Перевод: со всех языков на адыгейский

с адыгейского на все языки

разг.

  • 1 поди


    разг.
    1. повел. накл. от пойти
    поди ко мне садэжь къакIо
    поди прочь IукI, зыIуегъэх
    2. вводн. сл. (вероятно, пожалуй) енэгуягъо, щтын
    ты, поди, всю работу уже сделал о, енэгуягъо, зэкIэ IофшIэныр пшIэгъахэкIэ, о зэкIэ. IофшIэныр пшIэгъахэщтын

    Русско-адыгейский словарь > поди

  • 2 хлоп


    разг.
    1. в знач. сказ. теоныр
    хлоп кулаком по столу IэбжымкIэ столым теоныр
    2. межд. кIанч

    Русско-адыгейский словарь > хлоп

  • 3 рука


    ж.
    1.
    правая рука Iэ джабгъу
    левая рука Iэ сэмэгу
    поднять руку Iэр Iатын
    взять на руки пIатын
    брать под руку ыблыпкъ убытын
    вести за руку ыIэ пIыгъэу пщэн
    переписать от руки IэкIэ кIэтхыкIыжьын
    2. (почерк) тхакIэ
    неразборчивая рука зэхэшIыкIгъуаеу тхыгъэ
    это не моя рука ар сэ ситхакIэп
    ◊ рука об руку зэкъотхэу, аIэ зэкIэдзагъэу
    под рукой пэгъунэгъу дэдэу, пэблэгъэ дэдэу
    передать из рук в руки ежь шъыпкъэм ептын
    золотые руки ыIэ дышъэр пэзы, бэмэ афэIаз
    рабочие руки лэжьэкIоIэхэр
    на скорую руку псынкIэу
    на все руки мастер пстэуми афэIэпэIас
    это дело его рук ар ащ иIэшIагъ
    на руку кому-чему, разг. зыфаер
    это мне на руку ардэдэр ары сызыфаер
    из рук вон плохо дэй дэд
    всё в наших руках пстэури тэ тIакIэлъ
    руки коротки разг. ащ фырикъунэп, ыIэхэр кIакох
    как рукой сняло разг. кIодыжьыпагъэ, щымыIэгъахэм фэдэу хъугъэ
    не покладая рук зэпимыгъэоу, гъэпсэф имыIэу
    рукой подать разг. блэгъэ дэд
    с пустыми руками IэнэкIэу
    брать голыми руками къин пфэмыхъоу зэшIопхын
    брать себя в руки зызIэкIэубытэн
    быть связанным по рукам и ногам зыми фимытыи
    валиться из рук ыIэ емыкIужьын (гукъао иIэ зыхъукIэ)
    взять власть в свой руки хабзэр пIэ къибгъэхьаи
    выдать на руки ежь шъыпкъэм ептын
    выпустить из рук зыIэкIэбгъэкIын
    держать в руках пытэу пIыгъын
    ломать руки лъэшэу гумэкIын, гукъэошхо иIэн
    махнуть рукой на кого-что-либо чIэбдзыжьын, ыуж икIыжьын
    набить руку есэн, фэIазэ хъун
    отбиться от рук IакIэкIын (фэмыIорышIэжьын)
    развязать кому-либо руки зыгорэ фитпшIын
    сбыть с рук разг. зыпыбгъэкIын
    сидеть сложа руки Iэхэр зэтедзагъэу ущысын (зи умышIэу)
    умыть руки уиIоф хэпхыжьын
    рука руку моет погов. зэфагъэгъужьы
    чужими руками жар загребать уиIоф къин зыторэм ебгъэшIэн

    Русско-адыгейский словарь > рука

  • 4 валить


    I несов.
    1. кого-что (опрокидывать) егъэбэджын, иутын, гъэукIорэин
    ветер валит деревья жьыбгъэм чъыгыхэр регъэбэджы
    2. что, разг. (сваливать в беспорядке) зэтедзэн, зэтетэкъон, зэхэтэкъон
    3. что на кого, перен. разг. телъхьан
    валить вину на другого мысагъэр нэмыкIым телъхьан
    ◊ валить всё в одну кучу зэкIэ зэхэтхъон

    II несов.
    1. разг. зэрэфын
    народ валит на площадь цIыфыхэр пчэгум зэрэфых
    2. дым валит из трубы Iугъор онджэкъым къырелъэсыкIы
    снег валит осыр къыретэкъохы

    Русско-адыгейский словарь > валить

  • 5 завалить


    сов.
    1. что чем (засыпать) гъэсэин, итэкъон, изы шIын
    завалить яму песком машэр пшахъокIэ гъэсэин
    2. кого-что чем (засыпать обвалом) чIиубытэн, чIипIытIэн
    3. кого-что чем, перен. разг. тегъэIэкIэн
    завалить работой IофшIэныр тегъэIэкIэн
    4. что чем, разг. (загромоздить, набросать) тетэкъон
    стол был завален книгами тхылъхэр столым тетэкъогъагъэх
    5. что, перен. разг. (полностью провалить, разладить) зэщыгъэкъон, зэIыгъэхьан
    завалить работу IофшIэныр зэщыгъэкъон

