Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

пустяк

  • 121 straw

    1. [strɔ:] n
    1. солома

    to drink smth. through a straw - пить что-л. через соломинку

    3. соломка (материал для шляп и т. п.)
    4. соломенная шляпа
    5. пустяк, мелочь

    he doesn't care a straw for... - ему наплевать на...

    6. палевый, бледно-жёлтый цвет, цвет соломы (тж. straw colour)

    a man of straw - а) соломенное чучело; б) ненадёжный /несерьёзный/ человек; в) подставное /фиктивное/ лицо; г) воображаемый противник; д) довод, выдвигаемый спорящим только для того, чтобы самому его легко опровергнуть

    a straw in the wind - намёк, предупреждение, указание

    to throw straws against the wind - пытаться угадать господствующую тенденцию, настроение и т. п.; ≅ посмотреть, куда ветер дует

    to catch /to clutch, to grasp/ at a straw - хвататься за соломинку

    to draw /to gather, to pick/ straws - слипаться ( о глазах)

    the last straw - ≅ последняя капля; предел терпения

    it is the last straw that breaks the camel's back - посл. ≅ последняя капля переполняет чашу

    a straw shows which way the wind blows - посл. и соломинка показывает, куда дует ветер; и мелочь порой имеет большое значение

    2. [strɔ:] a
    1) соломенный

    straw bed /mattress/ - соломенный тюфяк

    straw skep - с.-х. соломенный улей

    2) = straw-coloured

    straw colour - палевый /бледно-жёлтый, соломенный/ цвет

    3) ненадёжный, сомнительный

    straw bail - ненадёжное /«липовое»/ поручительство

    НБАРС > straw

  • 122 taradiddle

    [ʹtærə͵dıdl] n разг.
    1. ложь, враньё, враки
    2. пустяк, ерунда

    НБАРС > taradiddle

  • 123 think

    1. [θıŋk] n разг.
    1. размышление

    to have a long think about smth. - как следует поразмыслить о чём-л.

    2. мысль; мнение
    2. [θıŋk] v (thought)
    1. 1) думать, размышлять; мыслить

    to think aloud - думать /размышлять/ вслух

    to think (twice) before doing smth. - подумать (дважды), прежде чем сделать что-л.

    to learn to think in English - а) научиться думать по-английски; б) усвоить английский образ мыслей

    I'll think about /of/ it - я подумаю об этом

    just think a minute! - подумай немного!

    think again! - не торопись, подумай ещё!

    it's so noisy here I can't think - здесь так шумно, я не могу сосредоточиться

    he's not so handsome, (when you) come to think of it - если подумать - не такой уж он красавец

    did you think to bring any money? - (а) тебе не пришло в голову взять денег?

    I'm glad to think (that) I have been of use to you - мне приятно думать, что я был вам чем-то полезен

    I've been thinking that... - мне пришло в голову, что...

    he thinks he knows everything - он воображает, будто знает всё (на свете)

    what will people think? - что люди подумают?

    I no longer knew what to think - я не знал, что и (по)думать; я терялся в догадках

    he says all he thinks - он говорит всё, что думает; что он думает, то и говорит

    2) думать, иметь в голове

    to think scorn of smb. - уст. думать с презрением о ком-л., презирать кого-л.

    2. полагать, считать; предполагать

    I think it will rain - я думаю, что будет дождь

    I thought I heard a knock - мне показалось, что стучат (в дверь)

    do you think you could do it? - ты полагаешь, что сможешь это сделать?

    then you think that... - значит, ты считаешь /думаешь/, что...

    it's better, don't you think, to get it over with? - как по-твоему, не лучше ли сразу с этим покончить?

    are you coming with us? - I don't think I am - вы идёте с нами? - Пожалуй, нет

    I think with /like/ you - я согласен с вами

    I (should) hardly think so - не думаю; ≅ мне это кажется маловероятным

    thought proper for government publications - считавшийся подходящим для правительственных изданий

    to think smb. the best contemporary novelist - считать кого-л. лучшим современным романистом

    I think it possible - я это допускаю, я считаю это возможным

    do as you think fit - поступай, как знаешь /как считаешь нужным/

    they think their teacher a fine man - они считают своего учителя прекрасным человеком

    to think smb. of little account - не ценить кого-л., относиться с пренебрежением к кому-л.

    he is conventionally thought to be a romantic thing - его обычно считают романтиком

    3. иметь (какое-л.) мнение

    to think much /well, highly, a great deal/ of smb., smth. - быть высокого мнения о ком-л., чём-л.; высоко ценить кого-л., что-л.

    to think badly of smb., smth. - быть дурного мнения о ком-л., чём-л.

    to think little /nothing/ of smth. - а) = to think badly of smth.; б) ни во что не ставить; в) считать пустяком; I think nothing of thirty miles a day - делать тридцать миль в день для меня сущий пустяк

    to think dirty about smb. - прост. плохо думать о ком-л., ни в грош не ставить кого-л.

    to think of smb. as one's inferior [superior] - считать кого-л. ниже [выше] себя

    4. 1) представлять себе, воображать

    to think of smb. as still a boy - представлять себе кого-л. всё ещё мальчиком

    think of him not guessing it! - а он так и не догадался, вы можете себе представить?

    what do you think? - разг. и что бы вы думали?

    only think!, just think of that!, to think of it! - подумать только!; представляете?

    you can't think! - подумайте!; вы и представить себе не можете!

