Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

разбить армию на множество мелких частей

  • 1 carpo

    psī, ptum, ere
    1) срывать, рвать, собирать (flores ab arbore и arbore frondes O; fructūs V)
    2) щипать, есть (herbam V; carpunt gramen equi V; apes carpunt mel Vr); объедать, пожирать ( jecur O); подбирать, брать ( cibos digitis O)
    3) вырывать, выщипывать (setas, vellera V); дёргать, теребить, прясть ( pensum H)
    4) разрезать ( obsonium Pt); дробить, разделять, расщеплять, разлагать
    5) перен. срывать, похищать (oscula Prp, O, Ph)
    6) ирон. ощипывать, обирать (stolidum pleno vellere pecus Prp; amantem O)
    7) вкушать, наслаждаться, ловить (breve ver O; molles somnos V; diem H; fugitiva gaudia M; auras V, Sil)
    9) истощать, ослаблять, изнурять, утомлять, мучить
    10) нападать, порицать, осуждать, хулить, поносить, клеветать (maligno sermone Su; maledico dente C)
    Caligula Titum Livium, ut verbosum in historia, carpebat Su — Калигула ругал Т. Ливия за то, что он (якобы) многословен в своём историческом повествовании
    11) пойти, отправиться
    volatūs c. Stулетать
    pedibus terras, pontum c. remis Prp — обходить страны пешком, проплывать море на вёслах

    Латинско-русский словарь > carpo

  • 2 Великое множество бедствий

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Великое множество бедствий

  • 3 Множество, Цезарь, трудов тяжелых выносишь один ты...

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Множество, Цезарь, трудов тяжелых выносишь один ты...

  • 4 QUANTITAS

    quantity - количество; количество это мера субстанции; то, относительно чего мы отвечаем на вопрос "как много"; слагается из умножения частей; то, благодаря чему телесные вещи поддаются измерению, могут расти или уменьшаться; однако, оно не допускает обладания в разной степени. Количество может быть континуальным (непрерывным) - как линия или любая величина, или дискретным (прерывным) - как число или множество. Количество допускает равенство или неравенство; количественные изменение - это увеличение или уменьшение. Вторая из десяти аристотелевских категорий, ближайшая к субстанции. Сравн. AEQUALITAS, ADAEQUATIO.

    Латинские философские термины > QUANTITAS

  • 5 COGNITIO NATURALIS

    natural knowledge - естественное знание; то что является общим для всего человеческого рода, т.е. знание первых принципов, например, почему целое больше составляющих его частей (Бэкон).

    Латинские философские термины > COGNITIO NATURALIS

  • 6 COMPOSITUM

    composite - сложный; единство частей, например, то, что сложно, то не сводимо ни к одной из составляющих его частей; субстанциональное соединение - это то, что слагается из двух простых субстанций, например, человек создан из формы и материи; случайные соединения оказываются созданными из двух составных субстанций, как например, куча камней.

    Латинские философские термины > COMPOSITUM

  • 7 CONTINUUM

    continuum - континуум; по Аристотелю, континуум есть род утверждения, разновидность согласованности. Согласованность определяется как то, что выражается в непрерывном контакте. Континуум есть вид согласованности, так оба эти термина являются одним и тем же, а не двумя разными терминами, их названия означают, что они взаимосвязаны; такого не может быть в случае с двумя разными терминами. Комментируя этот отрывок Аристотеля, Фома Аквинский пояснял (In lib.Y Phys.lect.5): "Это провозглашение того, чем является континуум; Аристотель подчеркивает, что континуум - это вид утверждения. Поскольку когда концы двух соприкасающихся вещей становятся одним и тем же, тогда утверждают, что это и есть континуум. "Континуум" происходит от слова "содержащий" (continendum). Следовательно, когда много частей содержится в одном, то они содержатся все вместе и в одно и тоже время, то это и есть континуум. Но континуума не может быть там, где есть два конечных термина, но только там, где присутствует один. Из этого следует, что континуальность присутствует в тех вещах, где есть единство взаимодействия. Поскольку любое целое есть одно, и оно протяженно в себе самом, то один континуум состоит из многих: из примкнувших к нему, из пребывающих в нем, из исходящих из него, так что один конец оказывается сотворенным из двух, подобно тому как одно рождается от другого, как фрукт рождается на дереве и таким образом содержит в себе его продолжение. Следовательно, континуум содержит в себе тождественные термины и единственное движение, которое не может быть иным, нежели тем, как длящеесяжвижение по окружности или порождающее линию движения точки; оно бесконечно делимо. Следовательно, (In lib.111 Phys. lect.1): "Континуум есть то, что делимо в своей бесконечности. Континуум называют многообразным, так как существует и другое определение континуума, данное в "Категориях" Аристотелем (с.6, 5а1 ff): " континуум - это то, чьи части соединены с одним общим началом". Эти два определение различаются тем, что континуум, являющийся конкретным единством должен быть определен своими частями. Сами же части соотносятся с целым двумя способами: во-первых, с точки зрения композиции, как составление целого из частей, и с точки зрения анализа как разложение целого на части. Последнее определение континуума сделано с точки зрения анализа, в "Категориях" предпринята попытка дать определение с точки зрения композиции. "Определение континуума как соединение частей в общем термине - представляет собой формальное определение, поскольку единством континуума является его форма. Определение с точки зрения разложения на части, пусть даже невидимые глазом, является материальным определением. По Альберту Великому, континуум воспринимается лишь воображением.

