Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

психоаналитик

  • 81 ELECTRICISTA

    сущ.
    психоаналитик, психиатр, букв.электромонтёр(по части нервного электричества)
    Sicoanalista, siquiatra.

    Diccionario español-ruso de la jerga > ELECTRICISTA

  • 82 Ругательства

    Об одном и том же можно сказать нейтрально, а можно сильно, жестко, оскорбительно. Для последнего в любом языке есть известные всем живущим в нем "опасные" слова. Произносить их при всех, за исключением, в ряде случаев, членов своей узкой социальной группы, считается вульгарным и неприличным. Такие слова обычно касаются, во-первых - всего воспринимающегося омерзительным подсознательно, на уровне чувств: противно-грязного, скользко-липкого, плохо пахнущего ит.д. Во-вторых - это все, имеющее отношение к сексуальным и выделительным функциям: прямые названия "срамных" мест человека и соответствующих процессов. Наконец, в-третьих - здесь все, что связано с потусторонним миром. Так у многих народов грешно (а значит, неприлично и запрещено) взывать вслух к богам, не говоря уж об апелляциях и отсылках к разного рода чертям (например - собачьим).
    Словом, обо всем, что вызывает отвращение, а также о том, что происходит в постели, в туалете или связано со страхом смерти, - вслух стараются не говорить.
    Английский язык такими в разной степени "опасными" словами очень богат.
    Многочисленные грубые, оскорбительные и унизительные термины люди используют, чтобы выразить отрицательное отношение к чему-то, а также для того, чтобы самоутвердиться, показать превосходство над собеседником. Такие слова окрашивают все как бы в грязные тона, принижая не только то, о чем, но и того, с кем говорят.
    Самые "опасные" слова и их производные являются и самыми грубыми ругательствами - матом (по-английски - vulgar words, swear words, curse, obscenities). Мат - это не непосредственно сленг, хотя именно в низших слоях общества, где нелитературных жаргонных словечек масса, он обычно употребляется через слово. Зато мат никогда не используется в вежливом разговоре. Лишь в специальных ситуациях, например во взрослой мужской компании пьющих работяг, он может быть в ходу и в качестве сленга.
    Как тут не вспомнить "про Вовочку". Учительница, умоляюще:
    - Вовочка, ну хоть какие-то хорошие слова ты знаешь? Что, например, твой папа говорит, когда радуется гостю?
    - Ё* твою мать! Кто к нам пришел!
    В формальных ситуациях вульгарные слова абсолютно исключены. В классе (потому про Вовочку и смешно), офисе и любых официальных местах использовать их совершенно немыслимо. То есть, технически-то возможно, но это неминуемо повлечет за собой неприятные для автора-исполнителя последствия. Мат недопустим в разговорах с начальством, старшими, учителями, детьми, малознакомыми ит.д.
    Даже в приблатненной среде, где грубые ругательства - обыденность, младший по положению будет использовать их в разговоре со старшим крайне аккуратно. Ну-ка обзови пахана козлом...
    В Америке употребление нецензурщины в неадекватной социальной ситуации способно мгновенно и навсегда испортить репутацию человека. Это как ширинку не застегнуть или прийти на фортепьянный концерт в резиновых сапогах и телогрейке. Будешь выглядеть неотесанным представителем низов или человеком без моральных принципов, пофигистом, которому наплевать на все, в том числе на то, что о нем подумают. После подобных подвигов найдется мало желающих с тобой водиться. Неформальная лексика в разговоре подразумевает некую близость, которая совершенно излишня, скажем, в служебных отношениях, особенно между лицами разными по рангу.
    Эта неуместность излишней близости гораздо сильнее чувствуется в индивидуалистической американской культуре, чем в бытовой русской, сформировавшейся в традициях коммунальных квартир, плацкартных вагонов, лагерей и малодисциплинированной армии.
    К табуированной лексике относится с одной стороны - самое страшное и опасное, а с другой - самое грязное, низменное и плохое. И общество инстинктивно старается не подходить к краю, за которым все это начинается. А для начала - просто запрещает говорить о том, что находится за гранью допустимого, будто бы ничего такого и нет.
    Как ребенок, которому кажется: "Зажмурюсь - и все плохое исчезло". Ведь общество большой наивный ребенок и есть.
    Еще интересный момент. Самое сильное воздействие на человека оказывает не открытая демонстрация запретного, а намек на то, что вот оно, тут, рядом. Завеса, прикрывающая недозволенное, должна колыхаться, показывать на миг, что выше есть еще более запретное и интересное (вообще-то - ниже, но здесь сработала ассоциация с длиной юбки).
    Во времена Пушкина возбуждал и кончик женской ножки, промелькнувший под длинным до пола платьем. Лет через 100-150 юбка уже вовсю флиртовала с коленом, то прикрывая, то обнажая его. С чем флиртует край современной мини-юбки? Называть эти места неприлично, в этом и вся соль.
    В целом же запретное и грубое неисчерпаемы (см. начало главы). Наивно думать, что неуклонное движение вперед по пути лингвистического прогресса когда-то сотрет грани между лексикой официальной и неформальной. Для живого языка это невозможно. Да, границы будут смещаться, но полная победа сил света над силами зла недостижима, ибо их состязание и есть жизнь. Мат, и русский, и английский, не исчезнет, но и не станет языком официальных коммюнике. У всякого беспредела есть свой предел. Абсолютная свобода, в том числе в словоупотреблении, такая же светлая утопия, как, скажем, коммунизм. В языке всегда будут слова разной степени обнаженности, в том числе и выходящей за рамки приличий (последние способны раздвигаться, но им не дано пропасть).
    Что делает эту книгу вне всякого сомнения актуальной на долгие времена! А если вы продолжаете чтение - значит, с нами согласны! Или резко против!
    О том, что такое мат, почему ругаться и вредно, и полезно, и весело, а также о психологических корнях всего этого мы расскажем в соответствующих главах. А эту главу закончим классическим примером вульгарной речи.
    1. Итальянский оргигинал цитаты: Vi baccio mille volte. La mia anima baccia la vostra, mio cazzo, mio cuore sono innamorati di voi. Baccio el vostro gentil culo e tutta la vostra persona.
    2. Точный перевод на английский: I kiss you a thousand times. My soul kisses yours, my cock, my heart are in love with you. I kiss your nice ass and all your person.
    3. Смягченный (традиционный) перевод: I kiss you a thousand times. My soul kisses yours, my penis, my heart are in love with you. I kiss your nice rear end and all your person.
    Перевод цитаты выполнил А. Аранго, крупный аргентинский психоаналитик.
    Он подчеркивал, что дословный перевод силен, ярок, возмутителен - к чему в оригинале автор и стремился. При смягчении, помещении текста "в рамки приличий", смысл не меняется, но сила воздействия уходит, острота теряется.
    Цитата принадлежит перу Вольтера, а вовсе не поручика Ржевского (Любовные письма Вольтера, декабрь 1745 года (Lettres d'amour de Voltaire а sa niece, Paris, 1957)). Ругательство - это всегда усиление, акцент. Оно действует как окрик, но если кричать постоянно - никакого эффекта не будет. Сильное средство эффективно, пока им не злоупотребляешь. Вольтер это учитывал и использовал приведенные слова только там, где нужно. Чего мы и вам, уважаемый читатель, желаем.

