Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

прятаться

  • 1 elrejtözik

    прятаться/спрятаться, запрятываться/запрятаться, попрятаться, скрываться/скрыться, укрываться/укрыться, забиваться/забиться, задеваться/задеться, залегать/ залечь, скрадываться/скрасться, затаиваться/ затаиться, притаиться, biz. упрятываться/ упрятаться, загораживаться/загородиться;

    \elrejtözikik a bokrokba — прятаться в кусты;

    \elrejtözikik — а sarokban притаиться в углу; sikerült \elrejtöziknie a tömegben — ему удалось скрыться в толпе; \elrejtözikik vki elől — спрятаться v. скрыться от кого-л.; \elrejtözikött hitelezői elől — он скрылся от кредиторов

    Magyar-orosz szótár > elrejtözik

  • 2 bújik

    [\bújikt, \bújikjék, \bújiknék] 1. прятаться/ спрятаться, укрываться/укрыться, забиваться/забиться;

    a gyerekek félelmükben az ágy alá \bújiktak — дети от страха забились под кровать;

    a bokrokba \bújikik — прятаться в кусты; az eső elől a fa alá \bújikik — укрыться от дожди под деревом; felhők mögé \bújikt — а пар солнце скрылось за тучами; a függöny mögé \bújikik — спрятаться за занавесом; paplan alá \bújikik — забираться под одейло; nem tudja, hová \bújikjék a szúnyogok elől — он не знает куда деваться от комаров;

    2.

    átv. a törvény mögé \bújikik — прятаться за законы;

    szeretne a föld alá \bújikni sz..égyenében — некуда деваться от стыда; готов сквозь землю провалиться;

    3.

    (be\bújik} — влезать/влезть, забираться/забраться;

    ágyba \bújikik — забраться в постель; kabátjába \bújikik — влезть в пальто; szoknyába \bújikik — влезть в юбку;

    4.

    (hozzá\bújik} — прислониться/прислониться, льнуть/прильнуть (к кому-л., к чему-л.);

    a gyermek anyjához \bújikik — ребёнок льнёт к матери; egymáshoz \bújiknak — они жмутся друг к другу;

    5.

    biz. mi \bújikt beléd? — что с тобой? mi az ördög \bújikt beléd? какой чёрт в тебя вселился? 6. \bújikik a búza пшеница всходит

    Magyar-orosz szótár > bújik

  • 3 elbújik

    1. прятаться/спрятаться, попрятаться, скрываться/скрыться, укрываться/ укрыться, забиваться/забиться, затаиваться/ затаиться, biz. загораживаться/загородиться; (észrevétenül, gyorsan) biz. ускользать/ ускользнуть;

    \elbújik a bokrokba — пряться в кусты;

    \elbújik a sarokba — забиваться в угол; \elbújik vki, vmi elől — прятаться, скрываться, укрываться/укрыться от кого-л., от чего-л.; \elbújik az eső elől — прятаться от дожди; \elbújik az üldözők elől — скрываться/скрыться от преследователей;

    2. átv. elbújhat vki/vmi mellett в подмётки не годиться

    Magyar-orosz szótár > elbújik

  • 4 meglapul

    1. (élőlény) прятаться/спрятаться;

    \meglapul, mint a nyúl a bokorban — прятаться как заяц в кустах;

    \meglapul a sarokban — жаться в углу;

    2. átv. (észrevétlen marad) прятаться/спрятаться; стараться, быть незаметным

    Magyar-orosz szótár > meglapul

  • 5 bujkál

    [\bujkált, \bujkáljon, \bujkálna] 1. (rejtőzködik) таиться, затаиваться, прятаться;

    a gyilkos sokáig \bujkált — убийца долго скрывался;

    sötétben \bujkál — прятаться в темноте; hol \bujkálsz? — куда ты задевался? hol \bujkál már az a gyerek? где ребёнок прячется? átv. valami (betegség) \bujkál benne в нём скрывается какая-то болезнь; a hold a felhők mögött \bujkál — луна скрывается v. таится v. прячется за облаками; arcán mosoly \bujkált — по лицу его бродила улыбка;

    2. vki, vmi elől скрываться от кого-л., от чего-л:
    ;

    \bujkál a büntetés elől — скрываться от кары;

    \bujkál a munka elől — скрываться от работы

    Magyar-orosz szótár > bujkál

  • 6 lapul

    [\lapult, \lapuljon, \lapulna] 1. (hozzálapul vmihez) прижиматься/прижаться v. приникнуть к чему-л.;

    a falhoz \lapul — прижиматься к стене;

    a földre \lapul — прижиматься к земле; a nyúl a bokor mögé \lapult — заяц приник за кустом;

    2. (rejtőzik) прятаться, скрываться;

    a sarokban \lapul — прятаться в углу

    Magyar-orosz szótár > lapul

  • 7 rejtőzik

    [\rejtőzikött, \rejtőzikzék/\rejtőzikzön, \rejtőziknék/\rejtőzikne] 1. прятаться/спрятаться, скрываться/скрыться, таиться, затаиваться; (vmeddig) потаиться;

    a bokrokba \rejtőzikik — прятаться в кусты; таиться за кустами;

    spanyolfal mögé \rejtőzikik biz. — загородиться ширмой; a nap a. felhők mögé \rejtőzikött — солнце зашло за тучи;

    2. átv. ld. rejlik

    Magyar-orosz szótár > rejtőzik

  • 8 elbújni

    - ik
    прятаться
    - ik
    скрыться
    - ik
    спрятаться
    * * *
    формы глагола: elbújik, elbújt, bújjék/bújjon el
    пря́таться/спря́таться; скрыва́ться/скры́ться

    Magyar-orosz szótár > elbújni

  • 9 amögé

    за этим;

    \amögé bújik, amit a paragrafus mond — прятаться за параграфами

    Magyar-orosz szótár > amögé

  • 10 ellapul

    1. расплющиваться/расплющиться;
    2. (bizonyos ideig lapul) прятаться, скрываться; 3. átv., rég. ld. ellaposodik 2.