    Латинские философские термины > CONTINUUM

  • 8 DIALECTICA

    dialectic - диалектика, диалектический; противопоставляется Аристотелем демонстративному мышлению, основанному на первичных, самоочевидных, истинных посылках, в то время как диалектика отправляется от допустимых посылок и, следовательно, зависит не от утверждения одного из противоположных высказываний, но скорее от выбора одной из двух противоположностей (когда что-то развивается через вопрошание), или от утверждения того, что является очевидным и в целом допустимым (когда что-то развивается в ходе развертывания силлогизма); по Аристотелю, существуют две разновидности диалектического мышления, силлогистическое и индуктивное. Боэций, следуя Цицерону, противопоставляет диалектику как искусство суждения и топику как искусство открытия; в его "Комментарии на "Топику" Цицерона" он трактует диалектику как единую, состоящую из двух частей: учения об открытии и учения о суждении. Фома Аквинский возвращается к аристотелевской точке зрения (In lib. I An. Post. lect. 1): "В процессе мышления, в котором никогда не бывает абсолютной уверенности, некоторые оценки делаются с большей или меньшей степенью уверенности. Порой в ходе этого процесса утверждается не знание, а вера или мнение, происходит это из-за вероятностной природы суждений, от которых отправляется знание, поскольку рассудок метается, хотя и с опаской, от одной части противоречия к другой; топика или диалектика следует этому, так как диалектический силлогизм исходит из вероятностных посылок".

    Латинские философские термины > DIALECTICA

  • 9 DIVISIO

    division, resolution - разделение, разрешение; распределение видов по родам путем противопоставления различий, так, одни животные являются разумными, другие - неразумными. Боэций выделял два вида разделений - субстанциальные и случайные, каждый из которых имеет три подразделения: субстанциальные предполагают 1) разделение родов по видам (так цвет может делиться на черный, белый и промежуточный тона), 2) разделение на различные значения, (так, собака - это лающее, четырехногое животное, небесное созвездие и морское животное), 3) разделение целого на составляющие его части (так, дом состоит из фундамента, стен и крыши); случайные деления предполагают: 1) случайность в субъекте (так, благо делится на две части - телесное и умственное), 2) разделение субъекта на случайности (так, тела бывают черными, белыми и промежуточных тонов), 3) деление случайностей на случайности (так, жидкости бывают белыми, черными или промежуточных тонов, или белые вещи бывают тяжелыми, легкими и средними). В субстанциальном разделении деление родов по видам отличается от деления целого на части, потому что название рода относится к каждому виду (человек и лошадь одинаково являются животными), а вот название целого не относится к каждой из составляющих его частей (стены и фундамент не являются домом). Все отрицательные суждения являются основанием для разделения, в то время как утвердительные суждения - основанием для соединения. Сравн. DISTINCTIO.

    Латинские философские термины > DIVISIO

  • 10 ENTHYMEMA

    enthymeme - буквально - в уме; сокращенный силлогизм, в котором выпущена одна из подразумевающихся частей.