    American slang. English-Russian dictionary > Ругательства

  • 83 psik·analiz·o

    псих. психоанализ \psik{·}analiz{}{·}o{}{·}a психоаналитический \psik{·}analiz{}{·}o{}ist{·}o психоаналитик.

    Эсперанто-русский словарь > psik·analiz·o

  • 84 analyst

    аналитик; специалист; психоаналитик

    English-Russian dictionary of technical terms > analyst

  • 85 couch-doctor

    ['kauʧdɔktə]
    сущ.; амер.; разг.; = couch-turkey
    психиатр, психоаналитик ( врач)
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > couch-doctor

  • 86 psych

    [saɪk] 1. гл.; разг.
    1) = psych out
    а) возбуждаться, взвинчиваться; быть на взводе, психовать

    I psych out every time I enter an examination room. — Каждый раз, когда я вхожу в аудиторию на экзамен, я нервничаю.

    б) возбуждать, взвинчивать
    2) = psych out оказывать психологическое воздействие (на кого-л.); запугивать (кого-л.)

    His attempt to psych out the other competitors seemed to work. — Его попытка оказать психологическое давление на конкурентов, казалось, удалась.

    3) = psych up психологически готовить (к чему-л.)

    He psyched himself up for the race. — Он психологически готовился к гонке.

