-
1 от крепких напитков путаются мысли
General subject: strong drinks fuddle your brainУниверсальный русско-английский словарь > от крепких напитков путаются мысли
-
2 у меня путаются мысли
Makarov: I am in a mixУниверсальный русско-английский словарь > у меня путаются мысли
-
3 путать
гл.Русский многозначный глагол путать относится к разным сферам деятельности: к физическим действиям с предметами, а также к сферам умственной деятельности и умственного состояния. В английском языке его эквиваленты различаются по сферам деятельности, объектам действия и обстоятельствам.2. to take sb,sth for sb, sth — ( ошибочно принимать одно за другое)3. to confuse — The instructions were so confusing that they could not continue the experiment. — Инструкции были так сбивчивы, что ставили их в тупик, не давая возможности продолжить эксперимент. Her requests totally confused me. — Ее просьбы окончательно сбили меня столку.4. to tangle — путать, путаться, запутывать, запутываться, спутывать, спутываться (переплетать так, что трудно отделить одну часть от другой; обыкновенно о чем-либо длинном, например, о нитках, веревках; в переносном значении относится к человеку, попавшему в затруднительное и часто неприятное положение): to get tangled — запутаться Long threads tangle easily. — Длинные нитки легко путаются. These thin threads tangled into a knot. — Эти тонкие нитки спутались в узел. The lion got tangled in a net. — Лев запутался в сетях. His beard got tangled without proper care. — Без должного ухода его борода свалялась. The dog's hair got so tangled that we had to cut it off. — Собачья шерсть так свалялась, что пришлось ее состричь.5. to muddle (up) — путать, перепутывать, приводить в беспорядок: Someone's muddled my papers on my desk. — Кто-то перепутал мои бумаги на письменном столе./Кто-то переворошил мои бумаги на письменном столе. Accidentally I dropped my suitcase and all the papers got muddled up. — Я случайно уронил портфель, и все мои бумаги перепутались. I don't know where your certificate is, it might have got muddled with somebody else's. — Я не знаю, где ваш документ, его, наверное, сунули куда-то вместе с чьим-либо другим. Sorry, I've got a bit muddled up over the dates. — Простите, я что-то перепутал в датах. I'm not quite sure about the data, I get them muddled up. — Я не совсем уверен в этих данных, я что-то перепутал.
См. также в других словарях:
путаются — мысли путаются • действие, субъект, способ путаются мысли • действие, субъект, способ … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Мухи во рту водятся (жужжат, путаются) — Перм. О нерасторопном, застенчивом человеке. Подюков 1989, 119 … Большой словарь русских поговорок
путаться — аюсь, аешься; нсв. 1. (св. запутаться и спутаться). Беспорядочно переплетаться, спутываться, перепутываться. Нитки путаются. Волос тонкий вот и путается. Верёвки путались и рвались. Стебельки гороха путаются вверху. Язык путается (заплетается). 2 … Энциклопедический словарь
путаться — I см. путать 1), 2), 3), 4), 5), 6); ается; страд. II аюсь, аешься; нсв. 1) (св. запу/таться и спу/таться) Беспорядочно переплетаться, спутываться, перепутываться. Нитки путаются. Волос тонкий вот и путается. Верёвки путались и рвались … Словарь многих выражений
Язь — Leuciscus (L.) Это, бесспорно, одна из наиболее известных рыб. Язь легко отличается своим толстым телом, довольно широкой, укороченной головой, маленьким косым ртом и цветом плавников. Всего более походит он на голавля, но у… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
ПУТАТЬСЯ — ПУТАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Приходить в беспорядок, беспорядочно переплетаться. Нитки путаются. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. Развиваться сбивчиво, протекать беспорядочно (разг.). Мысли… … Толковый словарь Ожегова
Blame! — ブラム! Жанр киберпанк, боевик … Википедия
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
мысли — (не) допускать мысли • возможность, модальность записывать мысли • вербализация излагать мысли • вербализация мысли бродят • действие, субъект, продолжение, способ мысли вертятся • действие, субъект, способ мысли возникают • действие, субъект,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
мысль — (не) допускать мысли • возможность, модальность (не) покидает мысль • действие, субъект, продолжение, Neg беспокоит мысль • действие, субъект, продолжение, способ блеснула мысль • действие, субъект, способ возникает мысль • действие, субъект,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
путаться — мысли путаются • действие, субъект, способ путаются мысли • действие, субъект, способ … Глагольной сочетаемости непредметных имён