    Латинские философские термины > ENTHYMEMA

  • 11 INDIVISIO

    indivision - нераздельность; единство, по Фоме Аквинскому, не предполагает принципа завершенности, но только принцип нераздельности; деление предполагает множество, а нераздельность - единство.

    Латинские философские термины > INDIVISIO

  • 12 NUMERUS

    number - число; число это множество, измеряемое единым, множество единств. Число осуществляет разделение континуума; следовательно, континуум (например линия) допускает неопределенное деление и является в этом смысле неограниченным или бесконечным, не в силу того, что считается, или что имеет число, но в силу того, кем производится подсчет. Члены одного рода не имеют отличительных различий друг от друга, но являются различимыми только в числе; более того, можно показать, что одни и те же свойства принадлежат не только индивидам одного и того же рода, но также отдельному, одному единственному индивиду. В августиновской традиции числа ассоциировались в их вечности и неизменности с объектами мудрости.

    Латинские философские термины > NUMERUS

  • 13 SITUS

    position, situation, disposition - место, ситуация, расположение; седьмая из десяти категорий; как категория она подразумевает порядок частей в пространстве; она может быть также дифференцией количества, так как подразумевает порядок частей в целом; применяется по отношению к телу; например, сидит или лежит.

    Латинские философские термины > SITUS

  • 14 SUPPOSITUM

    subject, subordinate, suppositum - субъект, подчиненное, единичные или составные субстанции (существующие через самих себя) есть SUPPOSITA, если им не достает мышления; с точки зрения тех же особенностей они есть индивиды (persons) если они обладают мышлением; SUPPOSITUM также используется в более общем смысле, включая индивидов, например, когда Бонавентура утверждает, что в Троице существует множество supposita и единство сущности. Сравн. PERSONA.

    Латинские философские термины > SUPPOSITUM

  • 15 abundantia

    ae f. [ abundans ]
    1) многоводность (sc. Nili PJ); обильное истечение ( sanguinis ex vulneribus PM)
    2) изобилие, множество, преизбыток (pecuniae T; omnium rerum C)
    3) богатство, пышность (sc. ludorum T)
    4) чрезмерность, излишество ( abundantiā laborare Su)
    5) тж. pl. богатый урожай ( regionis PJ)
    6) перегруженность, многословность (juvenilis, sc. eloquentiae Q)

    Латинско-русский словарь > abundantia

  • 16 acervus

    ī m.
    1) куча, груда (frumenti Pl, H etc.; auri et argenti Sen)
    ex magno tollere acervo погов. H — брать из большой кучи, т. е. быть богатым
    2) костёр (acervos accendere QC, Sil)
    3) множество (facinŏrum, scelĕrum C; negotiorum PJ)
    4) сорит, софизм, состоящий в том, что невозможно определить, сколько зёрен нужно собрать, чтобы впервые получилась «куча» и сколько нужно отнять от «кучи», чтобы она впервые перестала быть «кучей» C, H
    5) поздн. слитный или цепной силлогизм ( цепь умозаключений)

    Латинско-русский словарь > acervus

  • 17 Actaeus

    a, um [ Acte 1. \]
    актейский, т. е. аттический или афинский (Aracynthus V; arx O; mel Hymetti Col)
    A. (sc. incola) Nepжитель Аттики
    Actaea (sc. virgo) OOrithyia

    Латинско-русский словарь > Actaeus

  • 18 aequitas

    aequitās, ātis f. [ aequus ]
    1) равномерность, равнинный характер или удобство ( loci bH); соразмерность, пропорция, тж. симметрия ( membrorum Su)
    aequitate constituendā summos cum infimis pari jure retinere C — установлением (всеобщего) равенства ввести одинаковые законы как для высших, так и для низших слоев населения
    3) беспристрастие, справедливость (legum, magistratuum C)
    4) благожелательность, гуманность
    5) спокойствие, невозмутимость, хладнокровие ( animi in ipsa morte C); спокойный тон ( orationis C); выдержка (moderatio et ae. C)

