-
1 ПУСТОГО
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПУСТОГО
-
2 переливать из пустого в порожнее
• ПЕРЕЛИВАТЬ (ПЕРЕСЫПАТЬ obs) ИЗ ПУСТОГО В ПОРОЖНЕЕ coll, disapprov[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to spend time unproductively, occupying o.s. with unnecessary, useless activities or carrying on empty, pointless conversations:- X переливает из пустого в порожнее≈ X is milling the wind (pouring water through a sieve, beating the air);- [in refer, to empty conversations only] X is shooting the breeze;- X is engaged in idle chatter.♦ [Войницкий:] Человек ровно двадцать пять лет читает и пишет об искусстве, ровно ничего не понимая в искусстве... Двадцать пять лет читает и пишет о том, что умным давно уже известно, а для глупых неинтересно: значит, двадцать пять лет переливает из пустого в порожнее (Чехов 3). [V:].. А man lectures and writes about art for exactly twenty-five years, and understands exactly nothing about it... Twenty-five years lecturing and writing about what intelligent people already know and stupid people aren't interested in-which means twenty-five years of milling the wind (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > переливать из пустого в порожнее
-
3 пересыпать из пустого в порожнее
• ПЕРЕЛИВАТЬ (ПЕРЕСЫПАТЬ obs) ИЗ ПУСТОГО В ПОРОЖНЕЕ coll, disapprov[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to spend time unproductively, occupying o.s. with unnecessary, useless activities or carrying on empty, pointless conversations:- X переливает из пустого в порожнее≈ X is milling the wind (pouring water through a sieve, beating the air);- [in refer, to empty conversations only] X is shooting the breeze;- X is engaged in idle chatter.♦ [Войницкий:] Человек ровно двадцать пять лет читает и пишет об искусстве, ровно ничего не понимая в искусстве... Двадцать пять лет читает и пишет о том, что умным давно уже известно, а для глупых неинтересно: значит, двадцать пять лет переливает из пустого в порожнее (Чехов 3). [V:].. А man lectures and writes about art for exactly twenty-five years, and understands exactly nothing about it... Twenty-five years lecturing and writing about what intelligent people already know and stupid people aren't interested in-which means twenty-five years of milling the wind (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пересыпать из пустого в порожнее
-
4 переливать из пустого в порожнее
разг., неодобр.1) (заниматься чем-либо бесполезным, бесцельным, зря тратить время) lit. decant from empty into empty; cf. pour water into a sieve; mill the wind; fish in the air- Да как вам сказать, Михаил Борисович, - смутился Мосолов, - есть тут у нас разговор такой, что с этими белугами мы... это самое... переливаем из пустого в порожнее и что, дескать, рыбу только портим... (В. Закруткин, Плавучая станица) — 'Well, you see, Mikhail Borisovich,' Mosolov began in confusion, 'folks are talking about this beluga business, it's like pouring water into a sieve, they say - just spoiling the fish...'
2) ( проводить время в бессодержательной болтовне) cf. beat the air; bla-bla in the air Amer.Иные [ораторы] не жалели ни своего, ни чужого времени и переливали из пустого в порожнее. (Н. Вирта, Одиночество) — Some speakers kept beating the air, the waste of time not taken into consideration.
