-
21 сырость
метеор.во́гкість, -кості, си́рість, -рості, ві́льга -
22 фольга
техн.фолі́я, фо́льга- золотая фольга
- кашированная фольга
- латунная фольга
- медная фольга
- металлическая фольга
- нейзильберовая фольга
- оловянная фольга
- оловянно-свинцовая фольга
- рулонная фольга
- свинцовая фольга -
23 влага
воло́га, ві́льга -
24 сырость
метеор.во́гкість, -кості, си́рість, -рості, ві́льга -
25 фольга
техн.фолі́я, фо́льга- золотая фольга
- кашированная фольга
- латунная фольга
- медная фольга
- металлическая фольга
- нейзильберовая фольга
- оловянная фольга
- оловянно-свинцовая фольга
- рулонная фольга
- свинцовая фольга -
26 allowable deduction
-
27 allowance against tax
-
28 bonus
пільга, надбавка ( до винагороди або як винагорода), премія, бонус; сума, сплачена понад ціни- bonus entitlement
- bonus for night work
- bonus fund
- bonus right
- bonus scheme
- bonus stock
- bonus system
- bonus tariff -
29 charter
1) хартія, статут; грамота ( документ влади); пільга; привілей ( дарований верховною владою); угода про фрахтування судна, чартер, чартер-партія2) фрахтувати; давати пільгу; дарувати ( привілей); засновувати (акціонерне товариство, компанію, корпорацію тощо)•- charter member
- charter of incorporation
- charter of pardon
- Charter of the United Nations
- charter party
- charter-party
- charter tax -
30 child tax allowance
= child tax credit податкова пільга для сімей з дітьми -
31 conversion privilege
-
32 courtesy
етикет; ввічливість; правила ввічливості; привілей, пільга; права вдівця ( за наявності дітей) на довічне володіння майном померлої дружини- courtesy copy
- courtesy of the port
- courtesy title
- courtesy visit -
33 exception to lack of novelty
English-Ukrainian law dictionary > exception to lack of novelty
-
34 exemption
виключення; вилучення; звільнення; надання імунітету (пільги, привілею); привілей, пільга- exemption cardexemption from criminal liability — виключення з сфери кримінальної відповідальності; імунітет від кримінальної відповідальності
- exemption certificate
- exemption clause
- exemption from dues
- exemption from duty
- exemption from liability
- exemption from prosecution
- exemption from punishment
- exemption from seizure
- exemption from tax liability
- exemption from taxation
- exemption limit
- exemption law
- exemption of liability
- exemption of liability clause
- exemption order
- exemption period
- exemption rule -
35 favor
1) прихильність; інтерес; пільга; послуга2) бути прихильним ( до чогось), прихильно ставитися, сприяти•- favor given
- favor received -
36 franchise
пільга, привілей; право; право голосу, виборче право; муніципальність, муніципалітет; франшиза, угода франшизи- franchiseor -
37 grace
-
38 immunity
імунітет, недоторканність; виключення, вилучення; звільнення (від податку, платежу, судового переслідування тощо); свобода від судового переслідування; пільга, привілейimmunity from prosecution for criminal acts performed in carrying out duties — імунітет від судового переслідування за кримінальні дії під час виконання службових обов'язків
immunity from searches of their premises by police with warrants — імунітет від обшуків приміщень поліцією за ордером на обшук
- immunity from chargesimmunity from the jurisdiction of national courts — імунітет від підсудності національним судам (дипломатів, глав іноземних держав тощо)
- immunity from civil lawsuit
- immunity from judicial process
- immunity from jurisdiction
- immunity from legal process
- immunity from legal suit
- immunity from prosecution
- immunity of a deputy
- immunity of office
- immunity of residence
- immunity of state agencies
- immunity of the state
- immunity of witness
- immunity to conviction
- immunity to prosecution -
39 legitimate privilege
законний привілей, законна пільга -
40 pension benefit
пенсійна пільга, пенсійна допомога
См. также в других словарях:
ЛЬГА — жен. легкота, легкость и льгота, вольгота. Не во льгу мне терпеть, невмочь, не в силу. | Говорят также в виде нареч. льзя, можно, легко исполнить; нельга сев. нельзя. Легастый человек вологод. легостай, ка, ветреный, опрометчивый, легкомысленый,… … Толковый словарь Даля
ЛЬГА — жен. легкота, легкость и льгота, вольгота. Не во льгу мне терпеть, невмочь, не в силу. | Говорят также в виде нареч. льзя, можно, легко исполнить; нельга сев. нельзя. Легастый человек вологод. легостай, ка, ветреный, опрометчивый, легкомысленый,… … Толковый словарь Даля
льга — облегчение, возможность , диал.; блр. льга – то же, сюда же льзя, нельзя, др. русск., ст. слав. льзѣ (Клоц., Супр.), чеш. lzе можно , nelze нельзя , польск. ulgа облегчение, послабление . От лёгкий; см. Бернекер 1, 753; Мейе, Et. 254; Зубатый,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
бе́льга — бельга … Русское словесное ударение
пільга — и, ж. 1) Повне або часткове звільнення від дотримання встановлених законом загальних правил, виконання яких небудь обов язків. •• Податко/ва пі/льга часткове або повне звільнення фізичних і юридичних осіб від податків. 2) перев. у сполуч. зі сл.… … Український тлумачний словник
пільга — Пільга: тут: полегшення [51] … Толковый украинский словарь
вивільга — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
вільга — іменник жіночого роду рідко … Орфографічний словник української мови
пільга — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
постільга — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
фо́льга — и и (разг.) фольга, и, ж. Очень тонкий металлический лист (листы), употребляемый для украшения изделий, для упаковки пищевых продуктов и в ряде производств. Алюминиевая фольга. Оловянная фольга. Медная фольга. □ [Ольга Порфирьевна] умела вышивать … Малый академический словарь