Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

разговорен

  • 1 разговорен

    разговорна дума a colloquial word, colloquialism
    * * *
    разгово̀рен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( употребяван при разговор) colloquial; \разговоренен израз/дума colloquialism; \разговоренен характер/стил colloquialness;
    2. ( който се отнася до разговор) conversational.
    * * *
    colloquial: разговорен idioms - разговорни изрази; conversational
    * * *
    1. (който се отнася до разговор) conversational 2. (употребяван при разговор) colloquial 3. разговорна дума a colloquial word, colloquialism

    Български-английски речник > разговорен

  • 2 разговорен

    conversational

    Български-английски малък речник > разговорен

  • 3 разговорен ключ

    тлф.
    speaking key
    тлф.
    speaking keys
    тлф.
    talking key
    тлф.
    talking keys

    Български-Angleščina политехнически речник > разговорен ключ

  • 4 разговорен език м

    colloquial language

    Български-английски малък речник > разговорен език м

  • 5 ниво на разговорен ток

    тлф.
    speech level
    тлф.
    speech levels

    Български-Angleščina политехнически речник > ниво на разговорен ток

  • 6 беседа

    talk; lecture
    изнасям беседа give a talk, read a lecture
    * * *
    бесѐда,
    ж., -и talk; discourse; lecture; (в разговорен стил) caesura; изнасям \беседаа give a talk, read a lecture.
    * * *
    conversation; coze{kouz}; discourse; disquisition; interlocution; talk{tO;lk}
    * * *
    1. (в разговорен стил) causerie 2. talk;lecture 3. изнасям БЕСЕДА give a talk, read a lecture

    Български-английски речник > беседа

  • 7 нелитературен

    not literary
    * * *
    нелитерату̀рен,
    прил., -на, -но, -ни nonliterary, not literary; ( разговорен) colloquial.
    * * *
    1. (разговорен) colloquial 2. not literary

