Перевод: с адыгейского на все языки

псоми текIуэ

  • 1 псо

    1. прил.
    1) целый
    махуэ псо целый день
    2) невредимый, без изъяна
    фалъэр псощ чашка цела
    3) целостный, цельный
    2. мест. определит. весь, вся, всё, все
    ар махуэ псом лэжьащ он весь день работал
    унэ псом по всему дому
    лъэныкъуэ псомкIи а) со всех сторон, всесторонне; б) всесторонний
    сэ псомкIи сыарэзыщ я всем доволен
    псомкIи уолъагъу видно по всему
    дэ псоми дытепсэлъыхьащ мы обо всём договорились
    псори зылъэкI всесильный, всемогущий
    псори зэтезыкъутэ всесокрушающий
    псоми текIуэ всепобеждающий

    Кабардинско-русский словарь > псо

  • 2 Дагъыстан лъэпкъ псоми


    со всеми племенами Дагестана

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > Дагъыстан лъэпкъ псоми

  • 3 щIалэ


    I парень, юноша
    щIалэ дахэ красивый парень
    щIалэр унэ псоми я малъхъэщи, хъыджэбзыр унэ псомикI я нысэщ погов. парень для всех домов – зять, а девушка для всех домов – невеста
    щIалэм и нэр нэфми, анэм псоууэ къыфIощI погов. если даже юноша слеп, то матери он кажется зрячим

    II прил.
    1) молодой
    цIыху щIалэ молодой человек
    щIалэр ягъэIущ щхьэкIэ, жьыр яущийркъым погов. молодого наставляют, а старого не поучают
    2) неопытный

    Кабардинско-русский словарь > щIалэ

  • 4 бжэмышхырыгуашэ


    щызэхэкIкIэ мылъкур шхэуэ унагъуэм ис псоми трагуашэт, абы «бжамышхырыгуэшкIэ» йоджэ
    раздел имущества по едокам (по ложкам)

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > бжэмышхырыгуашэ

  • 5 гумыгъуэ


    псоми зи гур яхуэуз, хэт и гузэвэгъуэми дэгузавэ цIыху гу щабэ
    жалостливый, сострадательный человек, принимающий чужую беду, как свою

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > гумыгъуэ

  • 6 гъасэ


    гуэдзымрэ хьэмрэ яку дэт хьэцэпэцэщ, уэгъуми щымышынэ бэвырыкIщ, адыгэхэм ижь лъандэрэ ягъэкIыу щытати, илъэсищэ зауэжьым яIэщIигъэхужат, ауэ илъэсипщI хуэдизкIэ узэIэбэкIыжмэ, ди щIэныгъэлI хъарзынэ Хьэкъун Барэсбий гъасэм и жылэ Дагъыстан бгырыс къуажэ цIыкIу гуэрым къыщигъуэтыжри, ди хэгъуэгум кърихьэжащ, зыщиубгъужащ. Мы гъавапхъэ хъарзынэр ямыщIэжу щытами, и цIэр зэрахьащ
    хьэцэпэцэ пхыру гукIэ щэджым, хьэмым ирашалIэ псоми гъасэкIэ еджэт, ар езы лъэпкъым и гъавапхъэ хъарзынэу щытауи ямыщIэжу – полба, хлебный злак, стоящий между пшеницей и ячменем, не боится засухи, урожайна, адыги ее возделывали издревле, но во время столетней Русско-Кавказской войны культура была утеряна. Благодаря энтузиазму замечателного нашего ученого Барасбия Хакунова, (лет десять назад он нашел семена полбы в маленком высокогорном селении Дагестана), культура восстановлена и сейчас возделывается хозяйствами Карачаево-Черкесии

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > гъасэ

  • 7 хужьбыгъу


    бжьэхуцым къыхэщIыкIа псоми апхуэдэу йоджэ
    изделия их хлопка

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > хужьбыгъу

  • 8 хьэкIэсу


    зи мыIуэху зезыхуэ, хъыбарзехьэ, дэни нэсу псоми зи Iуэху хэзылъхьэ цIыху
    любитель вмешиваться в чужие дела, вездесущий сплетник

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > хьэкIэсу

  • 9 хьэлыгъу


    хьэ хьэжыгъэм къыхэха щIакхъуэ, кIахэ адыгэхэр щIакхъуэ псоми апхуэдэу йоджэ
    ячменный хлеб

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > хьэлыгъу

  • 10 хьэщхьэрыкIуэ


    цIыхухэми псэущхьэ псоми къайфыкI уз зэрыцIалэ шынагъуэщ. Пасэм щыгъуэ хьэкъыпIэкIэ хущхъуэ иIакъым узыр зэуэр щхьэкуцIращи. Ди цIыхухэм «хьэщхьэрыкIуэмрэ» «хьэщхъуэрыIуэмрэ» зэхагъэгъуэщауэ мытэрэзу жаIэ. ХьэщхьэрыкIуэр – а уз Iейр зэуэлIагъэххэу къызэузращ, ар къызэузын щIидзам къел иIэкъым, и щхьэкуцIыр лэжьэжкъыми, и щхьэр здэгъэзамкIэ макIуэ. ХьэщхъуэрыIуэр – шакалращ, ар езыр щхъуэщ, хьэм ещхьщ (нэхъ цIыкIуу), сабий гъы макъи, джэду пщIоу макъи, дыхьэшх макъи, адакъэ Iуэ макъи зэрызимыщIыф щыIэкъыми, аращ а цIэр щIыфIащар
    бешенство, опасная болезнь для всех теплокровных животных

