-
41 услышать
179 Г сов.1. что, о ком-чём, про кого-что, без доп. kuulma; \услышать шаги samme kuulma, \услышать шум kära v müra kuulma, \услышать новость uudist kuulma v teada saama;2. кого-что kõnek. haistma, (lõhna) tundma; \услышать запах яблок õunalõhna tundma, \услышать дым suitsulõhna tundma; vrd. -
42 тӱрвӧ
Г. тӹ́рвӹ1. губа; кожная складка, образующая край рта. Кӱ шыл тӱ рвӧ верхняя губа; тӱ рвӧ гыч шупшалаш поцеловать в губы; тӱ рвым важык ышташ скривить губы.□ Тӱ рвӧ кӱ жгӧ, мӱ шкыр вичкыж. Калыкмут. Губы толстые, живот тощий. (Ванька) тӱ рвыжым овартен, калык ӱмбак онча. М. Шкетан. Ванька, надув губы, смотрит на людей.2. в поз. опр. губной; губы, губ, относящийся к губам. Тӱ рвӧ тӱ с цвет губ; тӱ рвӧ чия губная помада.□ Ӱдыр тӱ рвӧ лукшо дене шыргыжале. В. Дмитриев. Девушка улыбнулась уголками губ.◊ Тӱ рвым куптырташ (чумырташ) надувать, надуть (букв. сморщить) губы; обижаться, обидеться; выражать (выразить) недовольство. Уховын тетрадьым нале. Почо. Лостык покшелне ик мут: “Мардеж”. Венцов тӱ рвыжым куптыртыш. “Ончыко”. Он взял тетрадь Ухова. Открыл ее. В середине страницы одно слово: “Ветер”. Венцов надул губы. Тӱ рвым суралаш заткнуть (зажать) рот; молчок, молчать (букв. запереть губы). Мом ужат, колат – тӱ рвет суралыме лийже. К. Васин. Что видишь, слышишь – заткни рот. Тӱ рвым тушкалташ пригубить (пробуя что-л.); прикоснуться губами. Подыл, кеч тӱ рветым тушкалте. В. Иванов. Хлебни, хоть пригуби. (Иктаж-кӧ н) тӱ рвым шӱ ралташ умаслить кого-л. чем-л.; дать взятку (букв. помазать губы). Мыланна тӧ ран тӱ рвыжым шӱ ралташ нимо дене. А. Березин. Нам нечем умаслить чиновника. Тӹ рвӓ -тӹ рвӓ ӹ лӓш Г. жить в любви, согласии, душа в душу (букв. губа к губе жить). Тӹ рвӹ тӹ реш(ӓ т) нӓлӓ ш агыл Г. даже не упоминать про кого-что-л., не раскрывать рта о чем-л. Тӹ рвӹ жӓт вӓш ак пиж Г. очень радуется (букв. даже губы не смыкаются). -
43 помнить
несов.(кого-что, о ком-чём, про кого-что) хәтерләү, истә тоту, онытмау, хәтердә тоту -
44 услышать
сов.1) (что) и с союзом "что" (воспринять слухом) ишетү2) (что, про кого-что, о ком-чём) и с союзом "что" (узнать) ишетү, белү3) ( что) (ощутить) сизү, тою -
45 помнить
269a (без страд. прич.; повел. накл. помни) Г несов. кого-что, о ком-чём, про кого-что mäletama; \помнить друзей sõpru mäletama, \помнить наизусть peast mäletama; ‚ -
46 упомянуть
339а Г сов.несов.упоминать кого-что, о ком-чём, про кого-что mainima, nimetama, tähendama, märkima; \упомянутьть имя друга sõbra nime mainima v nimetama, слегка \упомянутьть о чём põgusalt mainima mida v peatuma millel, он ни словом не \упомянутьл об этом ta ei öelnud sõeel kohta poolt sõnagi, ta ei maininud seda poole sõnagagi -
47 помнить
несов. кого-что, о ком-чём, про кого-чтоиҫләү, хәтерләү, иҫтә (хәтерҙә) тотоу, онотмау -
48 услышать
1. сов. что и с союзом `что`воспринять слухомишетеү2. сов. что, про кого-что, о ком-чёмузнатьишетеү, белеү, ишетә белеү3. сов. чтоощутить запах чего-л.һиҙеү, тойоу -
49 разведать
буд. вр. -аю, -аешь I сов. 1. (что, о ком-чём, про кого-что) (разузнать) сурҗ медх; 2. (что) воен. туршул тәвх, хәләҗ медх; 3. (что) геол. хәәх, бурһудҗ хәәх -
50 разведать
сов.1. что, о ком-чём, про кого-что разг. пурсида фаҳмидан, пурсуҷӯ карда донистан; разведать всю правду пурсуҷӯ карда ҳақиқатро пурра дониста гирифтан2. что иктишоф, тадқик, таҳқиқ; разведать местность маҳалро тадқиқ кардан; разведать залежи полезных ископаемых конро иктишоф кардан3. что воен. разведка кардан -
51 탐사
탐사【探査】поиски; изыскание; исследование탐사하다 разведывать что ((о ком-либо, о чем-либо); про кого-что); исследовать
-
52 рассказать
198 Г сов.несов.рассказывать что, о ком-чём, про кого-что rääkima, kõnelema, jutustama, pajatama, vestma, ütlema; \рассказать обо всём виденном kõigest (oma silmaga) nähtust jutustama v rääkima, \рассказать своими словами oma sõnadega (ümber) jutustama -
53 Т-210
