-
81 невинные радости
Makarov: innocent amusements -
82 неожиданная вспышка радости
General subject: an unexpected gleam of joyУниверсальный русско-английский словарь > неожиданная вспышка радости
-
83 неожиданно перейти от радости к слезам
1) General subject: laugh on the wrong side of mouth2) Makarov: laugh other side of (one's) face, laugh other side of ( one's) mouthУниверсальный русско-английский словарь > неожиданно перейти от радости к слезам
-
84 ног под собой не чуять от радости
Makarov: walk on airУниверсальный русско-английский словарь > ног под собой не чуять от радости
-
85 он был вне себя от радости
General subject: he was beside himself with joy, he was entranced with joyУниверсальный русско-английский словарь > он был вне себя от радости
-
86 он от радости не мог устоять на месте
General subject: his feet went pitapat with joy, his feet went pitpat with joyУниверсальный русско-английский словарь > он от радости не мог устоять на месте
-
87 оплакивать былые радости
General subject: repine for the pleasures that were goneУниверсальный русско-английский словарь > оплакивать былые радости
-
88 осклабиться от радости
General subject: grin with delightУниверсальный русско-английский словарь > осклабиться от радости
-
89 от радости у нее перехватило дыхание
General subject: she caught her breath for joyУниверсальный русско-английский словарь > от радости у нее перехватило дыхание
-
90 открытое проявление радости
General subject: an essentic form of joyУниверсальный русско-английский словарь > открытое проявление радости
-
91 пить из чаши радости
Makarov: drink the cup of joyУниверсальный русско-английский словарь > пить из чаши радости
-
92 плакать от радости
1) General subject: weep for joy2) Makarov: cry for joy, cry with joyУниверсальный русско-английский словарь > плакать от радости
-
93 плотские радости
-
94 плясание от радости
Taboo: waltzingУниверсальный русско-английский словарь > плясание от радости
-
95 плясать от радости
1) General subject: waltz2) Makarov: dance for joyУниверсальный русско-английский словарь > плясать от радости
-
96 повсюду красота, и она - источник радости
General subject: beauty is everywhere and it is a source of joyУниверсальный русско-английский словарь > повсюду красота, и она - источник радости
-
97 подбрасывать шляпы вверх (в знак радости)
General subject: throw hats in the airУниверсальный русско-английский словарь > подбрасывать шляпы вверх (в знак радости)
-
98 подпрыгнуть от радости
General subject: give a skip for joyУниверсальный русско-английский словарь > подпрыгнуть от радости
-
99 полный радости
General subject: joyful -
100 порыв радости
1) General subject: ecstasy of joy2) Makarov: a flush of joy, flush of joy
См. также в других словарях:
радости — (не) скрывать радости • Neg, демонстрация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Радости на радости: Макар с товарищи. — Радости на радости: Макар с товарищи. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
РАДОСТИ ЗЕМНЫЕ — «РАДОСТИ ЗЕМНЫЕ», СССР, Мосфильм, 1988, цв. Телесериал. По мотивам одноименного романа Иосифа Герасимова. Молодой солдат, вернувшийся с войны из венгерского госпиталя, встретил в Кишиневе свою любовь Наташу…Так начинается повествование о… … Энциклопедия кино
РАДОСТИ И ПЕЧАЛИ МАЛЕНЬКОГО ЛОРДА — РАДОСТИ И ПЕЧАЛИ МАЛЕНЬКОГО ЛОРДА, Россия, 2002, 105 мин. Мелодрама. По мотивам повести Фрэнсис Элизы Бернетт «Маленький Лорд Фонтлерой». В небольшом американском городке позапрошлого века растет восьмилетний мальчик, сын скромной учительницы… … Энциклопедия кино
РАДОСТИ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА — «РАДОСТИ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА», СССР, Таллинфильм, 1987, цв., 75 мин. Психологическая семейная драма. Две супружеские пары и их общая знакомая отправляются к известному экстрасенсу в надежде на то, что он поможет разобраться каждому в назревших… … Энциклопедия кино
Радости полные штаны (штанишки) — о большой радости … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Радости и страдания во время последнего пребывания в Хартуме — Немало страшных дел я видел. Но сетовать не вправе я... Миг счастья после всех мучений – Как солнца луч средь облаков! Я много грезил сновидений. Что был бы рад увидеть вновь. 8 марта. Кантарини пришел сегодня к нам с многозначительным… … Жизнь животных
Радости полные штаны — у кого. Разг. Шутл. ирон. О человеке, испытывающем большую, неудержимую радость. Мокиенко, Никитина 2003, 282 … Большой словарь русских поговорок
Радости полные штаны — у кого, от чего о человеке, который очень рад чему л … Словарь русского арго
Радости полные штаны — Раздражение чьей либо радостью, весельем. Особенно если чужой смех вызван неудачей или проблемой говорящего. Упоминание полных штанов подразумевает последствия поноса … Словарь народной фразеологии
Песенка радости — Тип мультфильма рисованный Жанр сказка … Википедия