Ревю посвящены роботам.Further technological breakthroughs discussed in this issue look at how ABB is keeping water clean or enabling gas to be shipped more efficiently.Говоря о других технологических достижениях, обсуждаемых на страницах журнала, следует упомянуть о том, как компания АББ обеспечивает чистоту воды, а также более эффективную перевозку сжиженного газа морским транспортом.The publication of this edition of ABB Review is timed to coincide with ABB Automation and Power World 2009, one of the company’s greatest customer events. Readers visiting this event will doubtlessly recognize many technologies and products that have been covered in this and recent editions of the journal. Among the new products ABB is launching at the event is a caliper permitting the flatness of paper to be measured optically. We are proud to carry a report on this product on the very day of its launch.Публикация этого номера АББ Ревю совпала по времени с крупнейшей конференцией для наших заказчиков «ABB Automation and Power World 2009». Читатели, посетившие ее, смогли воочию увидеть многие технологии и изделия, описанные в этом и предыдущих выпусках журнала. Среди новинок, представленных АББ на этой конференции, был датчик, позволяющий измерять толщину бумаги оптическим способом. Мы рады сообщить, что сегодня он готов к выпуску.Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оптимизация
76 осевое смещение сопрягаемых конусов
осевое смещение сопрягаемых конусов (Ea)
осевое смещение
Осевое расстояние между конечным и начальным положениями сопрягаемых конусов.
Примечание. Различают: осевое смещение зазора EaS, обеспечивающее получение зазора в соединении (см. черт. a); осевое смещение натяга EaN, обеспечивающее получение натяга в соединении (см. черт. b).
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > осевое смещение сопрягаемых конусов
77 основание в сульфитном варочном растворе
основание в сульфитном варочном растворе
основание
Катион соли в сульфитном варочном растворе.
Примечание
Различают нерастворимое основание - кальциевое, полурастворимое основание - магниевое, растворимые основания - натриевое и аммониевое, а также смешанные основания.
[ ГОСТ 17401-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > основание в сульфитном варочном растворе
78 параллельная пагинация
параллельная пагинация
двойная пагинация
Пагинация, состоящая из двух параллельных рядов нумерации страниц (листов) документа.
Примечание
Различают следующие виды параллельной пагинации: пагинация всех страниц документа и пагинация помещенных на них столбцов; пагинация всех страниц книги (журнала) и пагинация каждой помещенной на них главы (статьи) в отдельности; продолжающаяся пагинация документа и пагинация каждой его части (тома, выпуска) в отдельности.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > параллельная пагинация
79 пентод
пентод
Пятиэлектродная электронно-управляемая лампа, имеющая анод, катод, управляющий электрод и два дополнительных электрода, которыми обычно являются экранирующая и антидинатронная сетки.
Примечание
Различают пентоды с защитной сеткой и пентоды с двойным управлением, у которых третья сетка является второй управляющей сеткой.
[ ГОСТ 13820-77]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пентод
80 поверочная схема для средств измерений
поверочная схема для средств измерений
поверочная схема
Нормативный документ, устанавливающий соподчинение средств измерений, участвующих в передаче размера единицы от эталона рабочим средствам измерений (с указанием методов и погрешности при передаче).
Примечание. Различают государственные и локальные поверочные схемы.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поверочная схема для средств измерений
СтраницыСм. также в других словарях:
Различают вентиляторы с регулированием только во время остановки и вентиляторы с регулированием во время работы — 2. Различают вентиляторы с регулированием только во время остановки и вентиляторы с регулированием во время работы Источник: ГОСТ 22270 76: Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Роликовые сушилки различают — Примечание. Роликовые сушилки различают: с паровым обогревом; с обогревом топочными газами Источник: ГОСТ 15814 70: Оборудование, инструменты и приборы для производства слоистой древесины. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Юридическое и физическое лицо — различают в праве ввиду того, что далеко не всегда возможно в каждом отдельном случае разграничить права и обязанности людей, истинных субъектов права (см.) и носителей правоспособности (см.), так как часто права приобретаются, осуществляются и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Половы́е о́рганы же́нские — Различают внутренние и наружные женские половые органы. К внутренним половым органам относят яичники, маточные трубы, матку и влагалище; яичники и маточные трубы часто называют придатками матки. Яичники женские половые железы, расположенные в… … Медицинская энциклопедия
Нулевые колебания — Различают нулевые колебания вакуума и нулевые колебания атомов конденсированной среды, устанавливающиеся после «выморожения» нормальных тепловых колебаний кристаллической решётки. Таким образом, энергия нулевых колебаний есть не что иное, как… … Википедия
типы композиции — Различают простую и сложную композицию. В.В. Одинцов, описывая системно логическое, или ретроспективное, изложение, выделяет три типа композиции: 1) линейный; 2) параллельный; 3) многомерный. Б.А. Успенский к глубинной композиционной структуре… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
типы композиции — Различают простую и сложную композицию. В.В. Одинцов, описывая системно логическое, или ретроспективное, изложение, выделяет три типа композиции: 1) линейный; 2) параллельный; 3) многомерный. Б.А. Успенский к глубинной композиционной… … Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник
Особенности спроса на товары различных групп — различают товары первой необходимости, спрос на которые малоэластичен по цене и объем которых с ростом доходов потребителей вначале увеличивается (но увеличивается медленнее, чем растет доход) абсолютно, а потом доля их в общей сумме расходов… … Словарь по экономической теории
Гребной спорт — Различают два вида Г. с.: на судах с уключинами (уключинный Г. с.) и на судах без них (безуключинный Г. с.). К первому относятся гребля академическая, гребля на морских ялах и гребля на народных лодках (народная); ко второму гребля на… … Большая советская энциклопедия
Конькобежный спорт — Различают два вида К. с. скоростной бег на коньках (сокращённо С. б.) и Фигурное катание на коньках. Современные соревнования по С. б. проводятся на дистанциях 500, 1500, 5000 и 10000 м для мужчин; 500, 1000, 1500 и 3000 м для женщин.… … Большая советская энциклопедия
Купание — Различают К. в естественных водоёмах (морях, реках, озёрах, лиманах) и искусственных (бассейнах открытых и закрытых), физиологическое действие К. на организм складывается из температурного, механического и химического (в морях, солёных… … Большая советская энциклопедия
Перевод: со всех языков на французский
с французского на все языки- С французского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Украинский
- Французский