Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пыр

  • 101 отдельный

    прил. (син. обособленный; ант. общий, совместный), отдельно нареч.
    уйрǎм, расна; жить в отдельной квартире уйрǎм хваттерте пурǎн; идти отдельно от других ыттисенчен уйрǎм утса пыр

    Русско-чувашский словарь > отдельный

  • 102 отстать

    глаг. сов.
    1. от кого-чего (ант. опередить) юл, кая юл, тǎрса юл; мы отстали от поезда эпир поездран тǎрса юлтǎмǎр
    2. кая юл, япǎх вǎрен, ĕлкĕрсе ан пыр; он отстал в учёбе из-за болезни вǎл чирленĕ пирки вĕренÿре кая юлнǎ
    3. 1 и 2 л. не употр. юл, кая юл, юлса çÿре; часы отстали на полчаса сехет çур сехет кая юлнǎ
    4. 1 и 2 л. не употр. (син. отделиться) хǎйпǎн, хǎпǎн, сĕвĕнсе ÿк, уйрǎлса кай; подошва ботинка отстала пушмак тĕпĕ хǎпǎннǎ
    5. от кого хǎп, кай; Отстань от меня! Хǎп ман çумран!

    Русско-чувашский словарь > отстать

  • 103 палка

    сущ.жен.
    патак; туя; сухие палки типĕ патаксем; привязать флаг на палку патак çумне ялав çыхса ларт; идти, опираясь на палку туя туяласа ут ♦ палка о двух концах патакǎн вĕçĕ иккĕ (апла та, капла та пулма пултаратъ); ставить палки в колёса ура хур, такǎнтарса пыр; работа из-под палки пусахланипе ĕçлени

    Русско-чувашский словарь > палка

  • 104 пар

    1
    сущ.муж., множ. пары
    пǎс; водяные пары шыв пǎсĕ; поддать пару в бане мунчара ǎшши пар ♦ мчаться на всех парах ыткǎнса пыр; С лёгким паром! Мунча ǎшши сывлǎха пултǎр!
    2
    сущ.муж.
    çĕртме, парлак; земля под паром çĕртме пусси; поднимать пар çĕртме ту

    Русско-чувашский словарь > пар

  • 105 парад

    сущ.муж.
    парад (çар çыннисем е спортсменсем урампа чаплǎн иртни); военный парад çар парачĕ; командовать парадом парада ертсе пыр

    Русско-чувашский словарь > парад

  • 106 пеший

    прил.
    çуран; двигаться в пешем строю çуран стройпа пыр

    Русско-чувашский словарь > пеший

  • 107 плавный

    прил. (син. мерный; ант. резкий), плавно нареч.
    тикĕс, меллĕ, виçеллĕ, ярǎнчǎк; плавный танец ярǎнчǎк ташǎ; идти плавно пĕр тикĕс утса пыр

    Русско-чувашский словарь > плавный

  • 108 плечо

    сущ.сред.; множ. плечи
    хулпуççи; правое плечо сылтǎм хулпуççи; широкие плечи сарлака хулпуççи ♦ с плеч долой алран кайтǎр; дело по плечу ал çемми ĕç, вǎй çемми ĕç; идти плечом к плечу алла-аллǎн пыр; иметь голову на плечах пуçа ан çухат

    Русско-чувашский словарь > плечо

  • 109 плыть

    глаг. несов.
    1. иш, ишсе пыр; плыть на спине месерле иш; плыть свободным стилем ирĕклĕ мелпе иш
    2. (син. двигаться) куç, юх, шу; по небу плывут облака тÿпере пĕлĕтсем шуса иртеççĕ ♦ всё плывёт перед глазами куç алчǎраса кайрĕ; само плывёт в руки хǎех алла кĕрет (вǎй хумасǎр)