    I can't think where he is - не представляю себе, где он может быть; ума не приложу, куда он исчез /пропал/

    I can't bear to think what might happen - я боюсь думать о том, что может случиться /произойти/

    think what a sacrifice he has made - подумайте, на какие жертвы он пошёл

    you can't think how surprised he was - вы не можете себе представить, до чего он был удивлён

    2) воображать, рисовать в (своём) воображении
    5. 1) придумывать, находить
    2) (of) придумывать, додумываться

    who first thought of the plan? - кому первому пришёл в голову этот план?

    6. иметь в виду, намереваться; замышлять

    to think of marrying /to marry/ smb. - собираться /намереваться/ жениться на ком-л.

    he thinks to deceive me - он думает /хочет/ обмануть меня

    I shouldn't /I should never/ think of doing such a thing - эмоц.-усил. я бы ни за что не сделал этого

    7. 1) ожидать, предполагать, рассчитывать

    I didn't think to see you - я не ожидал /не рассчитывал/ увидеть вас

    who would have thought to meet you here - кто бы подумал /кто бы мог предполагать/, что я встречу вас здесь?

    they think to escape punishment - они рассчитывают, что им удастся избежать наказания

    I little thought I would see him again - никак не ожидал /вот уж не думал/, что вновь его увижу

    2) подозревать, ждать

    to think no evil /no harm/ - не заподозрить злого умысла, не ждать ничего плохого

    3) (for) уст. подозревать, предполагать

    things are worse than you think for - дела обстоят хуже, чем вы думаете /полагаете/

    8. вспоминать

    I can't think of his name at the moment - я не могу сейчас припомнить его имени

    try to think how the accident happened - постарайтесь припомнить, как произошёл несчастный случай

    9. постоянно думать, мечтать

    he thinks nothing but sports - он ни о чём кроме спорта не думает /не может думать/; ≅ он помешался на спорте

    10. заботиться, беспокоиться

    you must think of others - вы должны подумать и о других; не забывайте о других

    11. refl доводить себя раздумьями до какого-л. состояния

    I thought myself silly - я столько думал, что теперь уже ничего не соображаю /дошёл до отупения/

    he thought himself into a fever - он настолько переутомил мозг, что заболел /слёг/

    12. в грам. знач. прил. разг. умственный; интеллектуальный, философский

    to think long - диал. изнывать, томиться

    to think fit /good, proper/ to do smth. - решиться сделать что-л. (обыкн. какую-л. глупость)

    to think better of smth. - передумать, переменить мнение о чём-л.

    to think better of smb. - быть лучшего мнения о ком-л.

    to think big - сл. далеко метить, иметь честолюбивые планы

    I don't think! - а) не думаю; ничего подобного, что за вздор, что за ерунда; б) ирон. нечего сказать, ничего не скажешь, ничего себе; an amiable young man, I don't think - приятный молодой человек, нечего сказать

    he thinks he is it - он о себе высокого мнения, он нос задирает

    НБАРС > think

  • 124 throwaway

    1. [ʹθrəʋə͵weı] n
    1. разг. листовка; рекламный листок или буклет; газета, проспект и т. п.; объявление
    2. 1) спец. временно используемая деталь (при транспортировке и т. п.)
    2) малоценная, бросовая вещь; пустяк; ≅ выбросить не жалко (особ. о бутылке, коробке и т. п.)
    3) предмет одноразового пользования
    3. замечание, шутка, брошенные мимоходом ( часто конферансье или комиком)
    4. состязание с обеспеченным результатом ( при неравных силах противников)
    2. [ʹθrəʋə͵weı] a
    1. разового пользования; не подлежащий возврату и т. п.
    2. сделанный на ходу, между прочим (о замечании, остроте и т. п.)

    throwaway lines /remarks/ - проходные реплики ( в пьесе)

    3. непринуждённый, раскованный

    all put together with throwaway chic - всё скомпоновано с такой непринуждённостью и шиком

    НБАРС > throwaway

  • 125 tithe

    1. [taıð] n
    1. часто pl десятая часть
    2. тк. sing разг. небольшая часть; капелька, крошечка, чуточка

    not a tithe of smth. - ничтожно мало, совершенный пустяк

    of what he says I don't believe a tithe - я не верю и десятой доле того, что он говорит; я не верю ему ни на йоту /ни на грош/

    3. церк. ист. десятина

    mixed tithe - десятина, уплачиваемая натурой

    tithe collector, арх. tithe proctor - сборщик десятины

    to impose a tithe upon smb. - обложить кого-л. десятиной

    to take one's tithe of smth. - опустошать, истреблять

    2. [taıð] v ист.
    1. облагать церковной десятиной
    2. платить церковную десятину

    НБАРС > tithe

  • 126 toy

    1. [tɔı] n
    1. 1) игрушка ( детская)
    2) что-л. напоминающее игрушку

    the tug was a toy beside the ship it guided - буксир казался игрушечным рядом с судном, которое он тащил

    2. 1) забава, развлечение

    to make a toy of smth. - забавляться /увлекаться/ чем-л.