    Русско-адыгейский словарь > завалить

  • 6 рот


    м. жэ
    ◊ разжевать и в рот положить разг. гурыIогъошIоу къэпIотэн, ыжэ дэплъхьан
    не сметь рта раскрыть разг. зи къыIон фимытын, жэр зэтырихын фимытыи
    зажать рот кому-либо разг. къэмыгъэгущыIэн, ыжэ пкудэн
    не брать в рот чего-либо зи зыIумылъхьан
    он как воды в рот набрал ащ ыжэ псы дэгъэхъуагъэм фэд

    Русско-адыгейский словарь > рот

  • 7 себе


    I мест. возвр. дат. и предл. п. от себя
    поставить себе цель мурад зыфэбгъэуцужьын
    рассказать о себе ежь ехьылIагъэу къыIотэжьын
    выбрать работу по себе пфэлъэкIыщт IофшIэн къыхэпхын
    оставить по себе хорошую память игугъу рашIыжьынэу къызыкIигъэнын
    ◊ не по себе разг. емыкIу
    ему не по себе ащыкIэ емыкIу
    сам по себе ежь-ежьырэу
    себе на уме разг. зэкIоцIышъэфагъ, зэкIоцIылъ, тхьагъэпцIыр

    II частица разг. передается конструкцией предложения
    спит себе и ничего не слышит зи зэхимыхэу, ежь мэчъыешъ щылъ
    ◊ ничего себе хъущт
    так себе уезэгъыщт

    Русско-адыгейский словарь > себе

  • 8 худой


    прил.
    1. (тощий) оды
    худой человек цIыф од
    2. (плохой) дэи
    худая слава щытхъу дэй
    худой мир лучше доброй ссоры посл. зэфэгубжыныгъэ дэгъум нахьи мамырныгъэ дэир нахьышIу
    3. разг. (дырявый) гъуанэ (хъугъэ), Iае хъугъэ, лэжьагъэ
    худые сапоги щазмэ лэжьагъэхэр
    худое ведро щэлъэ гъуан
    ◊ на худой конец разг. нахь дэи хъуми
    не говоря худого слова разг. гущыIэ дэй умыIоу

    Русско-адыгейский словарь > худой

  • 9 болтать


    I I, несов., чем (разг.) щIэупскIэн (адэкIэ-мыдэкIэ дзын); болтать ногами лъакъуэхэр щIэупскIэн, адэкIэ-мыдэкIэ дзын
    II I, несов., что и без доп. (разг.) къэвэн, щхьэр гъэузын; болтать без умолку мыувыIэжу къэвэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > болтать

  • 10 вон


    I нареч. (разг.) зегъэхь адэ! выйти вон! щIэкI. зегъэхь адэ! вон отсюда!. IукI адэ!
    II частица указ. (разг.) мес; вон он идет мес ар къокIуэ

    Школьный русско-кабардинский словарь > вон

  • 11 жила


    ж. I
    1. (разг.) (кровеносный сосуд) лъынтхуэ
    2. (разг.) (сухожилие) хуэ
    3. (горн.) щIэлъыпIэ, зыщIэлъ; золотоносная жила дыщэ зыщIэлъ щIыпIэ

    Школьный русско-кабардинский словарь > жила

  • 12 колотить


    II (колочу, колотишь), несов.
    1. по чему, во что еуэн; колотить в дверь бжэм еуэн
    2. кого (разг.) (бить) убэрэжьын, къун
    3. что (разг.) зэтекъутэн, зэхэкъутэн; колотить посуду хьэкъущыкъухэр зэхэкъутэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > колотить

  • 13 лезть


    I, несов.
    1. на что, во что, через что дэпщеин, дэпщын, щхьэпрыпшын; лезть на дерево жыгым дэпщеин; лезть в окно щхьэгъубжэм дэпщын; лезть через забор бжыхьым щхьэдэпщыхын
    2. во что иIэбэн; лезть в карман жыпым иIэбэн во что (разг.) хэIэбэн; лезть в чужие дела хамэ Iуэху хэIэбэн
    4. тк. 3 л. чаще с отриц. (разг.) щымыхуэн, имыхуэн; сапоги не лезут шырыкъур лъыхуэркъым; чемодан не лезет в багажник пхъуантэр багажникым ихуэркъым
    5. тк. 3 л. волосах, шерсти) икIын, ихун
    6. тк. 3 л. зэфIэтхъын, офIэхун; материя лезет от ветхости щэкIыр жьы хъуащи зэфIотхъ; лезть из кожи вон лъэкI къэмыгъэнэн, зэфIэкIыу иIэр ехьэлIэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > лезть