В ТРУБЫ (BO ВСЕ ТРУБЫ, В ТРУБУ) ТРУБИТЬ (о ком-чём, про кого-что) coll VP subj: human to tell everyone about s.o. or sth., spread some news or rumorsX во все трубы трубит (об Y-e) = X spreads the news of (about) Y all over (far and wide)X spreads rumors ( gossip) about Y all over (far and wide) X trumpets (broadcasts) the news about (of) Y. -
54 У-188
ПРОЖУЖЖАТЬ (ПРОТРУБИТЬ, ПРОГУДЕТЬ) (ВСЕ) УШИ кому (о ком-чём, про кого-что) и т. п. coll VP subj: human or радио, телевидение etc) to annoy, tire s.o. with constant talk about one and the same thingX прожужжал Y-y все уши (о Z-e) - X dinned Z into Y's earsperson X talked Y's ear(s) off (about Z).Ее (Ахматову) запугивали, ей грозили, за ней посылали топтунов, откормленных бездельников... а свои стихи она всё же написала. Все расходы пошли в прорву... Другой вопрос, кому это нужно и как согласуется с «режимом экономии», о котором нам прожужжали уши? (Мандельштам 2). Despite all intimidation and threats, despite surveillance by the well-fed oafs ordered to follow her...she (Akhmatova) still managed to write her poems. All the expense involved was thrown down the drain.... One might well ask who needs it, and how it jibes with all the frantic appeals for economy which are constantly being dinned into our ears (2a). -
55 в трубу трубить
[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about s.o. or sth., spread some news or rumors:- X во все трубы трубит (об Y-e) - X spreads the news of (about) Y all over (far and wide);- X trumpets (broadcasts) the news about (of) Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > в трубу трубить
-
56 в трубы трубить
[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about s.o. or sth., spread some news or rumors:- X во все трубы трубит (об Y-e) - X spreads the news of (about) Y all over (far and wide);- X trumpets (broadcasts) the news about (of) Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > в трубы трубить
-
57 во все трубы трубить
[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about s.o. or sth., spread some news or rumors:- X во все трубы трубит (об Y-e) - X spreads the news of (about) Y all over (far and wide);- X trumpets (broadcasts) the news about (of) Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > во все трубы трубить
-
58 прогудеть все уши
• ПРОЖУЖЖАТЬ( ПРОТРУБИТЬ, ПРОГУДЕТЬ) (ВСЕ) УШИ кому (о ком-чём, про кого-что) и т.п. coll[VP; subj: human or радио, телевидение etc]=====⇒ to annoy, tire s.o. with constant talk about one and the same thing:- person X talked Y's ear(s) off (about Z).♦ Ее [Ахматову] запугивали, ей грозили, за ней посылали топтунов, откормленных бездельников... а свои стихи она всё же написала. Все расходы пошли в прорву... Другой вопрос, кому это нужно и как согласуется с "режимом экономии", о котором нам прожужжали уши? (Мандельштам 2). Despite all intimidation and threats, despite surveillance by the well-fed oafs ordered to follow her...she [Akhmatova] still managed to write her poems. All the expense involved was thrown down the drain.... One might well ask who needs it, and how it jibes with all the frantic appeals for economy which are constantly being dinned into our ears (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > прогудеть все уши
-
59 прогудеть уши
• ПРОЖУЖЖАТЬ( ПРОТРУБИТЬ, ПРОГУДЕТЬ) (ВСЕ) УШИ кому (о ком-чём, про кого-что) и т.п. coll[VP; subj: human or радио, телевидение etc]=====⇒ to annoy, tire s.o. with constant talk about one and the same thing:- person X talked Y's ear(s) off (about Z).♦ Ее [Ахматову] запугивали, ей грозили, за ней посылали топтунов, откормленных бездельников... а свои стихи она всё же написала. Все расходы пошли в прорву... Другой вопрос, кому это нужно и как согласуется с "режимом экономии", о котором нам прожужжали уши? (Мандельштам 2). Despite all intimidation and threats, despite surveillance by the well-fed oafs ordered to follow her...she [Akhmatova] still managed to write her poems. All the expense involved was thrown down the drain.... One might well ask who needs it, and how it jibes with all the frantic appeals for economy which are constantly being dinned into our ears (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > прогудеть уши
