-
1 vow
1. n1) обітниця; клятва; урочиста обіцянка; зарікання, зарокto make a vow — дати клятву, поклястися, заприсягтися; заректися
2) чернеча обітниця3) благання, молитва4) мрія, пристрасне бажання5) жертвування2. v1) давати обітницю (клятву); клястися, присягатися; урочисто обіцяти2) урочисто обіцяти3) присвячувати (комусь, чомусь); прирікати4) проголошувати; урочисто заявлятиto vow and declare — урочисто обіцяти; урочисто проголосити
* * *I [vau] n.1) обітниця; клятва; зарік, урочиста обіцянка; lovers’ vows клятви в вірності ( закоханих); the marriage vow щлюбна обітниця; to break [to hold, to keep] a vow порушувати [дотримати] обітницю /клятву/; to make a vow дати обітницю /клятву, зарік/; to exchange vows поклястися один одному в вірності; to be under а vow /to be bound by a vow/ to do smth. поклястися зробити щось; the vow of chastity обітниця безшлюбності; to take the vows постригтися в ченці, стати ченцем2) мольба, молитва; мрія, палке бажання желаниеII [vau] v.1) давати обітницю, клятву, зарік; клястися, урочисто обіцяти; to vow celibacy дати обітницю безшлюбності; to vow vengeance against smb. поклястися помститися комусь; урочисто обіцяти; the king vowed an abbey to God for the victory король дав богу обітницю побудувати абатство в випадку перемоги2) (to) присвячувати (комусь, ч.омусь): обрікати; to vow oneself to a life of self-sacrifice присвятити себе служінню іншим3) проголошувати, урочисто заявляти; she vowed that she was delighted вона заявила, що дуже рада; to vow and protest завірити клятвою; = клястися усіма святими; to vow and declare урочисто обіцяти; дати урочисту обіцянку; урочисто проголосити -
2 tripe
1. n1) рубець, кендюх2) тельбухи3) перен., розм. погань, казна-що; мотлох4) нікчема2. intдурниця!, нісенітниця!* * *[traip]ntripe shop tripe butcher's — лавка, де торгують тельбухом
3) нісенітниця, дурницяthats all tripe, thats a lot of tripe — це все нісенітниця; icт. погань ( про людину)
4) в гpaм.; знaч. вигуку нісенітниця!, дурниця!; нісенітниця! -
3 hired
adj1) найманийhired man — амер. наймит, батрак
hired girl — амер. а) робітниця на фермі; б) хатня робітниця, наймичка
2) узятий напрокат3):* * *a1) найманийhired girl — aмep. робітниця на фермі; домашня робітниця, прислуга
2) узятий напрокат; "зайнято" ( табличка на таксі) -
4 rot
1. n1) гниття2) гниль; потерть, порохня3) вет. копитна гниль4) шолуді (у овець)5) розм. нісенітниця, дурниця, безглуздя6) спорт. провал, невдача (у змаганні)2. v1) гнити, псуватися2) перен. хиріти, гинути3) розкладатися (про суспільство тощо)4) занапастити; розладнати5) розм. дражнити, глузувати, кепкувати; іронізувати6) гноїти, псувати7) дурити, обманювати3. intдурниці!, нісенітниця!* * *I n1) гниття; гнилизна, гниль; потерть, трухлявина2) c-г. гнилизна ( хвороба рослин); вeт. копитна гнилизна3) дурниця, нісенітниця, безглуздість ( tommy rot)4) провал, невдача (особл. у змаганнях)II v1) гнити; псуватися; чахнути, марніти, гинути2) розкладатися ( про суспільство)3) гноїти; псувати; розстроювати4) cл. дражнити; жартувати; кепкувати5) c-г. мочити ( льон)IIIint дурниця!, нісенітниця! (виражає зневагу, презирство) -
5 rubbish
1. n1) мотлох, сміттяhousehold rubbish — дрантя, лахміття; битий посуд; макулатура
2) перен. мотлох, негідь, погань3) дурниця, нісенітниця4) розм. гроші5) гірн. пуста порода6) гірн. закладка2. intдурниця!, нісенітниця!* * *I n1) сміття, мотлохhousehold rubbish — мотлох, битий посуд, макулатура; гидота, мотлох