    2) беспомощный человек

    the wrecked sailors were but helpless toys in the raging ocean - потерпевшие кораблекрушение моряки были абсолютно беспомощны в бушующем океане

    3) человек, с которым можно не считаться; ничтожество, слабак
    4) любовница; женщина для забав
    3. что-л. маленькое, кукольное, миниатюрное
    4. сл. часы
    5. шотл. косынка, головной платок
    6. 1) безделушка; пустяк
    2) pl чепуха, вздор, ерунда
    3) небылица, вымысел, плод фантазии
    4) безделица, (милый) пустячок (о литературном или музыкальном произведении, картине, речи и т. п.)
    7. уст.
    1) флирт, приятное времяпрепровождение
    2) игра
    2. [tɔı] a
    1. игрушечный, кукольный

    toy soldier - а) оловянный солдатик; б) солдат бездействующей армии

    toy theatre - кукольный театр, театр марионеток

    2. комнатный; предназначенный для развлечений

    toy dog - комнатная собачка [см. тж. 1]

    3. 1) миниатюрный

    toy stove - маленькая /миниатюрная/ печка

    2) маленький; ненастоящий; напоминающий что-л. большое

    toy Napoleon - (жалкое) подобие Наполеона, маленький Наполеон

    3. [tɔı] v (with)
    1. 1) вертеть в руках
    2) играть, баловаться
    3) несерьёзно делать что-л.

    he was not hungry and only toyed with his food - он не был голоден и лениво ковырял еду /лениво ковырялся в своей тарелке/

    2. играть, дурачиться, забавляться; несерьёзно относиться
    3. флиртовать

    НБАРС > toy

  • 127 trinket

    1. [ʹtrıŋkıt] n
    1. безделушка, брелок; дешёвое украшение
    2. пустяк
    2. [ʹtrıŋkıt] v (with)
    интриговать, составлять тайный заговор (против кого-л.)

    НБАРС > trinket

  • 128 triviality

    [͵trıvıʹælıtı] n
    1. 1) незначительность
    2) мелочь, пустяк
    2. 1) тривиальность, банальность
    2) общее место, банальность

    to speak (in) trivialities - говорить общими фразами; говорить ничего не значащие вещи

    НБАРС > triviality

См. также в других словарях:

  • пустяк — См. мелочь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пустяк пустячок, пустяковина, мелочь, безделица, безделка, малость, ерунда, чепуха, чепуховина; пустячок, пустяковина,… …   Словарь синонимов

  • ПУСТЯК — ПУСТЯК, а, муж. 1. Мелкое, ничтожное обстоятельство, безделица (в 1 знач.). Сердится из за пустяков. 2. Незначительный, нестоящий предмет, безделица (во 2 знач.) (разг.). Подарил какой т. п. 3. обычно мн. О чём н. неважном, несущественном, не… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПУСТЯК — ПУСТЯК, пустяка, муж. (разг.). 1. Мелкое обстоятельство, что нибудь ничтожное, незначительное, неинтересное. «Пропадает, ни за копейку а от чего? от пустяков.» Гончаров. «По малейшему пустяку приходится нажимать.» Н.Островский. Заниматься… …   Толковый словарь Ушакова

  • пустяк —     ПУСТЯК, мелочь, уменьш. ласк. пустячок, разг. безделица, разг. безделка, разг. ерунда, разг. малость, разг. пустяковина, разг. чепуха, разг. чепуховина …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • пустяк — • настоящий пустяк • совершеннейший пустяк • совершенный пустяк • сущий пустяк …   Словарь русской идиоматики

  • пустяк — а; м. Разг. 1. Не заслуживающее внимания дело, обстоятельство. Расстраиваться из за пустяков. Сердиться по пустякам. Заниматься пустяками. Сущего пустяка не достаёт, чтобы начать жизнь сначала. Каблучок не подобьёте? Это мне пара пустяков (совсем …   Энциклопедический словарь

  • пустяк — а/; м.; разг. см. тж. пустячок 1) Не заслуживающее внимания дело, обстоятельство. Расстраиваться из за пустяков. Сердиться по пустякам. Заниматься пустяками. Сущего пустяка не достаёт, чтобы начать жизнь сначала …   Словарь многих выражений

  • пустяк — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? пустяка, чему? пустяку, (вижу) что? пустяк, чем? пустяком, о чём? о пустяке; мн. что? пустяки, (нет) чего? пустяков, чему? пустякам, (вижу) что? пустяки, чем? пустяками, о чём? о пустяках 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • пустяк пустяком — сущ., кол во синонимов: 1 • пустяк (44) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пустяк пустяком — пустяк пустяком …   Орфографический словарь-справочник

  • Пустяк Пустяком — предик. разг. усилит. к предик. пустяк II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»