    Русско-чувашский словарь > плыть

  • 110 по

    предлог, употр. с разными падежами
    1. при указании на место действия тǎрǎх, çинче; -ра (-ре); -па (-пе); гулять по саду садра уçǎлса çÿре; идти по дороге çулпа пыр
    2. при указании на вид деятельности енĕпе, тĕлĕшпе; -па (-пе); проводить занятия по музыке кĕвĕ-юрǎ занятийĕсем ирттер
    3. при указании на средство действия тǎрǎх; -па (-пе); передавать по радио радиопа пар
    4. при указании на количество распределяемых предметов -шар (-шер); выдать по тысяче рублей пĕрер пин тенкĕ алла пар, пĕр пиншер тенкĕ укçа пар
    5. при указании на время действия -сан (-сен); -чен; -серен; по вечерам каçсерен; по десятое июня çĕртме уйǎхĕн вуннǎмĕшĕччен; по возвращении домой киле таврансан ♦ дел по горло ĕç мǎй таран; по весне çуркунне; это не по мне ку мана юрамасть; стало не по себе лайǎх мар пулса кайрĕ, кǎмǎл пǎсǎлчĕ

    Русско-чувашский словарь > по

  • 111 повод

    1
    сущ.муж., множ. поводы (син. причина)
    сǎлтав, йÿтĕм; повод для ссоры харкашу сǎлтавĕ; дать повод для слухов сас-хура сарма йÿтĕм пар ♦ по поводу кого-чего, предлог с род. п. (син. относительно, насчёт) пирки, тĕлĕшпе; идут разговоры по поводу повышения зарплаты ĕç укçи ÿстересси пирки сас-хура çÿрет
    2
    сущ.муж., множ. поводья
    чĕлпĕр, йĕвен аври; вести коня на поводу ута чĕлпĕрпе çавǎтса пыр

    Русско-чувашский словарь > повод

  • 112 позади

    1. нареч. (ант. впереди) хыçра, хыçалта, кайра; лес остался позади вǎрман хыçра тǎрса юлчĕ
    2. кого-чего, предлог с род. п. (син. перед; ант. за) хыçĕнче, хыççǎн; плестись позади всех пурин хыçĕнче сĕтĕрĕнсе пыр

    Русско-чувашский словарь > позади

  • 113 поколение

    сущ.сред.
    ǎру, йǎх; сыпǎк; молодое поколение çамрǎк ǎру; несколько поколений родства тǎванлǎхǎн темиçе сыпǎкĕ; переходить из поколения в поколение ǎруран ǎрǎва куçса пыр

    Русско-чувашский словарь > поколение

  • 114 ползком

    нареч.
    упаленсе, шуса, тǎват уран; двигаться ползком упаленсе пыр

    Русско-чувашский словарь > ползком

  • 115 поступить

    глаг. сов.
    1. (син. сделать) ту, хǎтлан; он поступил правильно вǎл тĕрĕс турĕ
    2. кĕр, вырнаç; поступить учиться вĕренме кĕр; поступить на работу ĕçе вырнаç
    3. пыр, кил; в магазин поступили товары магазина тавар килнĕ

    Русско-чувашский словарь > поступить

  • 116 потихоньку

    нареч.
    1. (син. медленно) пĕчĕккĕн, майĕпен, ерипен; идти потихоньку ерипен утса пыр
    2. (син. незаметно) вǎрттǎн, сисмесле, систермесĕр; уйти потихоньку никам сисмесле тухса кай

    Русско-чувашский словарь > потихоньку

  • 117 преследовать

    глаг. несов.
    1. (син. гнаться) хǎвǎла, хуса пыр, йĕр йĕрле; собаки преследуют волка йытǎсем кашкǎра хǎвалаççĕ
    2. (син. угнетать, притеснять) хĕсĕрле, хĕс, хĕстер; преследовать за критику тиркенĕшĕн хĕсĕрле ♦ преследовать цель тĕллев тыт; преследовать свою выгоду харпǎр пайтишĕн тǎрǎш; преследуют воспоминания аса-илÿсем канǎç памаççĕ