2) нісенітниця, дурниця3) cл. гроші4) гipн. порожня порода; закладка5) у гpaм.; знaч. вигуку нісенітниця!, дурниця!II v1) третирувати; кривдити2) ламати, знищувати; перетворювати на купу уламків -
6 tripe
[traip]ntripe shop tripe butcher's — лавка, де торгують тельбухом
3) нісенітниця, дурницяthats all tripe, thats a lot of tripe — це все нісенітниця; icт. погань ( про людину)
4) в гpaм.; знaч. вигуку нісенітниця!, дурниця!; нісенітниця! -
7 bosh
1. n1) розм. дурниця, нісенітниця, пуста балаканина2) ванна (корито) для охолоджування інструментів3) pl заплечики доменної печі4) начерк2. v шк., розм.висміювати, дражнити3. intдурниця!* * *I plдурниця, нісенітниця, дурна балаканинаIIint дурниця!, нісенітниця!III n; тех.2) pl заплечики доменної печі -
8 tosh
n1) розм. нісенітниця, дурниця2) прогумована тканина* * *I nдурниця, нісенітницяIIthe papers are full of tosh — газети повні ( всякої) дурниці
int дурниця !, нісенітниця ! -
9 trash
1. n1) покидьки, мотлох; сміття; макулатура2) розм. дурниця; нісенітниця3) літературний (художній) брак; халтура4) розм. нікчемні люди; поганьwhite trash — амер., знев. бідняки з білого населення південних штатів
5) вижата цукрова тростина6) с.г. стерня7) собачий повідець (нашийник)8) перешкода, завада2. v1) очищати від сміття2) підрізувати верхівки дерев3) очищати цукрову тростину від листя4) зневажливо ставитися5) тримати собаку на повідку6) стримувати, притримувати7) ледве йти8) стомитися (від бігу тощо)* * *I n1) непотріб; сміття; макулатура; = trash ice2) нісенітниця, дурниця; літературний або художній брак; халтура3) розм погань; непотріб, люди, що не коштують нічогоwhite trash — aмep.; icт. бідняки з білого населення південних штатів; окидьок
5) c-г. пожнівні залишки6) cл. акт вандалізму, погром7) в гpaм.; знaч. вигуку погань! (виражає презирство, зневагу)II v4) пepeв.; aмep. зневажливо відноситися5) aмep.; cл. громити; розносить перетворювати на купу обломків (умисно, на знак протесту)to trash store windows — бити вітрини; псувати, спотворювати
to trash the envi ronment — спаскудити те, що оточує середовище, they trash ed good streets вони спаскудили гарні вулиці
6) aмep. засуджуватиIII n; діал.books that had best be trashed — книги, яким місце на звалищі
1) собачий повідець або ошийник2) перешкода, трудністьIV2) стримувати, притримуватиV v; іст.1) йти насилу ( по грязюці) -
10 woman
n (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка, жіночка; дружинонька
young woman — молода жінка, дівчина
a woman of the world — умудрена досвідом жінка; світська жінка; заміжня жінка
a woman of pleasure — продажна жінка, куртизанка
a woman of the town (of the street) — вулична жінка, повія
the new woman — сучасна жінка; іст. емансипована жінка
there is a woman in it — тут замішана жінка, «шукайте жінку»
the strange woman — бібл. блудниця, розпусниця
woman's man — дамський догідник, зальотник
woman's reason — ірон. жіноче міркування, жіноча логіка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) збірн. жінки, жіноча стать3) през. баба (про чоловіка)4) (the woman) типова жінка, втілення жіночності5) бібл., поет. дружина6) служниця; камеристка7) утриманка; коханкаold woman — баба, стара, старуха
woman chaser — амер., розм. бабій
* * *n; (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка ( про дівчинку); дівчинка ( моя) ( при зверненні до дівчини); ласк. дружинонька
single woman — незаміжня ( жінк)
the new woman — сучасна жінка; icт. емансипована жінка ( про суфражисткок)