    Български-английски речник > нелитературен

  • 8 език

    1. анат. tongue
    обложен език a coated/furred tongue
    възпаление на езика мед. glossitis изплезихме езици, докато се качим до върха we were done up/all in/dog tired/dead beat by the time we reached the top
    не мога да си преобърна езика да го произнеса/изрека I can't get my tongue round it
    на езика ми е have s.th. on the tip of o.'s tongue
    каквото му е на ума, това му е на езика he wears his heart on his sleeve
    изплъзна ми се от езика it slipped out, I never meant to say it
    идваше ми да си отхапя езика I could have bitten my tongue off
    глътвам си езика be struck dumb, be scared to death, be dumbfounded; lose o.'s tongue
    вързан в езика tongue-tied
    развързвам си език a loosen o.'s tongue
    преплита ми се езика stammer, falter, become tongue-tied
    сърби ме езика be itching to speak
    чеша си езика wag o.'s tongue
    държа си езика hold o.'s tongue, keep a still tongue in o.'s head, bridle/curb o.'s tongue, put a bridle/curb on o.'s tongue
    дръж си езика hold your tongue! hold/stop your jaw! ( бъди по-учтив) keep a civil tongue! остър език a sharp/biting tongue
    злите езици evil tongues, slanderers
    злите езици разправят, че gossip has it that
    езикът няма кости, а кости троши the tongue is sharper than any sword
    2. тех. tongue; pawl; catch
    (на камбана) clapper, tongue (of a bell), jinglet
    огнени езици tongues of flame
    3. (реч) speech
    пренебр. lingo
    матерен език a mother tongue
    роден език o.'s own/native language, vernacular
    на народен език in the vernacular
    писмен език a written language
    говорим език a spoken language
    разговорен език everyday/conversational/colloquial speech
    литературен/книжовен език a literary language
    на прост/ясен език in simple phrase, (put) in simple language, in plain English
    имам груб език be rough-spoken
    мръсен език bad/foul language
    приличен език a clean tongue
    държа лош/грозен език be rude/impudent, speak roughly
    що за език! that's no way to talk! език на глухонемите finger/sign language
    чужд език a foreign language
    модерни/древни езици modern/ancient languages
    живи/мъртви езици living/dead languages
    славянски/германски/романски езици Slavonic, Slavic/Germanic/Romance languages
    той говори добре чужди езици he is a good linguist, he is good at languages
    (стил) style
    (идиом) idiom, parlance
    (жаргон) jargon, cant, lingo
    езикът на Ботев the language of Botev, Botev's style
    изящен език elegant style; a felicity of phrase
    точен език precise language, verbal accuracy
    вестникарски език journalese, newspaperese
    канцеларски език official language
    канцеларски български/английски и т. н. език Committee English/Bulgarian etc.
    езикът на сцената the language of the stage
    в правния/моряшкия/военния и т.н. език in legal/nautical/military etc. parlance
    научен език learned/scholarly language
    на езика на математиката/науката in terms of mathematics/science
    общ език прен. common ground, a common language
    * * *
    езѝк,
    м., -ци, (два) езѝка 1. tongue; анат. glossa; възпаление на \езикка мед. glossitis; обложен \езикк coated/furred tongue;
    2. техн. tongue; pawl; catch; застопоряващ \езикк ( палец) dog catch; (на обувка) tongue; (на камбана) clapper, tongue (of a bell), jinglet;
    3. ( реч) speech; (на даден народ) language, tongue; пренебр. lingo; \езикк на глухонемите finger/sign language; изучаван \езикк target language; малцинствен \езикк minority language; ма̀терен \езикк mother tongue; на прост/ясен \езикк (put) in simple language, in plain English;
    4. инф.: \езикк за управление на задания job control language; \езикк на командите command language; компилиращ \езикк assembly language;
    5. ( изразни средства) language; ( стил) style; ( идиом) idiom, parlance; (на документ) wording; ( жаргон) jargon, cant, lingo; вестникарски \езикк journalese, newspaperese; в правния/моряшкия/военния и т. н. \езикк in legal/nautical/military etc. parlance; изящен \езикк elegant style; на \езикка на математиката/науката in terms of mathematics/science; научен \езикк learned/scholarly language; точен \езикк verbal accuracy; филмов \езикк film idiom; • глътвам си \езикка be struck dumb, be scared to death, be dumbfounded; дръж си \езикка ( бъди по-учтив) keep a civil tongue! държа остър \езикк speak sharply; държа си \езикка bridle/curb o.’s tongue, put a bridle/curb on o.’s tongue; \езиккът няма кости, а кости троши the tongue is sharper than any sword; злите \езикци разправят, че gossip has it that; идваше ми да си отхапя \езикка I could have bitten my tongue off; изплезихме \езикци, докато се качим до върха we were done up/dog tired/dead beat by the time we reached the top; изплъзна ми се от \езикка it slipped out; имам груб \езикк be rough-spoken; каквото му е на ума, това му е на \езикка he wears his heart on his sleeve; на \езикка ми е have s.th. on the tip of o.’s tongue; не мога да си преобърна \езикка да го произнеса/изрека I can’t get my tongue round it; не можахме да намерим общ \езикк we talked at cross purposes; общ \езикк прен. common ground/language; преплита ми се \езиккът stammer, falter; развързвам си \езикка loosen o.’s. tongue; сърби ме \езиккът be itching to speak; чеша си \езикка wag o.’s tongue, chew the fat, chinwag, shoot the breeze; що за \езикк! that’s no way to talk!
    * * *
    machine code/ language: Do you speak foreign езикs? - Говориш ли чужди езици?; lingo (чужд); parlance ; tongue {`tXN} (анат.): a thick език - надебелен език
    * * *
    1. (жаргон) jargon, cant, lingo 2. (идиом) idiom, parlance 3. (изразни средства) language 4. (на даден народ) language, tongue 5. (на документ) wording 6. (на камбана) clapper, tongue (of a bell), jinglet 7. (на обувка) tongue 8. (реч) speech 9. (стил) style 10. mex. tongue;pawl;catch 11. ЕЗИКът на Ботев the language of Botev, Botev's style 12. ЕЗИКът на сцената the language of the stage 13. ЕЗИКът няма кости, а кости троши the tongue is sharper than any sword 14. анат. tongue 15. в правния/моряшкия/военния и т.н. ЕЗИК in legal/nautical/ military etc. parlance 16. вестникарски ЕЗИК journalese, newspaperese 17. във формата на ЕЗИК tongue-shaped 18. възпаление на ЕЗИКа мед. glossitis изплезихме езици, докато се качим до върха we were done up/all in/dog tired/dead beat by the time we reached the top 19. вързан в ЕЗИКа tongue-tied 20. глътвам си ЕЗИКa be struck dumb, be scared to death, be dumbfounded;lose o.'s tongue 21. говорим ЕЗИК a spoken language 22. дръж си ЕЗИКа hold your tongue! hold/stop your jaw! (бъди no-учтив) keep a civil tongue! остър ЕЗИК a sharp/biting tongue 23. държа лош/ грозен ЕЗИК be rude/impudent, speak roughly 24. държа остър ЕЗИК speak sharply 25. държа си ЕЗИКа hold o.'s tongue, keep a still tongue in o.'s head, bridle/curb o.'s tongue, put a bridle/ curb on o.'s tongue 26. живи/мъртви езици living/dead languages 27. злите езици evil tongues, slanderers 28. злите езици разправят, че gossip has it that 29. идваше ми да си отхапя ЕЗИКа I could have bitten my tongue off 30. изплъзна ми се от ЕЗИКа it slipped out, I never meant to say it 31. изящен ЕЗИК elegant style;a felicity of phrase 32. имам груб ЕЗИК be rough-spoken 33. каквото му е на ума, това му е на ЕЗИКа he wears his heart on his sleeve 34. канцеларски ЕЗИК official language 35. канцеларски български/английски и т. н. ЕЗИК Committee English/Bulgarian etc. 36. литературен/книжовен ЕЗИК а literary language 37. матерен ЕЗИК a mother tongue 38. модерни/древни езици modern/ancient languages 39. мръсен ЕЗИК bad/foul language 40. на ЕЗИКа ми е have s.th. on the tip of o.'s tongue 41. на ЕЗИКа на математиката/науката in terms of mathematics/science 42. на народен ЕЗИК in the vernacular 43. на прост/ясен ЕЗИК in simple phrase, (put) in simple language, in plain English 44. надебелен ЕЗИК a thick tongue 45. народен ЕЗИК vernacular 46. научен ЕЗИК learned/scholarly language 47. не мога да си преобърна ЕЗИКа да го произнеса/изрека I can't get my tongue round it 48. не можахме да намерим общ ЕЗИК we talked at cross purposes 49. неофициален ЕЗИК slang 50. обложен ЕЗИК а coated/furred tongue 51. общ ЕЗИК прен. common ground, a common language 52. огнени езици tongues of flame 53. писмен ЕЗИК a written language 54. пренебр. lingo 55. преплита ми се ЕЗИКa stammer, falter, become tongue-tied 56. приличен ЕЗИК а clean tongue 57. развързвам си ЕЗИК а loosen o.'s tongue 58. разговорен ЕЗИК everyday/conversational/colloquial speech 59. роден ЕЗИК o.'s own/native language, vernacular 60. славянски/германски/романски езици Slavonic, Slavic/Germanic/Romance languages 61. сърби ме ЕЗИКа be itching to speak 62. той говори добре чужди езици he is a good linguist, he is good at languages 63. той лошо говори чужди езици he is a bad/poor linguist 64. точен ЕЗИК precise language, verbal accuracy 65. филмов ЕЗИК film idiom 66. чеша си ЕЗИКa wag o.'s tongue 67. чужд ЕЗИК a foreign language 68. що за ЕЗИК! that's no way to talk! ЕЗИК на глухонемите finger/sign language