    Magyar-orosz szótár > ellapul

  • 11 kushad

    [\kushadott, \kushadjon, \kushadna] nép. (mcglapul) прятаться/спрятаться

    Magyar-orosz szótár > kushad

  • 12 lapít

    [\lapított, \lapítson, \lapítana] 1. обжимать/обжать; сделать плоским; müsz. плющить/сплющить, расплющивать/расплющигь;

    lemezzé \lapít — сплющить в пластинку;

    2.

    átv. а földön \lapít — приникать/приникнуть к земле;

    a sarokban \lapít — скрываться v. прятаться в углу

    Magyar-orosz szótár > lapít

  • 13 rejtőzködik

    [\rejtőzködikött, \rejtőzködikjék/\rejtőzködikjön, \rejtőzködiknék/\rejtőzködikne] скрываться, прятаться;

    itt \rejtőzködikött néhány napig — он прятался здесь несколько дней;

    a partizánok a hegyekben \rejtőzködiknek — партизаны скрываются в горах

    Magyar-orosz szótár > rejtőzködik

  • 14 titkoló(d)zik

    [\titkoló(d)zikott, \titkoló(d)zikzék, \titkoló(d)ziknék] прятаться/ спрятаться, таиться, biz. скрытничать, секретничать, шушукаться;
    ne titkolózz! не таись! biz. не скрытничай !

    Magyar-orosz szótár > titkoló(d)zik

  • 15 titkoló(d)zik

    [\titkoló(d)zikott, \titkoló(d)zikzék, \titkoló(d)ziknék] прятаться/ спрятаться, таиться, biz. скрытничать, секретничать, шушукаться;
    ne titkolózz! не таись! biz. не скрытничай !

    Magyar-orosz szótár > titkoló(d)zik

  • 16 elrejtőzni

    - ik
    прятаться
    - ik
    спрятаться

    Magyar-orosz szótár > elrejtőzni

  • 17 rejtőzkodni

    - ik
    прятаться
    - ik
    скрываться

    Magyar-orosz szótár > rejtőzkodni

См. также в других словарях:

  • ПРЯТАТЬСЯ — ПРЯТАТЬСЯ, прячусь, прячешься, несовер. (к спрятаться). 1. Скрываться, помещаться в каком нибудь месте так, чтобы никто не заметил, не нашел или туда, где не видно никому. Кто то прячется в кустах. Теперь моя очередь прятаться (играя в прятки).… …   Толковый словарь Ушакова

  • прятаться — запрятываться, скрываться, укрываться, таиться, крыться, хорониться; упрятываться; исчезать, пропадать, чулковаться, скрытничать, засовываться, приберегаться, ховаться, припрятываться, сберегаться, шубиться, заслоняться, тыриться, замыкиваться,… …   Словарь синонимов

  • ПРЯТАТЬСЯ — ПРЯТАТЬСЯ, прячусь, прячешься; несовер. 1. Скрываться от других так, чтобы нельзя было увидеть, найти. П. в кустах. П. за чужую спину (также перен.: стараться переложить дело, ответственность на другого; разг. неод.). 2. перен., от кого (чего).… …   Толковый словарь Ожегова

  • прятаться — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я прячусь, ты прячешься, он/она/оно прячется, мы прячемся, вы прячетесь, они прячутся, прячься, прячьтесь, прятался, пряталась, пряталось, прятались, прячущийся, прятавшийся, прячась; св. спрятаться 1. Если… …   Толковый словарь Дмитриева

  • прятаться — (в разных значениях) куда (за что) и где (за чем); чего (устар.). 1. куда (направление действия). Прятаться за чужую спину. Уж солнце начинало прятаться за снеговой хребет, когда я въехал в Койшаурскую долину (Лермонтов). 2. где (место действия) …   Словарь управления

  • Прятаться в кусты — ПРЯТАТЬСЯ В КУСТЫ. СПРЯТАТЬСЯ В КУСТЫ. Прост. Пренебр. Трусить, стараться увильнуть от дела, от ответственности. Ты дома, ты хозяин. А раз хозяин, созвала бы ты собрание да, объяснясь толково, сдала дела. Что прячешься в кусты? (А. Яшин. Алёна… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • прятаться в кусты — прятаться/спрятаться в кусты Разг. Неодобр. Испугавшись, уклониться от ответственности, от непосредственного участия в чем либо. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц: молодой человек, работник, группа… прячется в кусты. Ты что же это, Петр… …   Учебный фразеологический словарь

  • Прятаться в рыбных садках —    аллюзия на историю раннего христианства, рыба один из его символов:    ஐ Несколько раз мне приходилось убегать из города и прятаться в городских рыбных садках, а мои приверженцы подвергались жестоким преследованиям. Потом на мои публичные… …   Мир Лема - словарь и путеводитель

  • Прятаться — несов. 1. Помещаться где либо так, чтобы другие не могли найти или заметить; скрываться. отт. Закрываться, прикрываться чем либо. отт. разг. Не появляться, не показываться где либо; находиться где либо, скрываясь от людей, общества. отт. Избегать …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прятаться — прятаться, прячусь, прячемся, прячешься, прячетесь, прячется, прячутся, прячась, прятался, пряталась, пряталось, прятались, прячься, прячьтесь, прячущийся, прячущаяся, прячущееся, прячущиеся, прячущегося, прячущейся, прячущегося, прячущихся,… …   Формы слов

  • прятаться — искать …   Словарь антонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»