-
1 труба
53 С ж. неод.1. toru; tõri; korsten; kanal, lõõr, truup; водопроводная \трубаа veetoru, veevärgitoru, водосточная \трубаа vihmaveetoru, сточная \трубаа kanalisatsioonitoru, äravoolutoru, вытяжная \трубаа tõmbetoru, (tõmbe)korsten, выхлопная v выпускная \трубаа väljalasketoru, tühjendustoru, обсадная \трубаа manteltoru, дорожная \трубаа (tee)truup, дымовая \трубаа korsten, печная \трубаа ahjukorsten, слуховая \трубаа anat. kuulmetõri, зрительная v подзорная \трубаа pikksilm, переговорная \трубаа kõnetoru, ruupor, аэродинамическая \трубаа aerodünaamiline toru v kanal v tunnel, рудная \трубаа mäend. maagilõõr, Фаллопиева v маточная \трубаа anat. munajuha, ovidukt, органная \трубаа orelivile, пускать по трубам toru kaudu v torutsi juhtima, хвост \трубаой kõnek. (1) saba püsti, (2) ülek. saba selga (ja minema), из \трубаы идёт дым korstnast tuleb v tõuseb suitsu, дым поднимается \трубаой suits tõusew otse üles, сложить руки \трубаой (hüüdmisel) käsi suu ette torusse panema;2. muus. trompet, truba (kõnek.); pasun;3. (jahimeeste keeles) rebasesaba;4. кому-чему, без доп. в функции предик. madalk. lõpp; ему \трубаа ta on omadega täitsa läbi, после холодной зимы молодым яблоням \трубаа pärast külma talve on noored õunapuud kõik läbi v mokas; ‚дело -- \трубаа kõnek. lood on halvad, asi on sant;вылететь в \трубау kõnek. (1) korstnasse lendama, (2) purupaljaks jääma, põhja kõrbema;пускать vпустить в \трубау kõnek. (1) кого keda puupaljaks tegema v koorima, laostama, (2) что mida läbi lööma, ära raiskama, korstnasse kirjutama, tuulde laskma;пройти огонь и воду и медные трубы kõnek. tulest ja veest v paksust ja vedelast läbi käima;иерихонская \трубаа Jeeriku pasun;держи хвост \трубаой madalk. ära nina norgu lase, pea püsti
См. также в других словарях:
Пускать в дело — кого. ПУСТИТЬ В ДЕЛО кого. Прост. Заставлять работать кого либо. Феня как то сразу решила пустить Алёшку в дело… Алёша, берикасвоих ребят и приводи их на плотину. Я встречу тебя. У меня есть работа для вас (Ф. Гладков. Энергия). ПУСКАТЬ В ДЕЛО… … Фразеологический словарь русского литературного языка
пускать в ход — См … Словарь синонимов
ПУСКАТЬ — или пущать, пустить, пускивать кого, что куда, дать свободу идти, не держать, дать вольный ход, дозволять, разрешать вход, выход, уход, отъезд; не запинать, не удерживать, способствовать вступлению, выступлению, притоку или истоку и пр. Пускают… … Толковый словарь Даля
Дело о гибели в США российского мальчика Вани Скоробогатова — 24 августа 2009 года в госпитале от черепно‑мозговой травмы скончался усыновленный супругами в России семилетний Натениэл Кравер (до усыновления ‑ Ваня Скоробогатов). Мальчик поступил в больницу в августе 2009 года. Врачи подключили ребенка к… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Пускать козла в огород — ПУСКАТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. ПУСТИТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. Разг. Ирон. Позволять кому либо действовать там, где он может быть особенно вреден; допускать кого либо к тому, чем он может воспользоваться в корыстных целях. А мне что за дело, что его в главные… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Пускать шпильку (шпильки) — ПУСКАТЬ ШПИЛЬКУ (ШПИЛЬКИ). ПУСТИТЬ ШПИЛЬКУ (ШПИЛЬКИ). Разг. Ирон. Делать язвительные, колкие замечания кому либо. Толпа раздавалась перед экипажами и вслед им пускала тонкие шпильки (Сергеев Ценский. Сад). После дежурной шпильки, пущенной в адрес … Фразеологический словарь русского литературного языка
пускать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я пускаю, ты пускаешь, он/она/оно пускает, мы пускаем, вы пускаете, они пускают, пускай, пускайте, пускал, пускала, пускало, пускали, пускающий, пускаемый, пускавший, пуская; св. пустить; сущ … Толковый словарь Дмитриева
Пустить в дело — ПУСКАТЬ В ДЕЛО кого. ПУСТИТЬ В ДЕЛО кого. Прост. Заставлять работать кого либо. Феня как то сразу решила пустить Алёшку в дело… Алёша, берикасвоих ребят и приводи их на плотину. Я встречу тебя. У меня есть работа для вас (Ф. Гладков. Энергия).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Дело Новодворской — Валерия Новодворская, 2009 год «Дело Новодворской» уголовное дело по факту публикации[1] антир … Википедия
пускать в ход — ▲ создавать ↑ применение осваивать. получить применение [распространение]. идти [пустить. сов/несов] в дело [в ход]. входить в практику. прижиться (этот метод не прижился). ввести [пустить] в оборот. вводить в практику. внедрять . насаждать.… … Идеографический словарь русского языка
Минутное дело — Разг. Экспрес. Просто, несложно, быстро (сделать что либо). [Мирон:] Ну, а в передней я уберу, это минутное дело. Есть об чём разговаривать! (А. Островский. Невольницы). Зачем пускать в камеру неизвестных людей?.. Выкрасть из дел какой нибудь… … Фразеологический словарь русского литературного языка