    Български-английски речник > език

См. также в других словарях:

  • разговорен — прил. непринуден, неофициален, интимен, всекидневен, обикновен …   Български синонимен речник

  • Spoken Macedonian — [Конески, Б. „За македонскиот литературен јазик“, стр. 132.] ( mk. Разговорен македонски јазик) is the spoken variety of the Standard Macedonian language. Spoken Macedonian can also refer to the spoken, colloquial register of a local dialect.… …   Wikipedia

  • колоквијал — (лат. colloquium) разговорен јазик (за разлика од строго книжевниот јазик) …   Macedonian dictionary

  • колоквијален — (лат. colloquium) што е својствен на разговорниот, на секојдневниот јазик, разговорен, неформален (стил, изговор итн.) …   Macedonian dictionary

  • всекидневен — прил. ежедневен, постоянен, повтарян, чест, непрекъснат прил. обикновен, фамилиарен прил. делничен, монотонен, еднообразен, банален, прост, изтъркан прил. прозаичен прил. непринуден, неофициален, интимен, разговорен прил …   Български синонимен речник

  • интимен — прил. личен, свой, частен, домашен, близък, фамилиарен, задушевен, съкровен прил. таен, секретен, скрит прил. вътрешен, душевен, сърдечен прил. доверен, ползуващ се с доверие, доверчив прил. дружелюбен, приятелски прил. д …   Български синонимен речник

  • неофициален — прил. частен, личен прил. небрежен прил. непринуден, интимен, всекидневен, обикновен, разговорен …   Български синонимен речник

  • непринуден — прил. доброволен, драговолен, свободен, волен прил. спонтанен прил. непресторен, естествен, неподправен, безизкуствен, простодушен, непревзет, натурален, добродушен, наивен, детински, сърдечен, чистосърдечен, прост, фамилиарен, безцеремонен прил …   Български синонимен речник

  • обикновен — прил. обичаен, традиционен, редовен, постоянен, всекидневен, ежедневен, чест прил. прост, лесен, нищожен, незначителен, неособен, елементарен, посредствен, дребен прил. банален, тривиален, вулгарен, делничен прил. простосмъртен, неизтъкнат прил.… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»