-
1 разве
-
2 разве
conj.gener. denn, (в вопросах) etwa, allenfalls (только) -
3 разве?
conj.gener. so? -
4 разве
ра́зве он бо́лен? — ist er (denn) krank?; ist er étwa krank?
он бо́лен. - Ра́зве? — er ist krank. - Wírklich? [Tátsächlich?]
2) разг. ( может быть) vielléichtпойти́ ра́зве туда́? — sóllte ich nicht híngehen?
3) разг. ( если только не) es sei dennя обяза́тельно пое́ду, ра́зве то́лько заболе́ю — ich fáhre bestímmt, es sei denn, daß ich krank wérde
-
5 разве
denn, étwaра́зве он бо́лен? — Ist er denn [étwa] krank?
ра́зве ему́ мо́жно ве́рить? — Kann man ihm denn [étwa] gláuben?
-
6 разве вы его не знаете?
conj.gener. kennen Sie ihn etwa nicht?Универсальный русско-немецкий словарь > разве вы его не знаете?
-
7 разве если
conj.gener. außer, außer daß, außer wenn -
8 разве не так?
conj.gener. oder nicht? -
9 разве он болен?
conj.gener. ist er denn krank? -
10 разве ошибка тем самым исправлена
conj.Универсальный русско-немецкий словарь > разве ошибка тем самым исправлена
-
11 разве только
conj.gener. außer, außer daß, außer wenn, es sei denn, es sei denn daß -
12 разве у него нет дел поважнее?
conj.Универсальный русско-немецкий словарь > разве у него нет дел поважнее?
-
13 разве что
conj.gener. außer daß, außer wenn, denn, es sei denn daß, lediglich, außer -
14 разве эта картина не прекрасна?
conj.gener. ist das Bild nicht schon?Универсальный русско-немецкий словарь > разве эта картина не прекрасна?
-
15 разве это на меня похоже?
conj.colloq. sehe ich danach aus?Универсальный русско-немецкий словарь > разве это на меня похоже?
-
16 разве это не справедливо?
conj.gener. ist das nicht gerecht?Универсальный русско-немецкий словарь > разве это не справедливо?
-
17 разве это необходимо сейчас?
conj.gener. (сделать) muß es denn gleich sein?Универсальный русско-немецкий словарь > разве это необходимо сейчас?
-
18 разве я это не говорил сразу? я же это сразу сказал!
conj.Универсальный русско-немецкий словарь > разве я это не говорил сразу? я же это сразу сказал!
-
19 да разве ему это интересно!
prepos.ironic. er fragt viel danach!Универсальный русско-немецкий словарь > да разве ему это интересно!
-
20 не остаётся ничего иного, разве что ты сам пойдёшь к нему
ngener. es läßt sich nichts anderes tun, außer du gehst selbst zu ihmУниверсальный русско-немецкий словарь > не остаётся ничего иного, разве что ты сам пойдёшь к нему
См. также в других словарях:
разве — 1. нареч. В вопросительном предложении, имеющем целью удостовериться в истинности чего–н., употр. в знач. неужели, правда ли, что. «Разве гром бывает немотою болен?» Маяковский. «Разве не случается, дядюшка, что оттолкнешь человека и после… … Толковый словарь Ушакова
РАЗВЕ — церк. развее ·стар., предл. или нареч. с род. опричь, кроме, окроме, исключая, за исключеньем. Разве мене, кроме меня. Четыре тысящи, разве жен и детей, Матф. Разве нас найдутся охотники. А бояре в том суде не сидят, развее писарей. | нареч.… … Толковый словарь Даля
РАЗВЕ — 1. частица. Употр. при вопросе, выражая сомнение, недоверие, так ли, правда ли. Р. он уже приехал? Он уезжает. Р.? Р. можно?! (выражение резкого неодобрения, осуждения; разг.). 2. частица. Выражает колебание и неуверенную готовность решиться,… … Толковый словарь Ожегова
разве — Неужели, ужели, неужто, или, что ли, будто; аль, нешто. Разве не видишь? Не видишь, что ли? Вы, да не поймете? Неужели я? А то кто же? .. См … Словарь синонимов
разве — РАЗВЕ, неужели, устар. ужели, устар. ужель, разг. неужто, разг. сниж. неужли … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
разве — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
разве — I. частица. 1. (в вопросит. предл.). Употр. для выражения сомнения, недоумения, недоверия; неужели, возможно ли, так ли, правда ли. Р. ты не знаешь, что он приехал? Р. это случилось в прошлом году? А (да) р. есть опасность? Р. ты читал эту… … Энциклопедический словарь
разве — 1. частица. 1) а) в вопросит. предл. употр. для выражения сомнения, недоумения, недоверия; неужели, возможно ли, так ли, правда ли. Ра/зве ты не знаешь, что он приехал? Ра/зве это случилось в прошлом году? А (да) ра/зве есть опасность? Ра/зве ты… … Словарь многих выражений
разве — Заимств. из ст. сл. яз., где оно восходит к общеслав. *orzvě, форме местн. пад. *orzvъ «часть, половина», суф. производному от *ordz > раз (см. разбавить), суф. образованию от той же основы, что др. инд. árdhas «часть, половина». Ср. кроме.… … Этимологический словарь русского языка
разве — хай; разве ты не знаешь? сӣ са̄расиси, хай? … Русско-нанайский словарь
Разве Люцина девушка? — Czy Lucyna to dziewczyna? Жанр комедия Режиссёр Юлиуш Гард … Википедия