Русско-английский фразеологический словарь > переливать из пустого в порожнее
-
5 переливать из пустого в порожнее
= пересыпать из пустого в порожнее enfiar água no espetoРусско-португальский словарь > переливать из пустого в порожнее
-
6 пересыпать из пустого в порожнее
Русско-португальский словарь > пересыпать из пустого в порожнее
-
7 масса пустого самолёта или пустого ЛА
nAv. Betriebsleergewicht, Betriebsleermasse, Rüstgewicht, RüstmasseУниверсальный русско-немецкий словарь > масса пустого самолёта или пустого ЛА
-
8 Ввод текста пустого поля
Information technology: Blank Field Finding Text EntryУниверсальный русско-английский словарь > Ввод текста пустого поля
-
9 болезненный страх пустого пространства
Aviation medicine: fear of barren space, fear of emptinessУниверсальный русско-английский словарь > болезненный страх пустого пространства
-
10 боязнь пустого пространства
Aviation medicine: fear of barren space, fear of emptinessУниверсальный русско-английский словарь > боязнь пустого пространства
-
11 вес пустого аппарата
Astronautics: empty weightУниверсальный русско-английский словарь > вес пустого аппарата
-
12 вес пустого воздушного судна
Aviation: empty weightУниверсальный русско-английский словарь > вес пустого воздушного судна
-
13 вес пустого изготовленного самолёта
Aviation: manufactured empty weightУниверсальный русско-английский словарь > вес пустого изготовленного самолёта
-
14 вес пустого летательного аппарата
Astronautics: tareУниверсальный русско-английский словарь > вес пустого летательного аппарата
-
15 вес пустого оборудованного самолёта
Engineering: operating weight emptyУниверсальный русско-английский словарь > вес пустого оборудованного самолёта
-
16 вес пустого транспортного средства
Makarov: basis weightУниверсальный русско-английский словарь > вес пустого транспортного средства
-
17 из пустого в порожнее
General subject: from empty to vacantУниверсальный русско-английский словарь > из пустого в порожнее
-
18 индикатор пустого значения
Programming: null indicatorУниверсальный русско-английский словарь > индикатор пустого значения
-
19 исходная масса пустого воздушного судна
Aviation: basic empty weightУниверсальный русско-английский словарь > исходная масса пустого воздушного судна
-
20 масса пустого воздушного судна
1) Aviation: base weight, empty weight2) Engineering: aircraft empty weight (без топлива, масла и других рабочих жидкостей систем)Универсальный русско-английский словарь > масса пустого воздушного судна
См. также в других словарях:
Пустого меха не поставишь. — Пустого меха не поставишь. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПУСТОГО СТУЛА, МЕТОДИКА — Методика, используемая в гештальттерапии, при которой клиент проецирует образ человека, относительно которого у него имеются неразрешенные чувства, и ведет диалог с этим образом … Толковый словарь по психологии
ПЕРЕЛИВАТЬ ИЗ ПУСТОГО В ПОРОЖНЕЕ — кто [с кем] Вести пустые бесплодные разговоры, болтать или заниматься ненужным делом, которое не может дать никакого результата. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) с другим лицом или с другой группой лиц (Y), с точки зрения говорящего,… … Фразеологический словарь русского языка
Аксиома пустого множества — Аксиомой [существования] пустого множества называется следующее высказывание теории множеств Аксиома пустого множества провозглашает существование по меньшей мере одного пустого множества, то есть множества, не содержащего ни одного элемента.… … Википедия
переливать из пустого в порожнее — Разг. Неодобр. Только несов. 1. Заниматься чем либо бесполезным; бесцельно тратить время. С сущ. со знач. лица: товарищ, писатель, подросток… переливает из пустого в порожнее. Я провожу время очень однообразно. Утром дела не делаю, а так, из… … Учебный фразеологический словарь
Переливать из пустого в порожнее — Переливать изъ пустого въ порожнее. Ср. Кто то наблюдалъ, что въ думѣ у нѣкоторыхъ въ головѣ несомнѣнно устроенъ особый снарядъ для переливанія изъ пустого въ порожнее; только одинъ почти всегда молчитъ: разъ какъ то заговорилъ, но и то солгалъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
переливать из пустого в порожнее — Ср. Кто то наблюдал, что в Думе у некоторых в голове несомненно устроен особый снаряд для переливания из пустого в порожнее; только один почти всегда молчит: раз как то заговорил, но и то солгал. *** Афоризмы. Ср. Везде все то же вечное… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
переливавший из пустого в порожнее — прил., кол во синонимов: 40 • балаболивший (39) • балабонивший (37) • бобы разводивший … Словарь синонимов
пересыпавший из пустого в порожнее — прил., кол во синонимов: 35 • балаболивший (39) • балабонивший (37) • бобы разводивший … Словарь синонимов
Переливать из пустого в порожнее — Разг. Ирон. 1. Заниматься пустой болтовнёй; говорить одно и то же, об одном и том же. Хозяин и гости вели дружественную, но пустую беседу, иначе сказать переливали из пустого в порожнее (Ф. Решетников. Свой хлеб). 2. Заниматься бесполезным делом … Фразеологический словарь русского литературного языка
Из пустого — Устар. Из за пустяков, без основательных причин (плакать, огорчаться, смеяться и т. п.). [Рославлев:] Не вы одне, весь свет смеётся из пустого (Грибоедов. Притворная неверность). Тут любят по моде, любовь тут не страсть; Прилично ли ж делать… … Фразеологический словарь русского литературного языка