Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

прямо

  • 1 ([lang name=Polish]prosty) jak strzała

    прямо́й как стрела́

    Słownik polsko-rosyjski > ([lang name=Polish]prosty) jak strzała

  • 2 wprost

    нареч.
    • напрямик
    • немедленно
    • непосредственно
    • прямо
    * * *
    1. нареч. прямо;

    powiedz \wprost скажи прямо (откровенно);

    2. предлог. с Р. (на)против; па \wprost szkoły напротив школы;

    ● \wprost proporcjonalny прямо пропорциональный; \wprost przeciwnie как раз наоборот;

    \wprost nie do wiary просто не верится; просто невероятно
    +

    1. prosto 2. naprzeciwko

    * * *
    1. нареч.
    пря́мо

    powiedz wprost — скажи́ пря́мо (открове́нно)

    Syn:
    2. предлог с Р
    (на)про́тив

    na wprost szkoły — напро́тив шко́лы

    - wprost przeciwnie
    - wprost nie do wiary
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wprost

  • 3 bezpośredni

    прил.
    • безотлагательный
    • близкий
    • мгновенный
    • незамедлительный
    • немедленный
    • непосредственный
    • прямой
    • ясный
    * * *
    непосредственный;

    \bezpośredniе połączenie kolejowe прямое (беспересадочное) железнодорожное сообщение; głosowanie \bezpośrednie прямое голосование; w \bezpośrednim otoczeniu в ближайшем окружении; \bezpośredni człowiek непосредственный человек

    * * *
    непосре́дственный

    bezpośrednie połączenie kolejowe — прямо́е (беспереса́дочное) железнодоро́жное сообще́ние

    głosowanie bezpośrednie — прямо́е голосова́ние

    w bezpośrednim otoczeniu — в ближа́йшем окруже́нии

    bezpośredni człowiek — непосре́дственный челове́к

    Słownik polsko-rosyjski > bezpośredni

  • 4 na żywo

    в прямо́м эфи́ре; прямо́й эфи́р

    Słownik polsko-rosyjski > na żywo

  • 5 otwarcie

    сущ.
    • начало
    • отверстие
    • открытие
    • проём
    • щель
    * * *

    %1, \otwarciej открыто, откровенно; прямо;

    działać \otwarcie действовать в открытую; mówić \otwarcie говорить прямо (без обиняков)
    + szczerze, wprost

    \otwarcie zjazdu открытие съезда;

    ● godziny \otwarciea sklepu часы работы магазина

    * * *
    I otwarcij
    откры́то, открове́нно; пря́мо

    działać otwarcie — де́йствовать в откры́тую

    mówić otwarcie — говори́ть пря́мо (без обиняко́в)

    Syn:
    II с
    откры́тие

    otwarcie zjazdu — откры́тие съе́зда

    Słownik polsko-rosyjski > otwarcie

  • 6 prosty

    прил.
    • бережливый
    • бесхитростный
    • гладкий
    • грубый
    • деревенский
    • застенчивый
    • искренний
    • круглый
    • легкий
    • наивный
    • начальный
    • непосредственный
    • несложный
    • обыкновенный
    • обычный
    • основной
    • откровенный
    • открытый
    • очевидный
    • первичный
    • первобытный
    • первоначальный
    • плоский
    • простой
    • прямой
    • равный
    • ровный
    • сельский
    • скромный
    • честный
    • экономный
    • элементарный
    • явный
    • ясный
    * * *
    prost|y
    prości, \prostyszy 1. прямой;

    linia \prostya прямая линия; kąt \prosty прямой угол;

    2. простой;

    zdanie \prostyе грам. простое предложение; białka \prostye хим. простые белки, протеины; 3, \prostyа мат. прямая; ● rzecz \prostyа понятное дело, само собой разумеется; po \prostyu а) просто, попросту;

