-
101 תפוס
תָפוּסпомолвленный
занятый
занятой
оккупированный* * *תפוסед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
102 אתפוס
אתפוסед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
103 יתפוס
יתפוסед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
104 יתפסו
יתפסוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
105 נתפוס
נתפוסмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
106 תופסות
תופסותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
107 תופסים
תופסיםмн. ч. м. р. /תוֹפֵס ז'бугель, упорный хомут, опорное кольцо в подшипнике (тех.)————————תופסיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
108 תופסת
תופסתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
109 תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָ
תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
110 תפוֹס מָקוֹם !
תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
111 תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]
תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудовИврито-Русский словарь > תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]
-
112 תָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָה
תָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
113 תָפַס טרֶמפּ
תָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
114 תָפַס עֲצַבִּים
תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
115 תָפַס צֶבַע
תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
116 תָפַס רֹאש
תָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудовתָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь -
117 תפסה
תפסהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
118 תפסי
תפסיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
119 תפסנו
תפסנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов -
120 תפסת
תפסתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./תָפַס [לִתפּוֹס/לִתפוֹס, תוֹפֵס, יִתפּוֹס]1.схватить, захватить, арестовать 2.занимать (место) 3.понимать, осознавать, восприниматьתָפַס אוֹתוֹ בַּמִילָהпоймал его на словеתָפַס טרֶמפּпристроился (перен.)תפוֹס מָקוֹם !занять свои места! (команда)תָפַס עֲצַבִּיםраспсиховался (разг.)תָפַס צֶבַעзагорел (разг.)תפוֹס כּפִי יְכוֹלתְךָхватай сколько можешьתָפַסתָ מְרוּבֶּה לֹא תָפַסתָза двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешьתָפַס רֹאשразвлечься, отдохнуть от трудов
См. также в других словарях:
развлечься — утешиться, навеселиться, натешиться, весело провести время, предаться веселью, проветриться, развеселиться, погудеть, отвязаться, отключиться, встряхнуться, потешить душу, распотешиться, потешиться, погулять, отвлечься, освежиться, повеселиться,… … Словарь синонимов
РАЗВЛЕЧЬСЯ — РАЗВЛЕЧЬСЯ, развлекусь, развлечёшься, развлекутся, прош. вр. развлёкся, развлеклась, совер. (к развлекаться), чем и (устар.) в чем. 1. Позабавиться, повеселиться, провести время в каких нибудь удовольствиях, развлечениях. Хочется развлечься и… … Толковый словарь Ушакова
РАЗВЛЕЧЬСЯ — РАЗВЛЕЧЬСЯ, екусь, ечёшься, екутся; ёкся, еклась; екись; ёкшийся; ёкшись; совер. 1. Повеселиться, провести приятно и весело время. Р. после трудового дня. 2. Занимаясь чем н., отвлечься от каких н. мыслей, переживаний. Ты устал, тебе надо р. |… … Толковый словарь Ожегова
развлечься — развлечься, развлекусь, развлечётся (неправильно развлекётся), развлекутся; прич. развлёкшийся; дееприч. развлёкшись … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Развлечься — сов. неперех. см. развлекаться 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
развлечься — развлечься, развлекусь, развлечёмся, развлечёшься, развлечётесь, развлечётся, развлекутся, развлёкся, развлеклась, развлеклось, развлеклись, развлекись, развлекитесь, развлёкшийся, развлёкшаяся, развлёкшееся, развлёкшиеся, развлёкшегося,… … Формы слов
развлечься — развл ечься, ек усь, ечётся, ек утся; прош. вр. ёкся, екл ась … Русский орфографический словарь
развлечься — (I), развлеку/(сь), лечёшь(ся), леку/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
развлечься — влекусь, влечёшься, влекутся; развлёкся, влеклась, лось; св. Повеселиться, провести время в каких л. удовольствиях, развлечениях; отвлечься от каких л. мыслей. Решил р. в отпуске. Пойти в кино, чтобы р. Р. приятной интригой. Хоть как нибудь р. ◁… … Энциклопедический словарь
развлечься — I. Радость II. Виды развлечений … Словарь синонимов русского языка
развлечься — развлечение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи