-
1 он
er (G séiner, D ihm, A ihn)вме́сто него́ — statt séiner
его́ нет до́ма — er ist nicht zu Háuse
скажи́те ему́ — ságen Sie ihm
я говори́л с ним [о нём] — ich hábe mit ihm [von ihm] gespróchen
мы дово́льны им — wir sind mit ihm zufríeden
рабо́та сде́лана им — die Árbeit wúrde von ihm gemácht
-
2 она
sie (G íhrer, D ihr, A sie)вме́сто неё — statt íhrer
её нет до́ма — sie ist nicht zu Háuse
скажи́те ей — ságen Sie ihr
я говори́л с ней [о ней] — ich hábe mit ihr [von ihr] gespróchen
мы дово́льны е́ю — wir sind mit ihr zufríeden
рабо́та сде́лана е́ю — die Árbeit wúrde von ihr gemácht
-
3 в целом
1) в сумме insgesámtВ це́лом э́то составля́ет сто е́вро. — Ínsgesamt macht das húndert Éuro.
2) в общем im Gróßen und GánzenВ це́лом мы дово́льны. — Im Gróßen und Gánzen sind wir zufríeden.
3) в общих чертах, в общем im AllgemeinenОн охарактеризова́л положе́ние в це́лом. — Er charakterisíerte [ka-] die Láge im Állgemeinen [im Gróßen und Gánzen].
-
4 довольный
zufríeden; в знач. сказуемого ist zufríeden кем / чем л. → mit DУ него́ бы́ло дово́льное лицо́. — Er hátte ein zufríedenes Gesícht.
Ты дово́лен? — Bist du zufríeden?
У него́ был дово́льный вид. — Er sah zufríeden áus.
Мы оста́лись о́чень дово́льны э́той пое́здкой. — Wir sind mit díeser Réise sehr zufríeden.
-
5 спрашивать
несов.; сов. спроси́ть1) обращаться с вопросом frágen (h) кого-л., у кого-л. → A, что-л., о чём-л. nach D; справляться тж. sich erkúndigen (h) у кого-л. bei D, о ком / чём-л. nach DСпроси́ его́ [у него́], он э́то зна́ет. — Fráge ihn, er weiß das.
Он спра́шивал у меня́ её а́дрес. — Er frágte mich nach íhrer Adrésse.
Спроси́ его́ об э́том. — Fráge ihn danách.
Он гро́мко спроси́л: "Кто там?" — Er frágte laut: "Wer (ist) dá?
" Мо́жно спроси́ть? — Darf ich frágen?
Он спра́шивал, что..., кто..., когда́..., почему́... — Er frágte, was..., wer..., wann..., warúm...
Он спроси́л, дово́льны ли мы. — Er frágte, ob wir zufríeden sind [séien].
Он спра́шивал о тебе́, о твоём здоро́вье. — Er hat sich nach dir, nach déiner Gesúndheit erkúndigt. / Er hat nach dir, nach déiner Gesúndheit gefrágt.
Ты мо́жешь спроси́ть об э́том у секретаря́, в спра́вочном бюро́. — Du kannst dich danách beim Sekretär, bei der Áuskunft erkúndigen.
2) тк. несов. спра́шивать хотеть видеть, вызывать по телефону frágen ↑ кого-л. → nach D; по телефону тж. verlángen (h) кого-л. AТебя́ кто́-то спра́шивал. — Jémand hat nach dir gefrágt.
Вас кто́-то спра́шивал по телефо́ну. — Jémand hat Sie am Telefón verlángt.
3) опрашивать на уроке frágen ↑ кого / что-л. A, по чему-л. → in D, часто Passiv gefrágt wérden; áb|fragen ↑ кого / что-л. A, по чему-л. → in D, часто Passiv ábgefragt wérdenНа уро́ке сего́дня спра́шивали трои́х ученико́в. — In der Stúnde wúrden héute drei Schüler (áb)gefragt.
Меня́ сего́дня спра́шивали по исто́рии. — Héute wúrde ich in Geschíchte gefrágt.
За́втра бу́дут спра́шивать стихотворе́ние. — Mórgen wird das Gedícht ábgefragt [ábgehört].
Учи́тель спра́шивал у меня́ слова́. — Der Léhrer frágte mich die Vokábeln áb.
4) разрешения, совета и др. frágen ↑ у кого-л. A, чего-л. → um AСпроси́ разреше́ния у роди́телей. — Fráge déine Éltern um Erláubnis.
Он не спра́шивал моего́ сове́та. — Er hat mich nicht um Rat gefrágt.
Ты не спра́шивал (у) отца́, мо́жно ли тебе́ э́то де́лать? — Hast du déinen Váter gefrágt, ob du es tun dárfst?
См. также в других словарях:
Льны Олене, огурцы Константину. — Льны Олене, огурцы Константину. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Белье долго не сохнет, льны нехороши будут. — Белье (зимой) долго не сохнет, льны нехороши будут. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Матери Олены - ранние льны и поздние овсы. — (на юге последний посев льну). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мни и топчи льны с половины грязника. — Мни и топчи льны с половины грязника. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На Лупа - льны лупит. — На Лупа льны лупит. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На Марию сильные росы - льны будут серы и косы. — На Марию сильные росы льны будут серы и косы. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Овсы да льны в августе смотри. — Овсы да льны в августе смотри. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Последнее стлище на льны. — Последнее стлище на льны. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Господи, господи, не бей нашей поскони, а льны да конопли - хоть все примни. — (говор. баба; посконь принадлежит бабам, по обычаю). См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Олены длинные льны. — см. На Олену сей лен … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МЕСЯЦЕСЛОВ — Январь. году начало, зиме середка. Перелом зимы. Январь два часа дня прибавит (к 31 января прибудет 2 ч. 20 мин.). 1. Васильев день, авсень, таусень. Новый год. Гадания; варят кашу, щедрованье, обсыпают зерном и пр. Уроди, Боже, всякого жита по… … В.И. Даль. Пословицы русского народа