    б) (лишь) только, всего лишь
    +

    2. zwykły

    * * *
    prości, prostszy
    1) прямо́й

    linia prosta — пряма́я ли́ния

    kąt prosty — прямо́й у́гол

    2) просто́й

    zdanie prosteграм. просто́е предложе́ние

    białka prosteхим. просты́е белки́, протеи́ны

    3) prosta ж, мат. пряма́я
    - po prostu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > prosty

  • 7 wręcz

    1. прямо, открыто;

    oświadczył \wręcz заявил открыто (прямо);

    2. просто;

    \wręcz niemożliwe просто невозможно; ● \wręcz odwrotnie как раз наоборот; walka \wręcz рукопашный бой

    * * *
    1) пря́мо, откры́то

    oświadczył wręcz — заяви́л откры́то (пря́мо)

    2) про́сто

    wręcz niemożliwe — про́сто невозмо́жно

    - walka wręcz

    Słownik polsko-rosyjski > wręcz

  • 8 prosto

    нареч.
    • просто
    • прямо
    * * *
    прямо
    po prostu просто

    Słownik polsko-rosyjski > prosto

  • 9 wręcz

     1. прямо, відверто, щиро, чесно;
     2. прямо, просто;
     3. близько; безпосередньо; ▼ walka —: рукопашний бій

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > wręcz

  • 10 bawełna

    сущ.
    • хлопок
    • хлопчатник
    * * *
    bawełn|a
    1. хлопок ♂;
    2. хлопчатобумажная пряжа; 3. бумага (нитки); 4. (tkanina) хлопчатобумажная ткань;

    ● \bawełna strzelnicza хим. пироксилин; owijać со w \bawełnaę говорить обиняками, не договаривать чего, умалчивать о чём;

    nie owijać w \bawełnaę говорить прямо (открыто, без обиняков)
    +

    3. bawełniczka

    * * *
    ж
    1) хло́пок m
    2) хлопчатобума́жная пря́жа
    3) бума́га ( нитки)
    4) ( tkanina) хлопчатобума́жная ткань
    - owijać co w bawełnę
    - nie owijać w bawełnę
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bawełna

  • 11 dopełnienie

    сущ.
    • вещь
    • дополнение
    • объект
    • предмет
    • придаток
    • приложение
    * * *
    дополнение;
    \dopełnienie bliższe, dalsze /рам. прямое, косвенное дополнение
    * * *
    с
    дополне́ние

    dopełnienie bliższe, dalsze — грам. прямо́е, ко́свенное дополне́ние

    Słownik polsko-rosyjski > dopełnienie

  • 12 drut

    сущ.
    • провод
    • проволока
    * * *
    ♂, Р. \drutu 1. проволока ž;

    \drut kolczasty колючая проволока; prosty jak \drut прямой как струна;

    2. эл. провод;
    3. \drutу мн. спицы для вязания;

    robić na \drutach вязать;

    ● pójść (powędrować, dostać się) za \druty попасть в (конц)лагерь
    +

    2. przewód

    * * *
    м, P drutu
    1) про́волока ż

    drut kolczasty — колю́чая про́волока

    prosty jak drut — прямо́й как струна́

    2) эл. про́вод
    3) druty мн спи́цы для вяза́ния

    robić na drutach — вяза́ть

    - powędrować za druty
    - dostać się za druty
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > drut

  • 13 dym

    сущ.
    • дым
    • ожог
    * * *
    ♂, Р. \dymu дым;

    \dym gryzie w oczy дым ест глаза; ● jak w \dym прямо, смело, не задумываясь; pójść z \dymem сгореть; puszczać z \dymem жечь, предавать огню

    * * *
    м, P dymu

    dym gryzie w oczy — дым ест глаза́

    Słownik polsko-rosyjski > dym

  • 14 iść

    глаг.
    • бродить
    • действовать
    • ездить
    • ехать
    • перейти
    • переходить
    • поводить
    • поехать
    • проходить
    • следить
    • следовать
    • слушать
    • ступать
    • съездить
    • ходить
    • шествовать
    * * *
    idę, idzie, idą, idź, szedł, szła, szli несов. 1. идти;