a woman of fashion — світська жінка; модниця
a woman of the town /of the street (s)/ — повія
the strange woman — бібл. блудниця
a woman of the world — жінка, що знає людей та життя /навчена досвідом/; жінка, що знає, як треба поводитися; світська жінка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) жінки, жіноча стать3) баба ( про чоловіка)4) ( the woman) типова жінка; втілення жіночності, жіночого начала5) дiaл. дружина; коханка; приятелька (юнака, чоловіка)6) жінка якої-н. професії ( в сполученнях)woman servant — домашня робітниця; служниця
7) робітниця; служницяold woman — стара жінка; бабуся; стара; моя стара ( про дружину); стара баба ( часто про чоловік)
-
11 vow
I [vau] n.1) обітниця; клятва; зарік, урочиста обіцянка; lovers’ vows клятви в вірності ( закоханих); the marriage vow щлюбна обітниця; to break [to hold, to keep] a vow порушувати [дотримати] обітницю /клятву/; to make a vow дати обітницю /клятву, зарік/; to exchange vows поклястися один одному в вірності; to be under а vow /to be bound by a vow/ to do smth. поклястися зробити щось; the vow of chastity обітниця безшлюбності; to take the vows постригтися в ченці, стати ченцем2) мольба, молитва; мрія, палке бажання желаниеII [vau] v.1) давати обітницю, клятву, зарік; клястися, урочисто обіцяти; to vow celibacy дати обітницю безшлюбності; to vow vengeance against smb. поклястися помститися комусь; урочисто обіцяти; the king vowed an abbey to God for the victory король дав богу обітницю побудувати абатство в випадку перемоги2) (to) присвячувати (комусь, ч.омусь): обрікати; to vow oneself to a life of self-sacrifice присвятити себе служінню іншим3) проголошувати, урочисто заявляти; she vowed that she was delighted вона заявила, що дуже рада; to vow and protest завірити клятвою; = клястися усіма святими; to vow and declare урочисто обіцяти; дати урочисту обіцянку; урочисто проголосити -
12 woman
n; (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка ( про дівчинку); дівчинка ( моя) ( при зверненні до дівчини); ласк. дружинонька
single woman — незаміжня ( жінк)
the new woman — сучасна жінка; icт. емансипована жінка ( про суфражисткок)
a woman of fashion — світська жінка; модниця
a woman of the town /of the street (s)/ — повія
the strange woman — бібл. блудниця
a woman of the world — жінка, що знає людей та життя /навчена досвідом/; жінка, що знає, як треба поводитися; світська жінка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) жінки, жіноча стать3) баба ( про чоловіка)4) ( the woman) типова жінка; втілення жіночності, жіночого начала5) дiaл. дружина; коханка; приятелька (юнака, чоловіка)6) жінка якої-н. професії ( в сполученнях)woman servant — домашня робітниця; служниця
7) робітниця; служницяold woman — стара жінка; бабуся; стара; моя стара ( про дружину); стара баба ( часто про чоловік)
-
13 anchoress
-
14 applesauce
n амер.1) яблучне пюре; яблучний соус2) розм. грубі лестощі; нісенітниця; дурниця* * *n; амер.1) яблучний соус; яблучне пюре2) cл. грубі лестощі; нісенітниця -
15 balderdash
n1) нісенітниця, дурниця; набір слів2) лихослівні3) розм. бурда (суміш напоїв)* * *n1) нісенітниця, дурниця, набір слів2) заст. бурда ( мутна рідина) -
16 blah
n розм.нісенітниця, дурниці* * *I n1) cл. нісенітниця, дурницяII a; сл.нудний, нецікавий -
17 boloney
n1) болонська копчена ковбаса (тж Bologna-sausage)2) розм. нісенітниця, дурниця* * *n; амер.2) cл. нісенітниця, дурниця -
