-
101 пустить шпильку
• ПОДПУСКАТЬ/ПОДПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) (кому, по поводу чего и т.п.; ПУСКАТЬ/ПУСТИТЬ ШПИЛЬКИ (ШПИЛЬКУ) all coll=====⇒ to make caustic remarks or a caustic remark (to s.o.):- X подпускал шпильки (подпустил шпильку) (Y-y < по поводу Z-a>) - X made digs (a dig) (at Y < about Z>);- [usu. in refer, to lighthearted teasing] X needled Y.♦ [Андрей:] Господин Харман знает русский язык, так что если вы начнёте пускать шпильки по поводу принадлежности его к капиталистическому обществу -то получится неловкость (Олеша 6). [A.:] Mr. Harman knows Russian, so if you start making digs about his being a capitalist - well, it would be awkward (6a).♦ Жить с ним в одной комнате я не хотел бы - все говорят, что он любит подпускать шпильки (Эренбург 3). "Not that I would like to live in the same room with him, everybody says he likes to needle people" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пустить шпильку
-
102 пустить по миру
мир, терзаемый безумием — a world torn by unreason
Синонимический ряд:разорить (глаг.) обобрать до нитки; оставить в одной рубашке; оставить одну рубашку; пустить с сумой; разорить; снять последнюю рубашку; снять рубашку; снять штаны -
103 пустить в эксплуатацию
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пустить в эксплуатацию
-
104 пустить в расход заключенных
1) General subject: despatch the prisoners2) Makarov: dispatch the prisonersУниверсальный русско-английский словарь > пустить в расход заключенных
-
105 пустить утку
General subject: put up a yarn -
106 пустить (кого-л.) по ложному пути
General subject: put off the scentУниверсальный русско-английский словарь > пустить (кого-л.) по ложному пути
-
107 пустить (кого-л.) по ложному следу
General subject: put off the scent, put on the wrong trackУниверсальный русско-английский словарь > пустить (кого-л.) по ложному следу
-
108 пустить (лошадь) галопом
Agriculture: cause to gallopУниверсальный русско-английский словарь > пустить (лошадь) галопом
-
109 пустить (что-л.) в ход
General subject: set afootУниверсальный русско-английский словарь > пустить (что-л.) в ход
-
110 пустить Бога в сердце
Универсальный русско-английский словарь > пустить Бога в сердце
-
111 пустить без нагрузки
Automobile industry: start lightУниверсальный русско-английский словарь > пустить без нагрузки
-
112 пустить больше поездов
General subject: put on more trainsУниверсальный русско-английский словарь > пустить больше поездов
-
113 пустить бутылку по кругу
General subject: send round the bottleУниверсальный русско-английский словарь > пустить бутылку по кругу
-
114 пустить в действие
General subject: set a-goingУниверсальный русско-английский словарь > пустить в действие
-
115 пустить в мобилизовать все свое красноречие
General subject: put forth eloquenceУниверсальный русско-английский словарь > пустить в мобилизовать все свое красноречие
-
116 пустить в оборот
General subject: bring into requisition, call into requisition, put in requisition -
117 пустить в обращение
1) General subject: issue, mobilize, monetize, pass, put forth, give currency to, put into circulation2) American: publish3) Accounting: put into circularization4) leg.N.P. pass (e.g., counterfeit money)5) Makarov: put into circulation (деньги)Универсальный русско-английский словарь > пустить в обращение
-
118 пустить в продажу
General subject: put on the market, bring to market, bring to market, put on the market, put on sale -
119 пустить в работу
Automobile industry: set to work -
120 пустить в расход
General subject: shoot smb., finish off, liquidate
См. также в других словарях:
ПУСТИТЬ — пущу, пустишь, сов. (к пускать), кого–что. 1. Перестать удерживать силой, дать кому–чему–н. свободу, выпустить. Пустить из рук. Пустить на волю. Схватил и не хотел пустить. 2. Разрешить, позволить кому–чему–н. что–н. делать, куда–н. итти. «Я… … Толковый словарь Ушакова
ПУСТИТЬ — ПУСТИТЬ, пущу, пустишь; пущенный; совер. 1. кого (что). Перестав держать, дать кому чему н. свободу, выпустить. П. птицу на волю. Пусти мою руку! 2. кого (что). Разрешить, дать возможность кому чему н. идти или войти куда н. П. стадо в поле. П.… … Толковый словарь Ожегова
пустить — См … Словарь синонимов
пустить — Пустить по миру (разг.) разорить, заставить нищенствовать. Враги пустили его по миру. Пустить корни перен. прочно обосноваться. Мы быстро пустили корни на новом месте. Пустить пыль в глаза (разг.) хвастаясь, щеголяя мнимыми… … Фразеологический словарь русского языка
Пустить на пе — (иноск.) продолжать (намекъ на продолженіе игры азартной, когда ставятъ на вторую карту, равный кушъ на квитъ или двойной выигрышъ). Ср. Не много отдохнемъ на этой точкѣ. Что, перестать или пустить на пе?... А. С. Пушкинъ. Домикъ въ Коломнѣ. 6.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПУСТИТЬ — ПУСТИТЬ, см. пускать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
пустить — слух • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
пустить на пе — (иноск.) продолжать (намек на продолжение игры азартной, когда ставят на вторую карту, равный куш на квит или двойной выигрыш) Ср. Не много отдохнем на этой точке. Что, перестать или пустить на пе?.. А.С. Пушкин. Домик в Коломне. 6. Ср. A quitte… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пустить — см.: разгон; сок пустить … Словарь русского арго
пустить — пущу/, пу/стишь; пу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. пускать, пускаться, пуск, пусковой 1) кого что Перестать удерживать силой, дать кому , чему л. свободу; отпустить, выпустить. Пуст … Словарь многих выражений
пустить петуха — пустить красного петушка, поджечь, подпалить, пустить петушка, запалить, зажечь, воспламенить, взвизгнуть, сорваться, пискнуть, визгнуть, пустить красного петуха Словарь русских синонимов … Словарь синонимов