    4) анализировать; вычислять
    2. сущ.; разг.
    1) психология; психиатрия
    Syn:
    2) психолог; психиатр; психоаналитик
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > psych

  • 87 psychoanalyst

    [ˌsaɪkəu'æn(ə)lɪst]
    сущ.
    психоаналитик, специалист по психоанализу

    Англо-русский современный словарь > psychoanalyst

  • 88 psychoanalyst

    n
    специалист по психоанализу, психоаналитик

    English-russian dctionary of diplomacy > psychoanalyst

  • 89 analyst

    Англо-русский синонимический словарь > analyst

  • 90 psychoanalyst

    Персональный Сократ > psychoanalyst

  • 91 Improvisationstheater

    n
    театр-импровизация, форма театрального действия на базе импровизации. Актёры выходят на сцену, не имея определённого сюжета и получают идеи от публики. Ведущий просит зрителей определить место действия, характер героев, их профессии, отношения. В детективах публика может решать, кто был преступником. Иногда выступают две команды актёров, которые борются за благосклонность зрителей (Theatersport, Impro-Match). Эта форма присутствовала во все времена в театрах, особенно в комедийных спектаклях. С XVIII в. вытеснялась, в первую очередь на этом настаивали авторы пьес. В 1921 г. психоаналитик Якоб Мурено (Jakob Mureno) открыл в Вене театр импровизации (Stegreiftheater) Mitspieltheater

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Improvisationstheater

  • 92 Mitscherlich Alexander

    Мичерлих Александр (1908-1982), социолог, психоаналитик, руководитель научно-исследовательского института им. Зигмунда Фрейда (Франкфурт-на-Майне). Удостоен премии мира Немецких книгоиздателей (Friedenspreis des Deutschen Buchhandels). Написал монографию "Угрюмость наших городов", несколько книг в соавторстве со своей женой, в частности, "Неспособность скорбеть", в которой исследуется проблема отношения населения Германии к истории третьего рейха "Die Unwirtlichkeit unserer Staedte", "Die Unfähigkeit zu trauern" Drittes Reich

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Mitscherlich Alexander

  • 93 Technische Universität Bergakademie Freiberg

    Технический университет – Горная академия г. Фрайберг, обучение ведётся на факультетах математики, естествознания, информатики, горного и инженерного дела, экономики, физики, химии, биохимии, фармацевтики. Горная академия основана в 1765 г. В 1796-1797 гг. создаётся химико-металлургическая лаборатория, которая стала первой вузовской лабораторией в мире. В первом горном научном учреждении работали основатель научной минералогии Вернер, первооткрыватель химического элемента германия Винклер, первооткрыватель индия Иероним Теодор Рихтер и австрийский психоаналитик Вильгельм Райх (Wilhelm Reich), отец металлургической науки Адольф Ледебур, создатель первой осветительной установки в Европе Лампадиус. С 1992 г. существует как технический университет Freiberg, Technische Universität, Werner Abraham Gottlob, Winkler Clemens, Richter Hieronymus Theodor, Ledebur Adolf, Lampadius Wilhelm August Eberhard, Zeuner Gustav

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Technische Universität Bergakademie Freiberg

  • 94 Psychoanalytiker

    Универсальный немецко-русский словарь > Psychoanalytiker

  • 95 analyst

    1. n аналитик
    2. n лаборант-химик
    3. n специалист по психоанализу; психиатр, пользующийся методом психоанализа; врач-психоаналитик
    4. n амер. комментатор, обозреватель
    5. n специалист по системному анализу
    Синонимический ряд:
    1. evaluator (noun) evaluator; examiner; investigator; judge; observer; reviewer
    2. one who analyzes (noun) inquisitor; one who analyses; one who analyzes; programmer; questioner; software consultant; systems administrator; systems analyst
    3. psychiatrist (noun) psychiatrist; shrink

    English-Russian base dictionary > analyst

  • 96 couch doctor

    разг. врач-психоаналитик

    English-Russian base dictionary > couch doctor

  • 97 lay

    1. n положение, расположение

    the lay of the land — очертания и расположение страны; характер или рельеф местности

    2. n мор. спуск
    3. n сл. род занятий, профессия, работа
    4. n сл. план, намерение

    lay down an aim — поставить цель; составить план

    5. n груб. любовница; любовник
    6. n груб. совокупление
    7. n груб. мор. проф. доля в предприятии
    8. n груб. с. -х. яйценоскость; яйцекладка

    length of lay — период яйцекладки; период яйценоскости

    9. v класть, положить

    lay down — класть, положить

    lay foundation — заложить фундамент; положить; начало

    10. v прост. ложиться

    lay to — ложиться в дрейф; уменьшать ход до самого малого

    11. v класть определённым образом

    to lay bricks — класть кирпичи, делать кирпичную кладку

    12. v устанавливать; разрабатывать

    to lay eggs — сбрасывать бомбы; устанавливать мины

    13. v прокладывать, закладывать
    14. v повалить, свалить
    15. v разг. накидываться, набрасываться
    16. v примять, прибить
    17. v обыкн. помещать; переносить
    18. v предлагать пари, биться об заклад; делать ставку

    to lay a bet that … — держать пари, что …

    19. n лэ, баллада
    20. a светский, мирской; не духовный
    21. a не имеющий монашеского сана
    22. a непрофессиональный
    23. a некозырной
    Синонимический ряд:
    1. amateur (adj.) amateur; beginner; inexpert; neophyte; nonprofessional; novice
    2. laic (adj.) laic; laical; nonecclesiastical; profane; secular; temporal; unsacred; worldly
    3. lyric (noun) ballad; lyric; musical poem; ode; poem; rhyme
    4. melody (noun) air; diapason; measure; melisma; melodia; melody; strain; tune; warble
    5. position (noun) angle; lie; position; site
    6. song (noun) aria; descant; ditty; hymn; lied; song
    7. adduce (verb) adduce; advance; allege; cite; offer; present
    8. appease (verb) allay; appease; calm; quiet; still; suppress
    9. arrange (verb) arrange; contrive; devise; systematize
    10. ascribe (verb) accredit; ascribe; assign; attribute; blame; credit; impute; point; refer
    11. direct (verb) address; aim; cast; direct; head; incline; train; turn; zero in
    12. draft (verb) draft; draw up; formulate; frame
    13. even (verb) even; flatten; flush; level; plane; smooth; smoothen
    14. expose (verb) expose; subject; surprise; uncover
    15. impose (verb) assess; burden; charge; impose; penalise; penalize
    16. put (verb) bet; deposit; establish; fix; gamble; game; go; locate; place; play; post; put; put on; rest; risk; set; settle; spread; stake; stick; venture; wager
    17. rested (verb) consisted; dwelled; dwelt or dwelled; existed; inhered; lay; lay down; lie down; reclined; reposed; resided; rested; stretch out; stretched out
    Антонимический ряд:
    abrade; clerical; disarrange; disorder; erect; excite; lift; ordained; pick up; professional; raise; remove; spiritual

    English-Russian base dictionary > lay

  • 98 psychoanalyst

    n психоаналитик, специалист по психоанализу

    English-Russian base dictionary > psychoanalyst

  • 99 psychohistorian

    n психоаналитик-историк

    English-Russian base dictionary > psychohistorian

  • 100 analista

    m. e f.
    1) (biol.) лаборант (m.), лаборантка (f.)
    2) (psic.) психоаналитик, психотерапевт

    Il nuovo dizionario italiano-russo > analista

См. также в других словарях:

  • психоаналитик — психоаналитик …   Орфографический словарь-справочник

  • психоаналитик — сущ., кол во синонимов: 1 • аналитик (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • психоаналитик — врач психолог, специалист по психоанализу. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 …   Большая психологическая энциклопедия

  • Психоаналитик — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Психоаналитик  специалист практикующий психоанализ …   Википедия

  • Психоаналитик (фильм) — Психоаналитик Shrink Жанр …   Википедия

  • Психоаналитик (аналитик) — Специалист, прошедший обучение психоаиализу в соответствии с прюфессиональными стандартами и практикуюший лечение своих пациентов этим методом. Психология. А Я. Словарь справочник / Пер. с англ. К. С. Ткаченко. М.: ФАИР ПРЕСС. Майк Кордуэлл. 2000 …   Большая психологическая энциклопедия

  • Психоаналитик — м. Специалист в области психоанализа [психоанализ 1.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • психоаналитик — психоанал итик, а …   Русский орфографический словарь

  • психоаналитик — психоанали/тик, а …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • психоаналитик — Психоанализга нигезләнгән …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • психоаналитик — а; м. Специалист в области психоанализа; психолог, занимающийся вопросами психики. Советы, заключение психоаналитика. Обратиться к психоаналитику …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»