    Русско-чувашский словарь > преследовать

  • 118 привести

    глаг. сов.
    1. кого илсе кил, çавǎтса кил, ертсе кил; привести за руку алǎран çавǎтса кил
    2. 1 и 2 л. не употр. илсе çитер, илсе пыр; тропинка привела к озеру сукмак кÿлĕ патне илсе çитерчĕ ♦ привести в действие ĕçе яр; привести в чувство тǎна кĕрт (тǎн çухатнǎ çынна); Не приведи Бог! Турǎ ан хуштǎрах!

    Русско-чувашский словарь > привести

  • 119 путь

    сущ.муж.
    çул, çул-йĕр; водный путь шыв çулĕ; отправиться в путь çула тух; преградить путь çула пÿл ♦ по пути çула май; дыхательные пути сывлав çулĕсем (организмра); Счастливого пути! Çулĕ такǎр пултǎр!; идти своим путём харпǎр çулĕпе пыр

    Русско-чувашский словарь > путь

  • 120 расти

    глаг. несов.
    1. ÿс, çитĕн, ÿссе пыр; дети быстро растут ачасем хǎвǎрт ÿсеççĕ
    2. 1 и 2 л. не употр. ÿс, хуна; в саду растут вишни, сливы садра чие, слива йывǎççисем ÿсеççĕ
    3. 1 и 2 л. не употр. (син. развиваться) ÿс, аталан, пысǎклан; город растёт на глазах хула куç умĕнчех ÿссе сарǎлать
    4. ÿс, вǎйлан; талант поэта растёт сǎвǎç пултарулǎхĕ ÿссе пырать

    Русско-чувашский словарь > расти

См. также в других словарях:

  • пыр — сущ., кол во синонимов: 2 • носок (8) • удар (151) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пыр — межд. указывает на шум от полета птиц Бзыу быб макъ Пыр Iоу бзыур быбыжьыгъэ Пыр Iоу ныбгъур уцым къыхэбыбыкIыгъ …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • пыр — Кечерәк кош очып киткәндә, канатларын тиз тиз какканда, берәр нәрсә әйләнгәндә яки дерелдәп торганда чыккан тавышны белдерә. рәв. Шундый тавыш чыгарып; пырылдап. ПЫР ТУЗДЫРУ …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • пыр-пыр — Кечерәк кош очып киткәндә, канатларын тиз тиз какканда, берәр нәрсә әйләнгәндә яки дерелдәп торганда чыккан тавышны белдерә. рәв. Шундый тавыш чыгарып; пырылдап. ПЫР ТУЗДЫРУ …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • пырғы — зат. көне. Көне саз аспаптарының бірі. Мысалы, саз аспаптарының көне үлгілері: егек, бозаншы, шертер, жетіген, тапшұр, шаңғауыз, адырна, п ы р ғ ы, әмірғы, аққу, шор, уілдек, даңғыра, кепшік, шыңдауыл, шың, т.б. түрлерін көрдім (Қаз. әдеб., 18.… …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • пыр-пыр — з.б.п., номд …   Орфографический словарь осетинского языка

  • пыр-пыр кæнын — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • пыр-фыр — Пырылдау катыш фырылдау …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Кут-Пыр-Тыл-Игль — Характеристика Длина 19 км Бассейн Карское море Водоток Устье 138 км по левому берегу реки Куль Еган Расположение …   Википедия

  • тыр-пыр — неизм.; в функц. сказ. Разг. сниж. Быстро и безуспешно пытаться сделать то одно, то другое. Тыр пыр, а дело ни с места. Тыр пыр, никак не найти деталь …   Энциклопедический словарь

  • тыр-пыр — неизм.; в функц. сказ. разг. сниж. Быстро и безуспешно пытаться сделать то одно, то другое. Тыр пыр, а дело ни с места. Тыр пыр, никак не найти деталь …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»