Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

пряжу

  • 1 крутить

    несов.
    1. что чарх (давр) занондан, тоб додан, гардондан; крутить колесо чархро гардондан; крутить ручку вала дастаи навардро давр занондан // чем ҷунбондан, ин сӯ-он сӯ ҷунбондан; крутить головой сар ҷунбондан
    2. что тофтан, тоб додан, ресидан; крутить пряжу калоба ресидан; крутить верёвку арғамчин тофтан
    3. что и без доп. [печонда] хезондан; ветер крутит пыль на дороге бод гарду чанги роҳро печонда мехезонад; в поле крутила метель дар саҳро бӯрон барф мехезонд
    4. кем-чем перен. разг. (распоряжаться) фармонфармоӣ кардан
    5. прост. ҳилагарӣ (шайтонй) кардан; не крути, говори прямо шайтонй накун, росташро гӯй
    6. с кем прост. ишқварзӣ (ишқбозӣ) кардан <> крутить го лову кому 1) (влюблять в себя) хушдор (ошиқ) кунондан 2) (сбивать с толку) аз роҳ задан, саргаранг кардан; крутить любовь (роман) с кем прост. то же, что крутить 6; крутить руки комку-л. дасти касеро тоб дода бастан; крутить носом прост. гардантобӣ (саркашӣ) кардан; крутить хвостом прост. 1) думликконӣ кардан, аз ҷавоби рӯйрост саркашӣ кардан; как [там] ни крути… прост. сад зӯр занӣ ҳам…, ҳар қадар зӯр занӣ ҳам…; как ни крути, а ехать придётся сад зӯр занӣ ҳам, рафтан лозим

    Русско-таджикский словарь > крутить

  • 2 мерсеризовать

    сов., несов. что тех. ишқор додан; мерсеризовать пряжу калобаро ишқор додан

    Русско-таджикский словарь > мерсеризовать

  • 3 переработать

    сов. что
    1. ҳосил кардан, маҳсулот баровардан; переработать хлопок в пряжу аз пахта ресмон ҳосил кардан; переработать нефть нафтро кор кардан
    2. ҳазм (ҳал) кардан, аз худ кардан; переработать пищу хӯрокро ҳазм кардан
    3. перен. (изучая, усвоить) аз худ кардан, омӯхтан
    4. аз нав кор карда баромадан, дубора кор карда ислоҳ намудан; переработать статю мақоларо аз нав кор карда баромадан
    5. тж. без доп. беш аз ҳад кор кардан, зиёд кор кардан, аз вақти муайяншуда зиед қор кардан; переработать три часа се соат зиёд кор кардан
    6. разг. (переутомиться) зиёд кор карда монда (ҳалок) шудан, корзада шудан, аз кори зиёд хаста шудан

    Русско-таджикский словарь > переработать

  • 4 сновать

    несов.
    1. что текст. танидан, тор танидан; сновать пряжу ресмон танидан
    2. перен. разг. рафтуомад кардан, ин сӯ, он сӯ гаштан; сновать взад и вперёд ин сӯ, он сӯ гаштан

    Русско-таджикский словарь > сновать

  • 5 пряжа

    ж
    1. ресмон, нах, ришта, калоба; шерстяная пряжа ресмони (нахи) пашмин; бумажная пряжа ресмони пахтагӣ, ресмони карбосӣ; прясть пряжу рес­мон ресидан
    2. (по знач. гл. прясть I) обл. ресиш, ресмонресӣ

    Русско-таджикский словарь > пряжа

  • 6 прясть

    I
    несов. что и без доп. ресидан, риштан; прясть пряжу ресмон ресидан;прясть на прялке дар (бо) чарх ресидан
    II
    несов.: прясть ушами см. прядать (прядать ушами)

    Русско-таджикский словарь > прясть

  • 7 сбыть

    сов.
    1. что эк. фурӯхтан; сбыть пряжу ресмонро фурӯхтан
    2. кого-что халос шудан, аз сари худ дур кардан; сбыть ненужные книги аз китобҳои нодаркор халос шудан
    3. кам (паст) щудан; вода в речке сбыла оби дарёча кам шуд сбыть с рук кого-что 1) фурухта халос шудаи 2) халос шудан

    Русско-таджикский словарь > сбыть

См. также в других словарях:

  • В благовещенье на суровую пряжу не глядят. — В благовещенье на суровую пряжу не глядят. См. МЕСЯЦЕСЛОВ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • На Онисима зарнят пряжу. — (выставляют моток на утренник, и вся пряжа от этого будет бела; рязанск., тульск.). См. МЕСЯЦЕСЛОВ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Глазами гусей паси, голосом песни пой, руками пряжу пряди, ногами дитя качай. — (говорит в песне вышедшая из татарского полону женка). См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Чу, кикимора пряжу прядет! — см. Спи, кикимора спрядет за тебя …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • прягти — пряжу/, пряже/ш і пря/жити, жу, жиш, недок. 1) перех. Готувати їжу з жиром на вогні, на жару без використання води; смажити, жарити. || Прожарювати що небудь на жаровні, сковороді. Пряжити борошно. Пряжити насіння. || перен. Піддавати катуванню… …   Український тлумачний словник

  • прягтися — пряжу/ся, пряже/шся і пря/житися, жуся, жишся, недок. 1) Готуватися з жиром на вогні, на жару без використання води; смажитися, жаритися. 2) Перебувати в якому небудь жаркому місці; грітися на сонці. 3) Пас. до прягти, пряжити 1), 2), 6) …   Український тлумачний словник

  • перепрячи — пряжу, жеш, Пр. Запрягати ще раз, повторно або заново; змінювати, замінювати коня або коней …   Словник лемківскої говірки

  • Шерсть* — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шерсть — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Труд-рукоделие — в общепринятом смысле обозначает ручную работу, производимую женщинами помощью разных орудий, как то: иголки, прутков[Металлических, деревянных и костяных.], спиц [Металлических, деревянных и костяных.], крючка [Металлических, деревянных и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Прядильная машина —         вырабатывает пряжу (См. Пряжа) из ровницы (См. Ровница) или ленты (См. Лента); завершает обработку волокнистого материала в прядильном производстве (См. Прядильное производство). По виду используемого волокна различают П. м. для прядения… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»