  • 14 растянуться


    I (растянусь, растянешься), сов.
    1. тк. 3 л. нэхъ кIыхь хъун; носки растянулись лъэпэдхэр нэхъ кIыхь хъуащ
    2. (разг.) (лечь) игъуэлъхьэн, зиукъуэдиен; растянуться на кровати гъуэлъыпIэм зиукъуэдиен
    3. (разг.) (упасть) джэлэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > растянуться

  • 15 болтать


    I несов.
    1. чем гъэкIэрэон
    болтать ногами лъакъохэр гъэкIэрэон
    2. что, разг. (взбалтывать) зэIышIэн, зэIыгъэхьан, утэн

    II несов. разг. (говорить) Iор-жъорын, мышъо-мыл Iон

    Русско-адыгейский словарь > болтать

  • 16 валяться


    несов.
    1. зигъэукIорэеу хэлъын
    ребята валялись на траве загъэукIорэеу кIалэхэр уцым хэлъыгъэх
    2. разг. (лежать, бездельничая) Iофы ымышIэу щылъын
    3. разг. (лежать в беспорядке) итэкъухьагъэу телъын, укIорэеу телъын
    бумага валяется на полу тхылъыпIэр итэкъухьагъэу джэхашъом телъ

    Русско-адыгейский словарь > валяться

  • 17 вывернуться


    сов.
    1. (вывинтиться) пычэрэзыкIын, пычэрэгъукIын
    2. разг. (вывихнуться) зэрыон, зэрыпкIын (Iэр, лъакъор)
    3. (наизнанку) зэпырызэн
    4. перен. разг. (ловко выйти из затруднительного положения) хэпшыжьын, хэкIыжьын
    вывернуться из беды тхьамыкIагъом хэкIыжьын

    Русско-адыгейский словарь > вывернуться

  • 18 вылететь


    сов.
    1. быбын, дэбыбэен (куда-л.)
    къибыбыкIын (изнутри)
    къыкъобыбыкIын (из-за чего-л.)
    къычIэбыбыкIын (из-под чего-л.)
    къыхэбыбыкIын (из леса, зарослей)
    самолёт вылетел на разведку разведкэ ышIынэу, зыкъиплъыхьанэу самолётыр быбыгъэ
    птица вылетела из гнезда бзыур набгъом къибыбыкIыгъ
    2. перен. разг. (стремительно появиться) къилъэтын (изнутри)
    къыкъолъэтын (из-за чего-л.)
    къычIэлъэтын (из-под чего-л.)
    къыхэлъэтын (из леса, зарослей)
    къыдэлъэтын (из ущелья и т. п.)
    дэлъэтэен (наверх)
    всадник вылетел из-за угла шыур къогъум къыкъолъэтыгъ
    3. перен. разг. (выпасть) къизын, къыхэзын, къыдэзын
    из рамы вылетело стекло апчыр рамым къыхэзыгъ
    лист вылетел из книги тхьапэ тхылъым къыдэзыгъ

    Русско-адыгейский словарь > вылететь

  • 19 вытянуть


    сов. что
    1. (растянуть в длину) укъудыин
    2. (распрямить) щэин, укъудыин (руки)
    узэнкIын (ноги)
    3. разг. (вытащить) къихын, къыхэхын; къилъэшъун, къыхэлъэшъун
    вытянуть жребий пхъэдз къихын
    4. (удалить тягой) безл. къыхэщын, къыкIэшъукIын; рищын
    весь дым вытянуло в трубу зэкIэ Iугъор трубэмкIэ рищыгъ
    5. разг. (вытерпеть, выдержать) щэчын, хьын
    он долго не вытянет ащ бэрэ фэщэчыщтэп
    ◊ вытянуть душу бэлахь хэбдзэн, бэлахь теплъхьан, ыгу ебгъэIэжьын

    Русско-адыгейский словарь > вытянуть

  • 20 дичь


    ж.
    1. собир. (дикие птицы) ашхырэ къолэбзыу Iалхэр; лэучэцIхэр
    2. (мясо диких птиц) ашхырэ колэбзыул
    3. разг. (глухое место) зэрымыс чIыпIэ зэгъокI
    4. разг. (нелепость, вздор) делагъ, мэхьанынчъ

    Русско-адыгейский словарь > дичь

См. также в других словарях:

  • разг. — разг. разговорный разг. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • разг. — разг. разговорное слово или выражение (§13) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • разг. — разг. (abbreviation) разговорное слово или выражение Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • разг. поисковая скважина на новой площади (разг.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN blue sky exploratory well …   Справочник технического переводчика

  • разг.-сниж. — разг. сниж. разговорно сниженный о стилистической окраске разг …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • разг.-фам. — разг. фам. разговорно фамильярное выражение разг. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • разг. — разговорный …   Учебный фразеологический словарь

  • разг. — разговорное, разговорная (форма) …   Русский орфографический словарь

  • разг. — разговорный …   Этимологический словарь Ситникова

  • разг. — разговорное слово (выражение) разговорный …   Словарь сокращений русского языка

  • разг.-сниж. — разговорно сниженное …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»