-
60 прожужжать все уши
• ПРОЖУЖЖАТЬ( ПРОТРУБИТЬ, ПРОГУДЕТЬ) (ВСЕ) УШИ кому (о ком-чём, про кого-что) и т.п. coll[VP; subj: human or радио, телевидение etc]=====⇒ to annoy, tire s.o. with constant talk about one and the same thing:- person X talked Y's ear(s) off (about Z).♦ Ее [Ахматову] запугивали, ей грозили, за ней посылали топтунов, откормленных бездельников... а свои стихи она всё же написала. Все расходы пошли в прорву... Другой вопрос, кому это нужно и как согласуется с "режимом экономии", о котором нам прожужжали уши? (Мандельштам 2). Despite all intimidation and threats, despite surveillance by the well-fed oafs ordered to follow her...she [Akhmatova] still managed to write her poems. All the expense involved was thrown down the drain.... One might well ask who needs it, and how it jibes with all the frantic appeals for economy which are constantly being dinned into our ears (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > прожужжать все уши
См. также в других словарях:
ПРО — кого (что), предл. с вин. 1. О ком чём н., относительно, насчёт кого чего н. Рассказывать про экскурсию. 2. Для, ради, в предназначении для кого чего н. (разг.). Эта вещь не про тебя. Оставить что н. про запас (на случай, если понадобится). II.… … Толковый словарь Ожегова
про... — ПРО... 1. ПРО... приставка. I. (служит для образования глаг.). 1. Указывает на направленность движения, действия сквозь что л., через что л., внутрь или вглубь чего л. Просверлить (отверстие), проткнуть (ткань), прострелить (руку), прорубить… … Энциклопедический словарь
про — 1. ПРО, предлог. кого что. 1. О ком , чём л., относительно, насчёт кого , чего л. Рассказывать про свой отпуск, про экскурсии, про новых друзей. Про меня забыли. Фильм про любовь. Про всё и про вся (разг.; обо всех и обо всём). 2. Разг. Для, ради … Энциклопедический словарь
ПРО — предл. с вин., вместо предлогов для, ради. Не про тебя яма копана, да тебе в ней сидеть, коли попал. Про глухого поп двух обеден не служит. Ни за что, ни про что. Знай про себя, молчи. Всяк про себя, а Господь про всех. Всяк Еремей про себя… … Толковый словарь Даля
ПРО — 1. ПРО1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится на предлог: ни за что, ни про что), предлог с вин. 1. То же, что о2 в 5 знач. (разг.). Говорить, думать, рассказывать, слышать и т.п. про кого нибудь. «Уж ей врала про женихов… … Толковый словарь Ушакова
ПРО — 1. ПРО1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится на предлог: ни за что, ни про что), предлог с вин. 1. То же, что о2 в 5 знач. (разг.). Говорить, думать, рассказывать, слышать и т.п. про кого нибудь. «Уж ей врала про женихов… … Толковый словарь Ушакова
ПРО — 1. ПРО1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится на предлог: ни за что, ни про что), предлог с вин. 1. То же, что о2 в 5 знач. (разг.). Говорить, думать, рассказывать, слышать и т.п. про кого нибудь. «Уж ей врала про женихов… … Толковый словарь Ушакова
ПРО — 1. ПРО1 (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится на предлог: ни за что, ни про что), предлог с вин. 1. То же, что о2 в 5 знач. (разг.). Говорить, думать, рассказывать, слышать и т.п. про кого нибудь. «Уж ей врала про женихов… … Толковый словарь Ушакова
ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… … Большой словарь русских поговорок
про — I предлог. кого что 1) О ком , чём л., относительно, насчёт кого , чего л. Рассказывать про свой отпуск, про экскурсии, про новых друзей. Про меня забыли. Фильм про любовь. Про всё и про вся (разг.; обо всех и обо всём) 2) разг. Для, ради, в… … Словарь многих выражений
про... — I 1. приставка.; (служит для образования глаг.) 1) Указывает на направленность движения, действия сквозь что л., через что л., внутрь или вглубь чего л. Просверлить (отверстие), проткнуть (ткань), прострелить (руку), прорубить (окно), пролезть (в … Словарь многих выражений