18 buff
1. n1) буйволова шкіра; товста волова шкіра2) розм. шкіра (людини)in buff — голяка, гольцем; в чому мати народила
3) жовтувато-брунатний колір; колір буйволової шкіри4) іст. шкіряний камзол (поліцаїв і сержантів)5) амер., розм. болільник, любитель6) тех. полірувальний круг7) ударto stand buff — стояти, триматися
8) розм. нісенітниця, дурниці2. adj1) з буйволової шкіри2) кольору буйволової шкіри; жовтувато-брунатний, світло-жовтий3. v1) полірувати (шкіряним кругом)2) поглинати удар, амортизувати поштовх; пом'якшувати удари (поштовхи)* * *I [bef] n1) буйволова шкіра; товста бичача шкіра2) заст. шкіра ( людини)3) колір буйволової шкіри, ясно-жовтий або жовтувато-коричневий колір4) = buff-coat5) icт. шкіряний камзол сержантів або поліцейських6) тex. полірувальний кругII [bef] a2) кольору буйволової шкіри; ясно-жовтий; жовтувато-коричневий3) голийIII [bef] v IV [bef] nзаст. ударV [bef]to stand buff — стояти, триматися
а поглинати удар, амортизувати поштовхVI [bef] nнісенітниця, дурницяVII [bef] n; амер.уболівальник, прихильник, любитель -
19 bull
1. n1) бугай, бик; буйвол2) самець великої тварини (кита, слона тощо)3) бірж, спекулянт, який грає на підвищення5) розм. огрядна, незграбна, галаслива людина6) розм. крона (монета)7) амер., розм. поліцай, шпигун8) амер., розм. оптиміст9) розм. безглуздя; суперечність10) розм. брехня11) висяча печатка на документі2. adj1) бичачий2) сильний, дужий3) бірж, підвищуваний; що грає на підвищення4) амер., розм. оптимістичний, радісно настроєнийbull horn — мор. ревун
3. v бірж.1) підвищуватися в ціні2) спекулювати на підвищенні* * *I [bul] n1) бик; зooл. буйвіл2) самець великої тварини (кита, слона е т. п.)3) бірж. проф. маклер, що грає на підвищення; aмep.; cл. оптиміст4) (Bull) Телець ( сузір'я е знак зодіаку)5) велика, незграбна, галаслива людина7) aмep.; cл. поліцейський, шпиг8) cл. генеральне прибиранняII [bul] a1) бичачий; сильний, здоровий2) бірж. проф. який підвищує; який грає на підвищення3) aмep.; cл. оптимістичний, райдужно настроєнийIII [bul] v1) проштовхувати, пропихати2) бірж. проф. підвищуватися в ціні; грати на підвищення3) cл. начищати до блиску, поліруватиIV [bul] nнісенітниця, дурниця, безглуздість (тж. Irish bull); cл. брехня, нісенітницяV [bul] n2) ( папська) булла3) офіційний лист або указ -
20 buncombe
n амер.дурниця, нісенітниця; марнослів'я; тріскучі фразиall that talk is buncombe — усі ці розмови — дурниці
* * *n; амер.2) дурниця, нісенітниця; марнослів'я; гучні фрази
См. также в других словарях:
політниця — 1 іменник жіночого роду, істота робітниця, найнята на літні роботи рідко політниця 2 іменник жіночого роду, істота полільниця діал … Орфографічний словник української мови
обітниця — і, ж. Урочиста обіцянка, зобов язання, клятва. Обітниця мовчання. Обітниця безшлюбності … Український тлумачний словник
самітниця — само/тниця, і. Жін. до самітник, самотник … Український тлумачний словник
відмітниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
ворітниця — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
зенітниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
лахмітниця — іменник жіночого роду, істота розм … Орфографічний словник української мови
непривітниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
неробітниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
нісенітниця — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
обітниця — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови