Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

підпірна+стіна

  • 1 зёрна пороха

    Diccionario universal ruso-español > зёрна пороха

  • 2 загородка из дёрна

    n
    gener. gallonada

    Diccionario universal ruso-español > загородка из дёрна

  • 3 хлорофилловые зёрна

    adj

    Diccionario universal ruso-español > хлорофилловые зёрна

  • 4 урна

    у́рна
    urno;
    избира́тельная \урна baloturno.
    * * *
    ж.
    1) urna f

    избира́тельная у́рна — urna electoral

    погреба́льная у́рна — urna funeraria

    2) ( мусорная) cajón de la basura
    * * *
    ж.
    1) urna f

    избира́тельная у́рна — urna electoral

    погреба́льная у́рна — urna funeraria

    2) ( мусорная) cajón de la basura
    * * *
    n
    gener. (ìóñîðñàà) cajón de la basura, urna (для голосования и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > урна

  • 5 цистерна

    цисте́рна
    cisterno.
    * * *
    ж.
    cisterna f, aljibe m, tanque m

    ваго́н-цисте́рна — vagón cisterna

    железнодоро́жная цисте́рна — tanque para ferrocarril

    * * *
    ж.
    cisterna f, aljibe m, tanque m

    ваго́н-цисте́рна — vagón cisterna

    железнодоро́жная цисте́рна — tanque para ferrocarril

    * * *
    n
    1) gener. aljibe, cisterna (для воды)
    2) eng. tanque

    Diccionario universal ruso-español > цистерна

  • 6 зерно

    зерн||о́
    grajno;
    собир. grajnaro;
    хлеб в \зерное́ greno;
    ко́фе в зёрнах grajnkafo;
    ♦ жемчу́жное \зерно perlero;
    \зерноово́й grena;
    \зерноово́й совхо́з grensovĥozo, gren-ŝtatbieno.
    * * *
    с. (мн. зёрна)
    1) grano m

    ко́фе в зёрнах — café en grano

    зёрна по́роха — granos de pólvora

    2) собир. ( хлеб) trigo m, granos m pl, cereales m pl ( зерновые культуры)

    това́рное зерно́ — trigo comerciable

    3) перен. ( зародыш) gérmen m

    рациона́льное зерно́ — núcleo racional

    разу́мное зерно́ — gérmen racional

    поэти́ческое зерно́ — principio poético

    зерно́ и́стины — una migaja de verdad

    отдели́ть зерно́ от пле́вел — apartar el grano de la paja

    * * *
    с. (мн. зёрна)
    1) grano m

    ко́фе в зёрнах — café en grano

    зёрна по́роха — granos de pólvora

    2) собир. ( хлеб) trigo m, granos m pl, cereales m pl ( зерновые культуры)

    това́рное зерно́ — trigo comerciable

    3) перен. ( зародыш) gérmen m

    рациона́льное зерно́ — núcleo racional

    разу́мное зерно́ — gérmen racional

    поэти́ческое зерно́ — principio poético

    зерно́ и́стины — una migaja de verdad

    отдели́ть зерно́ от пле́вел — apartar el grano de la paja

    * * *
    n
    1) gener. choclo, semilla, grano, pepita
    3) eng. gabarro (в массе породы), granula, granulo
    4) coll. (õëåá) trigo, cereales (зерновые культуры), granos

    Diccionario universal ruso-español > зерно

  • 7 разбросать

    разброса́ть
    disĵeti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) dispersar vt, desparramar vt; diseminar vt (зёрна, семена); esparcir vt (сено, навоз)

    разброса́ть де́ньги — despilfarrar (arrojar) el dinero por la ventana

    разброса́ть листо́вки — echar octavillas

    2) разг. ( привести в беспорядок) desparramar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) dispersar vt, desparramar vt; diseminar vt (зёрна, семена); esparcir vt (сено, навоз)

    разброса́ть де́ньги — despilfarrar (arrojar) el dinero por la ventana

    разброса́ть листо́вки — echar octavillas

    2) разг. ( привести в беспорядок) desparramar vt
    * * *
    v
    1) gener. desparramar, diseminar (зёрна, семена), dispersar, esparcir (сено, навоз)

    Diccionario universal ruso-español > разбросать

  • 8 благодарный

    прил.
    1) reconocido, agradecido; de agradecimiento ( выражающий благодарность)

    благода́рный взгляд — mirada de agradecimiento

    (я вам) о́чень благода́рен (благода́рна) — (le) estoy sumamente reconocido (reconocida)

    2) перен. remunerador

    благода́рный труд — trabajo remunerador

    благода́рная те́ма — tema con perspectivas

    * * *
    прил.
    1) reconocido, agradecido; de agradecimiento ( выражающий благодарность)

    благода́рный взгляд — mirada de agradecimiento

    (я вам) о́чень благода́рен (благода́рна) — (le) estoy sumamente reconocido (reconocida)

    2) перен. remunerador

    благода́рный труд — trabajo remunerador

    благода́рная те́ма — tema con perspectivas

    * * *
    adj
    1) gener. agradecido, de agradecimiento (выражающий благодарность), (например, о работе) gratificante, reconocido
    2) liter. remunerador

    Diccionario universal ruso-español > благодарный

  • 9 вагон

    ваго́н
    vagono;
    спа́льный \вагон litvagono, dormvagono;
    бага́жный \вагон pakaĵvagono;
    трамва́йный \вагон tramvagono;
    това́рный \вагон varvagono;
    \вагон-рестора́н vagonrestoracio.
    * * *
    м.
    vagón m, coche m

    мя́гкий ваго́н — coche de primera clase

    спа́льный ваго́н — coche-cama m

    сало́н-ваго́н — coche salón

    ваго́н-рестора́н — coche-restaurante m, vagón-restaurante m

    плацка́ртный ваго́н — coche de plazas reservadas

    купе́йный ваго́н — coche de compartimientos

    пассажи́рский ваго́н — coche de viajeros

    бага́жный ваго́н — furgón m

    почто́вый ваго́н — coche-correo m, ambulancia de correos

    това́рный ваго́н — vagón de mercancías

    ваго́н-цисте́рна — vagón cisterna f

    ваго́н-рефрижера́тор — vagón frigorífico

    опроки́дывающийся ваго́н — vagón basculador

    груз (вмести́мость) ваго́на — vagonada f

    ваго́н-платфо́рма — vagón (de) plataforma, batea f

    трамва́йный ваго́н — tranvía f

    ••

    вре́мени у нас ваго́н перен. разг.tenemos tiempo a porrillo

    ваго́н и ма́ленькая теле́жка перен. разг. шутл. — la mar de, a montones, hasta los topes

    * * *
    м.
    vagón m, coche m

    мя́гкий ваго́н — coche de primera clase

    спа́льный ваго́н — coche-cama m

    сало́н-ваго́н — coche salón

    ваго́н-рестора́н — coche-restaurante m, vagón-restaurante m

    плацка́ртный ваго́н — coche de plazas reservadas

    купе́йный ваго́н — coche de compartimientos

    пассажи́рский ваго́н — coche de viajeros

    бага́жный ваго́н — furgón m

    почто́вый ваго́н — coche-correo m, ambulancia de correos

    това́рный ваго́н — vagón de mercancías

    ваго́н-цисте́рна — vagón cisterna f

    ваго́н-рефрижера́тор — vagón frigorífico

    опроки́дывающийся ваго́н — vagón basculador

    груз (вмести́мость) ваго́на — vagonada f

    ваго́н-платфо́рма — vagón (de) plataforma, batea f

    трамва́йный ваго́н — tranvía f

    ••

    вре́мени у нас ваго́н перен. разг.tenemos tiempo a porrillo

    ваго́н и ма́ленькая теле́жка перен. разг. шутл. — la mar de, a montones, hasta los topes

    * * *
    n
    1) gener. wagón
    2) eng. carretón, carro
    3) railw. vagón, coche
    4) logist. carro tolva

    Diccionario universal ruso-español > вагон

  • 10 кольцо

    кольцо́
    ringo.
    * * *
    с. (род. п. мн. коле́ц)
    1) anillo m, aro m; anilla f ( металлическое); servilletero m ( для салфетки); ronda f (улиц и т.п.)

    обруча́льное кольцо́ — alianza f, anillo nupcial (de matrimonio, de boda)

    кольцо́ для ключе́й — llavero m

    гимнасти́ческие ко́льца — anillas f pl

    годи́чное кольцо́ бот.anillo anual

    предохрани́тельное кольцо́ — anillo de seguridad

    стяжно́е кольцо́ — anillo abrazadera

    ко́льца Сату́рна астр.anillos de Saturno

    сверну́ться кольцм — enroscarse

    обменя́ться ко́льцами — cambiar los anillos

    2) перен. cerco m

    вы́рваться из кольца́ окруже́ния — romper el cerco

    * * *
    с. (род. п. мн. коле́ц)
    1) anillo m, aro m; anilla f ( металлическое); servilletero m ( для салфетки); ronda f (улиц и т.п.)

    обруча́льное кольцо́ — alianza f, anillo nupcial (de matrimonio, de boda)

    кольцо́ для ключе́й — llavero m

    гимнасти́ческие ко́льца — anillas f pl

    годи́чное кольцо́ бот.anillo anual

    предохрани́тельное кольцо́ — anillo de seguridad

    стяжно́е кольцо́ — anillo abrazadera

    ко́льца Сату́рна астр.anillos de Saturno

    сверну́ться кольцм — enroscarse

    обменя́ться ко́льцами — cambiar los anillos

    2) перен. cerco m

    вы́рваться из кольца́ окруже́ния — romper el cerco

    * * *
    n
    1) gener. anilla (металлическое), cerco, ojo (для ручки в инструменте), ronda (улиц и т. п.), servilletero (для салфетки), zuncho, anillllo, grillete (öåïè), redro (ежегодно образующееся на рогах овец, коз), tumbaga, verdugo, virola, eslabón
    2) eng. anilla, casquillo, cello, ceno, circulo, anillo, arandela, aro, collar, corona, golilla
    3) Chil. sardo
    4) mach.comp. bucle

    Diccionario universal ruso-español > кольцо

  • 11 разбросать

    разброса́ть
    disĵeti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) dispersar vt, desparramar vt; diseminar vt (зёрна, семена); esparcir vt (сено, навоз)

    разброса́ть де́ньги — despilfarrar (arrojar) el dinero por la ventana

    разброса́ть листо́вки — echar octavillas

    2) разг. ( привести в беспорядок) desparramar vt
    * * *
    1) disperser vt; éparpiller vt (мелкие, лёгкие предметы); disséminer vt (зёрна, семена); épandre vt (сено, навоз)
    2) перен. disperser vt

    жизнь разброса́ла друзе́й по всему́ све́ту — la vie a dispersé les amis partout dans le monde

    Diccionario universal ruso-español > разбросать

  • 12 баллотировочный

    прил.

    баллотиро́вочный шар — balota f

    баллотиро́вочная у́рна — urna f

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > баллотировочный

  • 13 избирательный

    избира́тельн||ый
    (por)elekta, (por)balota;
    \избирательный бюллете́нь balotilo, voĉdonilo;
    \избирательныйая у́рна baloturno;
    \избирательныйое пра́во elektorajto;
    \избирательныйая кампа́ния (por)elekta kampanjo;
    \избирательный о́круг elekta distrikto;
    \избирательный спи́сок (por)elekta listo.
    * * *
    прил.
    1) electoral, de elecciones; eleccionario (Арг., Кол., Чили, Экв.)

    избира́тельная систе́ма — sistema electoral, sufragio m

    избира́тельный зако́н — ley electoral

    избира́тельное пра́во — derecho electoral, derecho de (a) voto (a votar)

    всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal

    избира́тельная кампа́ния — campaña electoral

    избира́тельный о́круг — circunscripción (distrito) electoral

    избира́тельный уча́сток — colegio electoral

    ориенти́рованный на избира́тельную кампа́нию — electoralista

    избира́тельный бюллете́нь — papeleta electoral; boleta f (Лат. Ам.)

    2) спец. selectivo
    * * *
    прил.
    1) electoral, de elecciones; eleccionario (Арг., Кол., Чили, Экв.)

    избира́тельная систе́ма — sistema electoral, sufragio m

    избира́тельный зако́н — ley electoral

    избира́тельное пра́во — derecho electoral, derecho de (a) voto (a votar)

    всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal

    избира́тельная кампа́ния — campaña electoral

    избира́тельный о́круг — circunscripción (distrito) electoral

    избира́тельный уча́сток — colegio electoral

    ориенти́рованный на избира́тельную кампа́нию — electoralista

    избира́тельный бюллете́нь — papeleta electoral; boleta f (Лат. Ам.)

    2) спец. selectivo
    * * *
    adj
    1) gener. de elecciones, eleccionario (Àðã., Êîë., ×., Éêâ.), electoral
    2) eng. preferente (напр., о режиме обработки), selective
    3) law. comicial, electivo
    4) econ. selectivo

    Diccionario universal ruso-español > избирательный

  • 14 камандула

    v
    Puert. camàndula (растение, зёрна которого используются для чёток)

    Diccionario universal ruso-español > камандула

  • 15 поджаривать

    несов.
    * * *
    v
    gener. torrar (кофе, горох и т.п.), turrar (кофе, зёрна), socarrar, tostar

    Diccionario universal ruso-español > поджаривать

  • 16 разбрасывать

    разбра́сывать
    см. разброса́ть.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. diseminar (зёрна, семена), dispersar, esparcir (сено, навоз), sembrar, desparpajar, desparramar, extender, pelotear, rociar
    3) mexic. desbalagar

    Diccionario universal ruso-español > разбрасывать

  • 17 хлорофилловый

    прил. бот.

    хлорофи́лловые зёрна — cloroplastos m pl

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > хлорофилловый

  • 18 козырный

    прил. карт.

    козы́рна́я ка́рта — triunfo m

    Diccionario universal ruso-español > козырный

См. также в других словарях:

  • РНА — регулируемый направленный анализ РНА Российская наркологическая ассоциация организация, РФ РНА Революционная народная армия воен., Сальвадор, Филиппины РНА Российская независ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • РНА — регулируемый направленный анализ Российская наркологическая ассоциация Российская независимая авиакомпания …   Словарь сокращений русского языка

  • Система Хэпбёрна — Японская письменность Кандзи • …   Википедия

  • Каве́рна — (caverna; лат. пещера, полость) полость в органе, образующаяся в результате омертвения ткани с разжижением и отторжением некротических масс; чаще всего термин используют для обозначения туберкулезной легочной К. Каверна бронхогенная (с.… …   Медицинская энциклопедия

  • Архиепархия Канберры и Гоулбёрна — Archidioecesis Camberrensis et Gulburnensis …   Википедия

  • Констанцин-Езёрна (гмина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Констанцин Езёрна. Гмина Констанцин Езёрна Gmina Konstancin Jeziorna Герб …   Википедия

  • Дёрна — Характеристика Длина 12 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Холохольня → Волга Водоток Исток    …   Википедия

  • Драгоценные зёрна — Жанр мелодрама …   Википедия

  • Лесной заповедник имени Брендана Бёрна — англ. Brendan T. Byrne State Forest …   Википедия

  • Оксеншёрна — Оксеншерна на портрете Меревельда. Граф Аксель Густафсон Оксеншерна (швед. Axel Oxenstierna произношение (info) (16 июня 1583(15830616)  28 августа 1654)  шведский государственный деятель, риксканцлер (1612 54) при Густаве II Адольфе и его дочери …   Википедия

  • Оксеншёрна, Аксель — Оксеншерна на портрете Меревельда. Граф Аксель Густафсон Оксеншерна (швед. Axel Oxenstierna произношение (info) (16 июня 1583(15830616)  28 августа 1654)  шведский государственный деятель, риксканцлер (1612 54) при Густаве II Адольфе и его дочери …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»