-
1 прохання
сrequest, entreaty, solicitation, prayer; ( письмове) application, petitionпрохання звільнення — (від сплати, відповідальності) юр. relief bill
звертатися з проханням — to make a request, to petition ( for)
-
2 прохання
prayer, petition, ( письмове) application, bill, desire, instance, plea, request, solicitation, supplicateion -
3 прохання переглянути справу
Українсько-англійський юридичний словник > прохання переглянути справу
-
4 прохання про допомогу
( матеріальну тощо) relief billУкраїнсько-англійський юридичний словник > прохання про допомогу
-
5 прохання про захист
Українсько-англійський юридичний словник > прохання про захист
-
6 прохання про звільнення
(від сплати, відповідальності) relief billУкраїнсько-англійський юридичний словник > прохання про звільнення
-
7 прохання про перегляд
Українсько-англійський юридичний словник > прохання про перегляд
-
8 відмова виконати прохання
Українсько-англійський юридичний словник > відмова виконати прохання
-
9 відхиляти прохання
negative a request, reject a requestУкраїнсько-англійський юридичний словник > відхиляти прохання
-
10 задовольняти прохання
accede to a request, grant a requestУкраїнсько-англійський юридичний словник > задовольняти прохання
-
11 зустрічне прохання
Українсько-англійський юридичний словник > зустрічне прохання
-
12 на прохання сторони
( у справі) on the request of a partyУкраїнсько-англійський юридичний словник > на прохання сторони
-
13 необґрунтоване прохання
Українсько-англійський юридичний словник > необґрунтоване прохання
-
14 обґрунтоване прохання
Українсько-англійський юридичний словник > обґрунтоване прохання
-
15 прострочене прохання
Українсько-англійський юридичний словник > прострочене прохання
-
16 слізне прохання
-
17 виконувати
= виконати1) ( здійснювати) to execute, to fulfil(l), to carry out, to accomplish, to perform, to effectuate; (прохання, наказ) to complyвиконувати бажання — to grant/fulfil a wish
виконувати вирок (наказ) — to execute ( to carry out) the verdict (order, sentence)
виконувати вказівки — to follow directions/instructions
виконувати договір — to implement a contract, to observe/implement a treaty
виконувати запит комп. — to solve a query
виконувати зобов'язання — to meet one's engagement, to carry out commitments, to fulfil commitments, to meet commitments, to carry out obligations, to fulfil obligations
виконувати наказ — to carry out an order, to fulfil/execute an order, to carry out a command, to fulfil/execute a command
виконувати обіцянку — to keep (to redeem, to make good) one's promise
2) мист. to performвиконувати роль — to play ( to act) the part (of)
виконувати танець — to do ( to perform) a dance
-
18 подавати
= подати1) to give, to present (to)подавати дичину мисл. — ( про собаку) to retrieve
подавати допомогу — to give a helping hand, to lend a hand; to help, to assist
подавати знак — to give a sign (to)
подавати команду військ. — to give а command
подавати пальто — to help smb. on with his coat
подавати приклад — to set an example, to serve as an example (to smb.)
подавати руку — to hold out one's hand (to), to offer one's hand; ( дамі в танці) to offer one's hand (to)
2) ( ставити на стіл) to serveподавати на стіл — to serve the dishes; to serve the table
3) (підводити - про автомобіль, потяг тощо) to drive upна яку платформу подадуть потяг (поїзд)? — what platform is the train due at?, what platform is the train coming in at?
4) спорт. to serve5) ( на розгляд) to submit, to present, to forward, to hand inподавати заяву — to submit ( to hand in) an application
подавати скаргу на когось — to lodge ( to make) a complaint against smb.
подавати петицію (прохання) — to present ( to submit) a petition, to petition
подавати протест — to register/enter a protest
6) тех. to feed, to convey7)подавати телеграму — to send a telegram, to wire
подавати голос (за кого-небудь/що-небудь) — to vote ( for)
подавати у відставку — to tender one's resignation; to retire, to resign; військ. to send in one's resignation ( one's papers)
-
19 виконувати
abide, accomplish, adhere to, carry into effect, carry out, (прохання, вимогу, закони, правила, норми тощо) comply, ( обов'язки тощо) discharge, do, effectuate, (вирок, заповіт, обов'язки, розпорядження, функції тощо) execute, follow, (зобов'язання, наказ тощо) fulfil, ( зобов'язання) honor, implement, observe, perform, quit, ( обіцянку) redeem, satisfy, stand to -
20 подання
bringing, commencement, (на ознайомлення, схвалення тощо) communication, (доказів, документів тощо) exhibition, file, (доказів, документів, заявки тощо) filing, (прохання, клопотання тощо) lodgement, presentation, presentering, (протесту, вимоги тощо) preference, preferment, production, (фактів, відомостей тощо) representation, submission
- 1
- 2
См. также в других словарях:
прохання — (увічливе звертання до когось із метою домогтися чогось, спонукати кого н. зробити, виконати щось), жадання; заклик, запрошення (прохання прийти, з явитися кудись) Пор. благання … Словник синонімів української мови
прохання — я, с. 1) Ввічливе звертання до кого небудь з метою домогтися чогось, спонукати кого небудь зробити, виконати щось; просьба. 2) Письмове клопотання, заява, складена за офіційно встановленою формою … Український тлумачний словник
прохання — [проха/н :а] н :а, р. мн. а/н … Орфоепічний словник української мови
прохання — Складова частина єктенії, змістом якої є молитовне звернення до Бога з певною просьбою; дияконство; прошення … Словник церковно-обрядової термінології
прохання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
петіта — прохання … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
виклик — у, ч. 1) Прохання або вимога з явитися куди небудь. || Оплески, вигуки глядачів як прохання, вимога до артиста (артистів) вийти на сцену (для схвалення виступу або повторення його). || Знак, сигнал (телефонний, радіо і т. ін.), за допомогою якого … Український тлумачний словник
заклик — у, ч. 1) Прохання, запрошення прийти, приїхати, з явитися куди небудь. || Звук, вигук, що кличе, закликає. 2) без додатка і до чого. Звертання до певної групи людей, у якому в стислій формі висловлено провідну ідею часу, політичну вимогу,… … Український тлумачний словник
милість — лості, ж. 1) Доброзичливе, привітне ставлення до кого небудь. || заст. Прихильність когось вищого становищем у суспільстві до залежного; ласка (див. ласка I 4)). || ірон. || Вияв жалості, милосердя; помилування. •• Роби/ти ми/лість виявляти добру … Український тлумачний словник
поклик — у, ч. 1) Прохання, запрошення або вимога прийти, з явитися куди небудь і т. ін. || перен. Притягальна сила чого небудь. За покликом душі. 2) Прохання або вимога діяти певним чином, взяти участь у чому небудь. || Заклик, відозва, гасло. || Сигнал; … Український тлумачний словник
стояти — стою/, стої/ш, недок. 1) Бути на ногах у вертикальному положенні, не рухаючись з місця (про людину і тварину). || з ким, розм. Розмовляти, проводити час. || Бути у вертикальному положенні (про предмети). || Бути поставленим, міститися на якій… … Український тлумачний словник