-
1 разливаться соловьем
• ЗАЛИВАТЬСЯ/ЗАЛИТЬСЯ <РАЗЛИВАТЬСЯ, ПЕТЬ/ЗАПЕТЬ> СОЛОВЬЕМ coll, often humor or iron[VP; subj: human; usu impfv]=====⇒ to speak eloquently and with enthusiasm (usu. trying to impress s.o., win s.o. over to one's side etc):- X sang like a bird.♦ Эфрос разливался соловьем, доказывая, что без взаимной поддержки сейчас не прожить (Мандельштам 2). Efros trilled away like a nightingale, impressing upon us that, as things now were, we should survive only if we stuck together (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > разливаться соловьем
-
2 разливаться соловьем
-
3 РАЗЛИВАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > РАЗЛИВАТЬСЯ
-
4 СОЛОВЬЕМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СОЛОВЬЕМ
-
5 разливаться
несов.1. см. разлиться;2. чаҳ-чаҳ задан; соловей разливается булбул чаҳ-чаҳ мезанад3. разг. ҳарза гуфтан, пургӯй кардан, ба гап ҷома пӯшондан4. разг. навҳа кардан, сахт гиря кардан5. страд, рехта (андохта) шудан <> разливаться рекой оби дидаро шаш қатор кардан; разливаться соловьем шутл. булбул и гӯё шудан -
6 петь соловьем
= разливаться соловьем ser exageradamente eloquente -
7 заливаться соловьем
разг., шутл., ирон.lit. sing like a nightingale; cf. paint smth. in glowing colours; shower praises on smth.; talk with one's mouth full of smth.Русско-английский фразеологический словарь > заливаться соловьем
-
8 заливаться соловьем
• ЗАЛИВАТЬСЯ/ЗАЛИТЬСЯ <РАЗЛИВАТЬСЯ, ПЕТЬ/ЗАПЕТЬ> СОЛОВЬЕМ coll, often humor or iron[VP; subj: human; usu impfv]=====⇒ to speak eloquently and with enthusiasm (usu. trying to impress s.o., win s.o. over to one's side etc):- X sang like a bird.♦ Эфрос разливался соловьем, доказывая, что без взаимной поддержки сейчас не прожить (Мандельштам 2). Efros trilled away like a nightingale, impressing upon us that, as things now were, we should survive only if we stuck together (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > заливаться соловьем
-
9 залиться соловьем
• ЗАЛИВАТЬСЯ/ЗАЛИТЬСЯ <РАЗЛИВАТЬСЯ, ПЕТЬ/ЗАПЕТЬ> СОЛОВЬЕМ coll, often humor or iron[VP; subj: human; usu impfv]=====⇒ to speak eloquently and with enthusiasm (usu. trying to impress s.o., win s.o. over to one's side etc):- X sang like a bird.♦ Эфрос разливался соловьем, доказывая, что без взаимной поддержки сейчас не прожить (Мандельштам 2). Efros trilled away like a nightingale, impressing upon us that, as things now were, we should survive only if we stuck together (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > залиться соловьем
-
10 запеть соловьем
• ЗАЛИВАТЬСЯ/ЗАЛИТЬСЯ <РАЗЛИВАТЬСЯ, ПЕТЬ/ЗАПЕТЬ> СОЛОВЬЕМ coll, often humor or iron[VP; subj: human; usu impfv]=====⇒ to speak eloquently and with enthusiasm (usu. trying to impress s.o., win s.o. over to one's side etc):- X sang like a bird.♦ Эфрос разливался соловьем, доказывая, что без взаимной поддержки сейчас не прожить (Мандельштам 2). Efros trilled away like a nightingale, impressing upon us that, as things now were, we should survive only if we stuck together (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > запеть соловьем
-
11 петь соловьем
• ЗАЛИВАТЬСЯ/ЗАЛИТЬСЯ <РАЗЛИВАТЬСЯ, ПЕТЬ/ЗАПЕТЬ> СОЛОВЬЕМ coll, often humor or iron[VP; subj: human; usu impfv]=====⇒ to speak eloquently and with enthusiasm (usu. trying to impress s.o., win s.o. over to one's side etc):- X sang like a bird.♦ Эфрос разливался соловьем, доказывая, что без взаимной поддержки сейчас не прожить (Мандельштам 2). Efros trilled away like a nightingale, impressing upon us that, as things now were, we should survive only if we stuck together (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > петь соловьем
-
12 соловей
мrouxinol m••- разливаться соловьемсоловья баснями не кормят — пгв a barriga vazia não tem alegria
-
13 С-472
ЗАЛИВАТЬСЯ/ЗАЛИТЬСЯ (РАЗЛИВАТЬСЯ, ПЕТЬ/3АПЁТЬ) СОЛОВЬЕМ coll, often humor or iron VP subj: human usu impfv) to speak eloquently and with enthusiasm ( usu. trying to impress s.o., win s.o. over to one's side etc)X заливался соловьем - X warbled (trilled away) like a nightingaleX sang like a bird.Эфрос разливался соловьем, доказывая, что без взаимной поддержки сейчас не прожить (Мандельштам 2). Efros trilled away like a nightingale, impressing upon us that, as things now were, we should survive only if we stuck together (2a).
См. также в других словарях:
разливаться соловьем — фразерствовать, говорить, пустословить, заливаться соловьем, краснобайствовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Разливаться соловьем (соловушкой) — Разг. Ирон. Говорить с излишним увлечением о чём либо незначительном. [Телеграфист и секретарь сельсовета] молчат оба, а она соловушкой разливается и про то и про сё, и про город, и про театры, и про писателей, и про школу (Б. Лавренёв. Воздушная … Фразеологический словарь русского литературного языка
заливаться соловьем — разливаться соловьем, говорить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
говорить — Выражать(ся), высказывать(ся), излагать, изъявлять, молвить, произносить, выговаривать, сказать, сказывать, рассуждать, трактовать, утверждать, твердить, повторять; разглагольствовать, резонировать, развивать мысль, распространяться, вдаваться в… … Словарь синонимов
краснобайствовать — молоть языком, вести балясы, чесать языком, болты болтать, точить лясы, трепать языком, языком разводы разводить, бросать слова на ветер, трепать, болтать языком, пересыпать из пустого в порожнее, переливать из пустого в порожнее, нести и с дона… … Словарь синонимов
разлива́ться — аюсь, аешься; несов. 1. несов. к разлиться. 2. разг. Петь звонко, с переливами в голосе. Окна настежь, уснуть мне невмочь, А в саду над ручьем во всю ночь Соловей разливается свищет. Фет, Чем тоске, и не знаю, помочь. Мирон оборвал песню взмахом… … Малый академический словарь
солове́й — вья, м. Маленькая певчая перелетная птица сем. дроздовых, с серовато бурым оперением, отличающаяся красивым пением. Тут Соловей являть свое искусство стал. Защелкал, засвистал На тысячу ладов, тянул, переливался. И. Крылов, Осел и Соловей. ◊… … Малый академический словарь
пустословить — См … Словарь синонимов
фразерствовать — краснобайствовать, резонерствовать, празднословить, словоблудствовать, пустозвонить, болтать, разливаться соловьем, пустословить Словарь русских синонимов. фразёрствовать см. краснобайствовать Слов … Словарь синонимов
краснобайство — ▲ красноречие ↑ обманчивый краснобайство пустое красноречие. краснобай. сладкоречие. сладкоречивый. сладкоречиво. велеречивый. велеречиво. витийство. вития. витийствовать. златоуст. заливаться [разливаться] соловьем. кудрявый. красивые слова.… … Идеографический словарь русского языка