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > хьэщхьэрыкIуэ

  • 11 шэрджэс


    адыгэ псоми цIэ етIуанэ къытхуэхъуаращ, Къэрэшей-Шэрджэсым ис адыгэхэми ироджэ
    иноназвание всех адыгов, сейчас черкесами пишутся адыги в Карачаево-Черкесии

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > шэрджэс

  • 12 шухьэтий


    шуудзэзешэм и гъусэхэм ящыщ нэхъ пIалъэ зыщIэу, гъуазэфыну, сытми хуэхьэзыру зауэлI бжыгъэ игъэувт дзэм къыщыхъу псоми кIэлъыплъыну
    командир конницы выбирал бывалых, более подготовленных войнов для дежурства по всему войску, с широкими полномочиями

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > шухьэтий

  • 13 Iэпэхъ


    IэкIэ щIа цызэрыхъэ псоми апхуэдэу ироджэ
    самовязка, ручная вязка

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > Iэпэхъ

  • 14 IуэрыIуэдз


    акъыл жан зиIэ, илъагъу псоми зэуэ уасэ хуэзыщIыф, дзы яфIэзыщыф
    остроумный, смешливый человек с хорошей памятью и способностю бысто оценить явления и личности

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > IуэрыIуэдз

  • 15 IумацIэ


    зызмыгъэнщI, псоми щIэнэцI
    прожорливость, ненасытность

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > IумацIэ

  • 16 щхьэкъупщхьэ


    мыр къупщхьэ щхьэхуэ 32 зэгуэгъухэу егуэшыж шэрыпI псэущхьэ псоми я зэхуэдэу, 33-рэ зиIэр кхъуэ закъуэращ – и пэ бетакъым и лъабжьэр къыхохьэри
    череп, он еще подразделяется у всех млекопитающих на 32 парных костей, у свиньи – 33 за счет основания пятачка

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > щхьэкъупщхьэ

  • 17 пщэIупщIэ


    (псэущхьэ псоми яIэр7-щ)
    шейный позвонок (их 7 у всех животных)

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > пщэIупщIэ

  • 18 адыгэлIыр зекIуэ зэрежьэр илъэсибгъу хъуа алащэт


    а ныбжьрат шыхъум и Iэпкълъэпкъыр нэсу зэрубыдауэ щалъытэр, алащэхэм илъэсих ныбжьым шэсын щIадзэми. ХакIуэкIэ зекIуэ ежьэтэкъым шы псоми хуэщыщурэ наIуэ защIти, хакIуэ щышэсхэр хьэщIапIэ е зэхуэсышхуэ сыт хуэдэхэм щыкIуэрат. Адыгэхэр шыбз шэс, щIащIэ къыщаублэжар (хьэтхэм я зэмаг лъандэрэ) АдыгэщIыр Урысейм къизэууэ пащтыхь хабзэхэм щIэува нэужьщ
    АдыгэлIым зэрыхуэфащэу игъэса алащэ лъэпкъыфIэр зы Iэм зэрихьэмэ, илъэс 20-м и ныбжьыр фIэкIыхукIэ къыдызекIуэт, зауэм хэмыкIуадэмэ. Арат адыгэш лъэпкъхэу «Щолэхъумрэ» «Бэчкъанымрэ» я алащэхэр Кърым бэзэрым езыхэм яшхэм я уасэм хуэдэ 25-кIэ нэхъ лъапIэу щIащэхур е пщылIу 5-6 кърату щIыщытар. (Пейсонель). Адыгэпщхэм, уэркъышхуэхэм хакIуэрэ шыбзрэ ящэу щытакъым, шы лъэпкъыфIыр хамыгъэкIухьын папщIэ
    по древнему коневодческому опыту адыгов у коней (меринов и жеребцов) полное взросление завершалось в 9 лет. Только после этого возраста и специальной длительной подготовки, адыг-рыцарь выезжал на нем в поход или на войну. До завоевания Черкесии Россией, после падения хаттской империи, адыги никогда не запрягали лошадей и не седлали кобылиц, а на жеребцах выезжали только в пределы села или долины – в гости, на побывку, на сходы, т.к. в походе жеребцы ржали каждому коню и обнаруживали себя сразу
    Выученный по адыгскому методу мерин хороших кровей мог служить своему хозяину более 20 лет, если не погибал в войне. Любой адыгский конезаводчик продавал только меринов, жеребцов и кобылиц не продавали и дарили даже очень дорогим гостям крайне редко, чтобы не распылять достойные качества своей породы. Поэтому на крымских базарах за меринов адыгских пород «Щолэхъу» и «Бэчкъан» давали цену до 25 раз больше стоимости своих коней или по 5-6 рабов-невольников (Пейсонель)

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > адыгэлIыр зекIуэ зэрежьэр илъэсибгъу хъуа алащэт


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»