    \iść na piechotę идти пешком; \iść gęsiego идти друг за другом (гуськом); \iść tłumem валить толпой; идти гурьбой; \iść wprost do celu идти прямо к цели; \iść do łóżka ложиться спать; \iść na odsiecz, w sukurs идти на помощь; \iść dalej а) идти дальше;

    б) продолжаться;
    2. идти, поступать (куда-л.);

    \iść do szkoły поступать (идти) в школу; \iść na uniwersytet поступать в университет;

    3. о kogo-co безл. касаться кого-чего; о со idzie? в чём дело?; о чём разговор (речь)?;
    idzie o życie речь идёт о жизни; 4. удаваться, идти; wszystko idzie jak z płatka всё идёт как по маслу;

    ● \iść do sądu обращаться в суд; \iść w zawody соревноваться, состязаться; \iść na emeryturę идти на пенсию; \iść na marne пропадать даром;

    \iść w parze z czymś сочетаться с чём-л., сопровождаться чём-л.;
    towar idzie jak woda товар мгновенно раскупается; \iść za czyimś przykładem следовать чьему-л. примеру
    * * *
    idę, idzie, idą, idź, szedł, szła, szli несов.
    1) идти́

    iść na piechotę — идти́ пешко́м

    iść gęsiego — идти́ друг за дру́гом (гусько́м)

    iść tłumem — вали́ть толпо́й; идти́ гурьбо́й

    iść wprost do celu — идти́ пря́мо к це́ли

    iść do łóżka — ложи́ться спать

    iść na odsiecz, w sukurs — идти́ на по́мощь

    iść dalej — 1) идти́ да́льше; 2) продолжа́ться

    2) идти́, поступа́ть (куда-л.)

    iść do szkoły — поступа́ть (идти́) в шко́лу

    iść na uniwersytet — поступа́ть в университе́т

    3) o kogo-co безл. каса́ться кого-чего

    o co idzie? — в чём де́ло?; о чём разгово́р ( речь)?

    idzie o życie — речь идёт о жи́зни

    4) удава́ться, идти́

    wszystko idzie jak z płatka — всё идёт как по ма́слу

    - iść w zawody
    - iść na emeryturę
    - iść na marne
    - iść w parze z czymś
    - towar idzie jak woda
    - iść za czyimś przykładem

    Słownik polsko-rosyjski > iść

  • 15 kąt

    сущ.
    • мучитель
    • палач
    * * *
    1) палач
    2) geol. kat геол. катский ярус
    3) urządzenie do podnoszenia kotwicy кат (приспособление для подъёма якоря)
    bot. czuwaliczka бот. кат (растение)
    * * *
    ♂, мн. И. kaci/\katy палач;

    ● \kat na kobiety шутл. сердцеед

    * * *
    м
    у́гол

    kąt ostry, prosty — о́стрый, прямо́й у́гол

    - mieszkać kątem u kogoś
    - wycierać cudze kąty
    - wycierać obce kąty
    - zapadły kąt
    - pod kątem widzenia
    - porozstawiać po kątach
    - szeptać po kątach
    - pójść w kąt

    Słownik polsko-rosyjski > kąt

  • 16 most

    сущ.
    • бридж
    • мост
    • мостик
    * * *
    ♂, Р. \mostu мост;

    \most pontonowy понтонный (наплавной) мост; \most zwodzony разводной (подъёмный) мост; ● prosto z \mostu прямо, без обиняков;

    potrzebny (przyda się) jak dziura w moście нужен, как собаке пятая нога
    * * *
    м, Р mostu

    most pontonowy — понто́нный (наплавно́й) мост

    most zwodzony — разводно́й ( подъёмный) мост

    - potrzebny jak dziura w moście
    - przyda się jak dziura w moście

    Słownik polsko-rosyjski > most

  • 17 nadawać na żywo

    = transmitować na żywo передава́ть (трансли́ровать) (концерт, матч и т. п.) в прямо́м эфи́ре

    Słownik polsko-rosyjski > nadawać na żywo

  • 18 natychmiast

    нареч.
    • мгновенно
    • незамедлительно
    • немедленно
    • непосредственно
    • прямо
    • сразу
    • тотчас
    * * *
    сейчас же, тотчас (же); немедленно
    +

    od razu, bezzwłocznie, momentalnie

    * * *
    сейча́с же, то́тчас (же); неме́дленно
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > natychmiast

  • 19 pociąg

    сущ.
    • вкус
    • кортеж
    • наклонность
    • подверженность
    • поезд
    • прелесть
    • приманка
    • пристрастие
    • свита
    • склонность
    • тяготение
    * * *
    ♂, Р. \pociągu 1. поезд;

    \pociąg osobowy пассажирский поезд; \pociąg bezpośredni поезд прямого сообщения; \pociąg dalekobieżny поезд дальнего следования; \pociąg pancerny бронепоезд;

    +

    2. skłonność, upodobanie

    * * *
    м, P pociągu
    1) по́езд

    pociąg osobowy — пассажи́рский по́езд

    pociąg bezpośredni — по́езд прямо́го сообще́ния

    pociąg dalekobieżny — по́езд да́льнего сле́дования

    pociąg pancerny — бронепо́езд

    2) do kogo-czego влече́ние n к кому-чему
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pociąg

  • 20 prawdomówny

    прил.
    • достоверный
    • правдивый
    * * *
    prawdomówn|y
    \prawdomównyi правдивый, прямой
    * * *
    правди́вый, прямо́й

    Słownik polsko-rosyjski > prawdomówny

См. также в других словарях:

  • ПРЯМО — ПРЯМО, нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Идите прямо, потом сверните налево. Тропинка вела всё прямо. «Пашка побежал от крыльца прямо вперед.» Чехов. 2. Непосредственно, минуя промежуточные стадии, пункты. «Отправляю его, моего… …   Толковый словарь Ушакова

  • прямо — ПРЯМО, нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Идите прямо, потом сверните налево. Тропинка вела всё прямо. «Пашка побежал от крыльца прямо вперед.» Чехов. 2. Непосредственно, минуя промежуточные стадии, пункты. «Отправляю его, моего… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЯМО — ПРЯМО, нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Идите прямо, потом сверните налево. Тропинка вела всё прямо. «Пашка побежал от крыльца прямо вперед.» Чехов. 2. Непосредственно, минуя промежуточные стадии, пункты. «Отправляю его, моего… …   Толковый словарь Ушакова

  • прямо — ПРЯМО, нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Идите прямо, потом сверните налево. Тропинка вела всё прямо. «Пашка побежал от крыльца прямо вперед.» Чехов. 2. Непосредственно, минуя промежуточные стадии, пункты. «Отправляю его, моего… …   Толковый словарь Ушакова

  • прямо — Неуклонно, стоймя, стойком, торчмя, торчком; без околичностей, непосредственно. Поставить вопрос ребром. Стоит навытяжку, словно аршин проглотил. Идти напролом. Стрелять в упор. Говорить прямо (прот.: ). См. непосредственно, откровенный не в… …   Словарь синонимов

  • Прямо в ад — Straight to Hell …   Википедия

  • прямо — • прямо беда • прямо ужас • прямо чудо …   Словарь русской идиоматики

  • прямо… — (книжн.). Первая часть составных слов, в знач. прямой (в 1 знач.), напр. прямокрылые насекомые, прямослойное дерево, прямолинейный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Прямо... — прямо... Начальная часть сложных слов, вносящая значение слов: прямой 1., 2., 8., прямо I 1. (прямодушие, прямодушный, прямоезжий, прямоногий и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прямо! — нет, вовсе нет, ничуть не бывало Словарь русских синонимов. прямо! предл, кол во синонимов: 3 • вовсе нет (16) • нет …   Словарь синонимов

  • прямо —     ПРЯМО, разг. напрямик, разг. прямиком, разг. сниж. напрямки …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»