    Латинско-русский словарь > aequitas

  • 19 agmen

    inis n. [ ago ]
    1) толпа (движущаяся), вереница (hominum, mulierum L); стая (aligerum, avium, ferarum O); рой (sc. apium V); сонм ( stellarum O)
    a. aquarum Vливень
    a. pulverulentum Vоблако пыли
    2) поход, переход, марш
    3) полчище, войсковая колонна, отряд (в дороге, во время перехода)
    a. primum Csавангард
    medium a. Csцентр колонны
    a. extremum или novissimum Csарьергард
    a. claudere Cs или cogere L — замыкать движение, быть в арьергарде
    nec duces esse nec a. cogere погов. C — не быть ни полководцами, ни арьергардными бойцами (т. е. не первыми, но и не последними)
    a. impedimentorum Hirtвойсковой обоз
    fugae simile a. L — движение (марш), близкое к бегству
    agmine certo V — уверенным движением, прямо, напрямик
    5) извилистое движение ( caudae V); изгиб, поворот ( remorum V); превратность ( agmina fati AG)
    7) поход, война ( Iliacum V)

    Латинско-русский словарь > agmen

  • 20 amplius

    [compar. к ample ]
    больше, сильнее, настойчивее (accusare Pl; invitare Ter)
    non a. pedum DC Csне более 600 футов
    horam a. Cсвыше часа
    nec a. quam septem et viginti dies Suне долее (не более) 27 дней
    duo haud a. milia Lне свыше 2 тысяч
    ter, nec a. Su — трижды, (и) не чаще
    ter et a. H, тж. quater a. Pt — многократно, множество раз
    Caesar trecenos nummos viritim divisit et, hoc a., centenos pro mora Su — Цезарь роздал по 300 сестерциев на человека и, сверх того, по 100 за задержку
    nihil (nec quidquam) a. quam... C etc. — не более чем..., всего лишь, только...
    philosophum Nero nihil a., quam Urbe Italiaque summovit Su — Нерон ограничился тем, что выслал философа из столицы и из Италии
    a. pronuntiare юр. C — высказаться за отсрочку решения дела, отложить дело рассмотрением, передать дело на доследование ( формула: amplius)
    a. non peti Cв дальнейшем претензии приниматься не будут (оговорка при торговых сделках, платежах и пр.)

    Латинско-русский словарь > amplius

См. также в других словарях:

  • ДРЕВНИЙ РИМ — Римский форум Римский форум античная цивилизация в Италии и Средиземноморье с центром в Риме. Основу ее составила городская община (лат. civitas) Рима, постепенно распространившая свою власть, а затем и свое право на все Средиземноморье. Будучи… …   Православная энциклопедия

  • Вторая мировая война 1939-1945 —         война, подготовленная силами международной империалистической реакции и развязанная главными агрессивными государствами фашистской Германией, фашистской Италией и милитаристской Японией. В. м. в., как и первая, возникла в силу действия… …   Большая советская энциклопедия

  • Государственный орган — (State authority) Государственный орган это подразделение аппарата государственной власти, предназначенное для управлениями делами в стране Признаки государственных органов, виды государственных органов, органы государственной власти России,… …   Энциклопедия инвестора

  • Экспедиция к Дарго — Кавказская война 1817 1864 гг …   Википедия

  • Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен …   Большая биографическая энциклопедия

  • Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • ГЕРМАНИЯ. Часть II — Начало Реформации Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Широкое распространение представлений о «порче Церкви во главе и в членах» подготовило почву для попыток церковных… …   Православная энциклопедия

  • ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ I — [Вост. Римская империя, Византия], позднеантичное и средневек. христ. гос во в Средиземноморье со столицей в К поле в IV сер. XV в.; важнейший исторический центр развития Православия. Уникальная по своему богатству христ. культура, созданная в В …   Православная энциклопедия

  • Деятельность Троцкого на посту наркомвоенмора (1918—1924) — Приложение к статье Троцкий, Лев Давидович В 1918 году Троцкий Л. Д. фактически возглавляет Красную армию в качестве наркомвоена (наркомвоенмора, предреввоенсовета), сохраняя этот пост в течение практически всей Гражданской войны. Вплоть до 1923… …   Википедия

  • Деятельность Троцкого на посту наркомвоенмора (1918—1925) — Приложение к статье Троцкий, Лев Давидович В 1918 году Троцкий Л. Д. фактически возглавляет Красную армию в качестве наркомвоена (наркомвоенмора, предреввоенсовета), сохраняя этот пост в течение практически всей Гражданской войны. Вплоть до 1925… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.